ความหมายของ “Pass over sb”, ตัวอย่าง และวิธีใช้ในภาษาอังกฤษ

“Pass over sb” หมายความว่าอะไร?

“Pass over sb” หมายถึง การมองข้ามหรือข้ามใครบางคน โดยเฉพาะเมื่อเลือกหรือเลื่อนตำแหน่งคน ซึ่งมักสื่อถึงการถูกมองข้ามอย่างไม่เป็นธรรม

บทนำ

วลีสกรรมกริยา “pass over sb” มักใช้ในสถานการณ์ที่มีการไม่เลือกหรือไม่พิจารณาใครสักคนสำหรับโอกาสบางอย่าง เช่น การเลื่อนตำแหน่งงานหรือบทบาทพิเศษ การเข้าใจ “pass over sb meaning” ช่วยให้ผู้เรียนรู้ว่าตอนไหนที่มีการมองข้ามหรือไม่ให้ความเป็นธรรมกับใคร วลีนี้ใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ และมักพบในธุรกิจ การศึกษา และสังคม การรู้วิธีใช้ “pass over sb” อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาการสื่อสารภาษาอังกฤษของคุณ โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการตัดสินใจหรือความรู้สึกเกี่ยวกับการถูกมองข้าม

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: pass over somebody
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้น ๆ: เมินเฉยหรือละเลยใครบางคน โดยเฉพาะในเรื่องงานหรือโอกาส

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Pass over sb” เป็นคำกริยาวลีที่มีกรรมและไม่สามารถแยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณไม่สามารถแยกคำว่า “pass” และ “over” ด้วยกรรมได้ กรรมนั้น (ใครบางคน) จะต้องอยู่หลัง “pass over” เสมอ

Correct pattern: pass over + somebody

Example: The manager passed over John for the promotion. (ผู้จัดการไม่ได้เลื่อนตำแหน่งให้จอห์น)

จะใช้คำว่า “Pass over sb” อย่างไร?

คุณใช้คำว่า “pass over sb” เมื่อพูดถึงการที่ใครบางคนถูกมองข้ามหรือไม่ได้รับเลือก โดยทั่วไปจะใช้ในบริบททางการหรือในที่ทำงาน มักเกี่ยวข้องกับการเลื่อนตำแหน่ง งาน หรือโอกาสที่มีการเลือกคนหนึ่งแทนอีกคนหนึ่ง

มันยังสามารถแสดงความรู้สึกผิดหวังหรือความไม่เป็นธรรมเมื่อมีคนถูกมองข้ามด้วยเช่นกัน

ตัวอย่าง

เมื่อซาร่าถูก “Pass over” ตำแหน่งหัวหน้าทีม เธอรู้สึกผิดหวังแต่ตัดสินใจที่จะทำงานให้หนักขึ้น

  • The company passed over several qualified candidates before hiring someone new. (บริษัทได้ละเลยผู้สมัครที่มีคุณสมบัติจำนวนหนึ่งก่อนที่จะจ้างพนักงานใหม่เข้าทำงาน.)
  • He was passed over for the promotion despite his hard work. (เขาถูกมองข้ามไม่ให้ได้รับการเลื่อนตำแหน่งแม้จะทำงานหนักอย่างเต็มที่แล้วก็ตาม)
  • The teacher passed over me when calling on students to answer. (ครูไม่เรียกชื่อฉันตอนถามนักเรียนให้ตอบคำถาม)
  • She was passed over because the manager preferred someone with more experience. (เธอถูกมองข้ามเพราะผู้จัดการชอบคนที่มีประสบการณ์มากกว่า.)
  • Many employees felt passed over during the recent restructuring. (พนักงานหลายคนรู้สึกถูกมองข้ามในช่วงการปรับโครงสร้างครั้งล่าสุดนี้)

คณะกรรมการไม่ได้เลือกเขาให้ดำรงตำแหน่งซีอีโอ

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้เรียนสับสนระหว่าง “pass over sb” กับวลีที่คล้ายกันหรือแยกกริยาออกจากกันผิดวิธี

  • Incorrect: The boss passed John over for the promotion. (This is acceptable in spoken English but not the standard form for “pass over sb.”)
  • Correct: The boss passed over John for the promotion.
  • Incorrect: She was passed him over.
  • Correct: She was passed over.

จำไว้ว่ากับคำว่า “pass over” วัตถุต้องอยู่หลังวลีคำกริยาทั้งหมดเสมอ

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Pass over sb” มีความหมายคล้ายกับ “overlook” และ “skip” แต่ก็มีความแตกต่างกันอยู่บ้าง

  • Overlook:: มักหมายถึงการไม่สังเกตเห็นบางสิ่งโดยไม่ได้ตั้งใจ
  • Pass over sb:: โดยปกติหมายถึงการจงใจมองข้ามหรือไม่เลือกใครบางคน
  • Skip:: อาจหมายถึงการละเว้น แต่ไม่เป็นทางการเท่า และไม่จำเป็นต้องเกี่ยวกับคนเสมอไป

ตัวอย่าง: เธอถูกมองข้ามเพราะผู้จัดการไม่สังเกตเห็นทักษะของเธอ เขาถูก pass over เพราะบริษัทเลือกคนอื่นแทน

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

ผู้คนมักใช้คำว่า “pass over” กับคำที่เกี่ยวข้องกับงาน โอกาส หรือการยอมรับ

  • Pass over a candidate: to not choose someone for a job (Pass over a candidate: ไม่เลือกใครสักคนสำหรับงานนั้น)
  • Pass over a promotion: to skip someone for a higher position (ไม่เลื่อนตำแหน่ง: ข้ามใครบางคนสำหรับตำแหน่งที่สูงกว่า)
  • Pass over a suggestion: to ignore an idea or proposal (Pass over a suggestion: การเมินเฉยต่อความคิดหรือข้อเสนอหนึ่ง)
  • Pass over a complaint: to ignore a concern or problem (Pass over a complaint: เพิกเฉยต่อความกังวลหรือปัญหา)
  • Pass over a person: to ignore or skip someone in general (Pass over a person: การมองข้ามหรือข้ามใครบางคนโดยทั่วไป)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ pass over sb:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือตัวอย่างบทสนทนาง่ายๆ ที่ใช้คำว่า “pass over sb”:

Anna: Did you hear that Mark got the promotion?
แอนนา: เธอได้ยินไหมว่า มาร์คได้รับการเลื่อนตำแหน่งแล้ว?

Ben: Yes, I did. I’m surprised they passed over Lisa for it.
เบน: ใช่ ฉันทำแล้ว ฉันรู้สึกแปลกใจที่พวกเขาไม่เลือกลิซ่าให้ตำแหน่งนั้นนะ

Anna: Me too. She worked really hard for that position.
แอนนา: ฉันก็เหมือนกัน เธอทุ่มเททำงานหนักมากเพื่อให้ได้ตำแหน่งนั้น แต่กลับถูกมองข้ามไปเฉยๆ

ฝึกฝน

Fill in the blanks with the correct form of “pass over sb”:

  • The company ____________ three employees before choosing the new manager.
  • She felt sad because she was ____________ for the award.
  • They decided to ____________ his suggestion during the meeting.

คำถามที่พบบ่อย

  • “Pass over sb” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการมองข้ามหรือไม่เลือกใครบางคน โดยเฉพาะเมื่อเลือกงานหรือโอกาสใดโอกาสหนึ่ง.
  • “pass over sb” เป็นทางการหรือไม่เป็นทางการ? ส่วนใหญ่จะใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือเชิงมืออาชีพค่ะ
  • “pass over” สามารถแยกด้วยกรรมได้ไหม? ไม่ได้ “pass over” เป็นวลีคำกริยาที่ไม่สามารถแยกได้.
  • คำพ้องความหมายของ “pass over sb” คืออะไร? คำที่มีความหมายใกล้เคียงกัน ได้แก่ “overlook” หรือ “ignore” ครับ/ค่ะ
  • ฉันสามารถพูดว่า “pass sb over” ได้ไหม? รูปแบบนี้ไม่ค่อยพบและถือว่าเป็นภาษาพูดหรือไม่เป็นทางการมากกว่า

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.