“make sb out” หมายความว่าอะไร?
“Make sb out” หมายถึง การเข้าใจหรือระบุใครบางคนได้ มักจะหลังจากพยายามหรือต้องใช้ความพยายามพอสมควร
บทนำ
วลี “make sb out” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้เมื่อคุณพยายามเข้าใจหรือจำแนกใครบางคน ความหมายของ make sb out คือการพยายามหาว่าใครเป็นใคร หรือบุคลิกของคนๆ นั้นเป็นอย่างไรจากพฤติกรรมหรือรูปลักษณ์ของเขา บางครั้งอาจยากที่จะเข้าใจเจตนาหรือความรู้สึกที่แท้จริงของใครบางคน ดังนั้นคุณจึงต้อง “make them out” วลีนี้มีประโยชน์ในการสนทนาประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงคนที่ดูลึกลับ สับสน หรืออ่านใจยาก การเข้าใจวิธีใช้ “make sb out” อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาทักษะการพูดและการฟังภาษาอังกฤษของคุณให้ดีขึ้น
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: make somebody out
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
- ความหมายสั้นๆ: เข้าใจหรือจำใครบางคนได้
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Make sb out” เป็นคำกริยาวลีที่มีกรรมและไม่สามารถแยกได้ หมายความว่า กรรมนั้น (sb) จะต้องอยู่หลังคำกริยาวลีเสมอ และไม่สามารถวางไว้ระหว่าง “make” กับ “out” ได้
Correct pattern: make + somebody + out Incorrect pattern: make + out + somebodyวิธีใช้คำว่า “make sb out” คืออะไร?
คุณใช้คำว่า “make sb out” เมื่อคุณต้องการบอกว่าคุณกำลังพยายามเข้าใจหรือค้นหาบุคลิกภาพ ความรู้สึก หรือเจตนาของใครบางคน ซึ่งมักจะสื่อถึงความยากลำบากหรือความสับสนในการเข้าใจคนนั้น นอกจากนี้ยังสามารถหมายถึงการระบุใครบางคน โดยเฉพาะจากระยะไกลหรือเมื่อมองเห็นไม่ชัดเจนได้ด้วย
ตัวอย่างของบริบทได้แก่:
- Trying to understand why a friend is acting strangely. (พยายามทำความเข้าใจว่าทำไมเพื่อนถึงแสดงพฤติกรรมแปลกๆ)
- Recognizing someone in a crowd. (การจำคนในฝูงชนได้)
- Describing a person’s character after getting to know them. (บรรยายลักษณะนิสัยของคนๆ หนึ่งหลังจากที่ได้รู้จักเขาอย่างแท้จริงแล้ว)
ตัวอย่าง
บางครั้ง คนเราก็ยากที่จะเข้าใจ คุณอาจจะพูดว่า “I just can’t make him out.” ซึ่งหมายความว่าคุณไม่รู้ว่าเขาคิดหรือรู้สึกอย่างไร
- She’s so quiet; I can’t make her out. (เธอเงียบมาก ฉันไม่สามารถเข้าใจนิสัยหรือความคิดของเธอได้เลย)
- It’s difficult to make out what he wants from us. (ยากที่จะเข้าใจว่าเขาต้องการอะไรจากเรา.)
- From the photo, I couldn’t make out who the person was. (จากในรูป ฉันไม่สามารถบอกได้ว่าคนนั้นเป็นใคร)
- After talking to him for hours, I finally made him out. (หลังจากคุยกับเขานานหลายชั่วโมง ในที่สุดฉันก็เข้าใจเขาได้อย่างชัดเจน.)
นี่คือวิธีที่คุณจะใช้ “make sb out” ในประโยค: “ฉันพยายามจะ make him out แต่พฤติกรรมของเขาทำให้สับสนเกินไป”
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้เรียนหลายคนสับสนเรื่องลำดับคำหรือใช้ “make sb out” ผิดโดยแยกกริยาและอนุภาคออกจากกัน ตัวอย่างเช่น:
- Incorrect: I can’t make out him.
- Correct: I can’t make him out.
- Incorrect: She made out him after a long talk.
- Correct: She made him out after a long talk.
จำไว้ว่า กรรมจะอยู่ระหว่างคำว่า “make” กับ “out” เสมอ
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “figure out” และ “make out” อย่างไรก็ตาม “make sb out” เน้นไปที่การเข้าใจคน ในขณะที่ “figure out” มีความหมายกว้างกว่าและใช้ได้กับปัญหาหรือสถานการณ์ต่างๆ
“Make out” เพียงอย่างเดียวอาจหมายถึงการเห็นหรือได้ยินอะไรอย่างชัดเจน หรือการจูบใครบางคน ซึ่งแตกต่างจาก “make sb out”
ตัวอย่างเช่น:
- เธอเป็นคนที่ “make out” ยากในที่มืด (มองเห็นชัดเจน)
- ฉันไม่สามารถ “make him out” ได้ (เข้าใจเขา)
- พวกเขากำลัง “making out” ที่งานปาร์ตี้ (จูบกัน)
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
เมื่อใช้คำว่า “make sb out” คุณมักจะเห็นวัตถุเหล่านี้:
- him – “I can’t make him out.” (เขา – “ฉันไม่สามารถ make him out ได้”)
- her – “She’s difficult to make out.” (เธอ – “เธอเป็นคนที่เข้าใจยาก”)
- them – “We tried to make them out from a distance.” (พวกเขา – “เราพยายามที่จะ make them out จากระยะไกล”)
- someone – “It’s hard to make someone out when they are quiet.” (บางคน – “มันยากที่จะ make someone out เมื่อพวกเขาเงียบ”)
สรรพนามเหล่านี้ช่วยระบุว่าใครคือคนที่คุณพยายามจะเข้าใจหรือจดจำ
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ make sb out:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “make sb out”:
Anna: I don’t understand Tom lately. He’s been so quiet.
แอนนา: ฉันไม่ค่อยเข้าใจทอมช่วงนี้เลย เขาดูเงียบมากขึ้นมาก
Ben: Yeah, I can’t make him out either. Maybe something is bothering him.
เบน: ใช่ ฉันก็ไม่เข้าใจเขาเหมือนกัน อาจจะมีบางอย่างที่รบกวนใจเขาอยู่ก็ได้
Anna: I hope he tells us soon.
แอนนา: ฉันหวังว่าเขาจะบอกเราซะทีเร็วๆ นี้นะ
ฝึกฝน
Try to fill in the blanks with the correct form of “make sb out”:
- It’s hard to _______ him _______ when he’s wearing sunglasses.
- After talking for a while, I finally _______ her _______.
- Can you _______ who that person is in the photo?
คำถามที่พบบ่อย
- Q: “make sb out” เป็นทางการหรือไม่ทางการ?
A: โดยทั่วไปจะเป็นแบบไม่ทางการและใช้ในบทสนทนาประจำวัน
- Q: สามารถใช้ “make sb out” ในการเขียนได้ไหม?
A: ได้ แต่จะพบมากกว่าในภาษาอังกฤษที่ใช้พูดมากกว่าในงานเขียนค่ะ
- Q: ความแตกต่างระหว่าง “make sb out” กับ “figure out” คืออะไร?
A: “Make sb out” ใช้สำหรับการเข้าใจบุคคล ส่วน “figure out” ใช้ในความหมายที่กว้างกว่าโดยทั่วไป.
- Q: ฉันสามารถแยกคำว่า “make” กับ “out” ออกจากกันได้ไหม?
A: ไม่ได้ค่ะ ต้องมีกรรมอยู่ระหว่างคำว่า “make” กับ “out” เท่านั้นค่ะ
- Q: “make sb out” หมายถึงแค่เข้าใจอย่างเดียวหรือเปล่า?
A: ส่วนใหญ่ใช่ แต่ก็สามารถหมายถึงการระบุใครบางคนได้ด้วยเช่นกัน.

