ความหมายของ Get stuck with sth ตัวอย่าง และวิธีใช้

“Get stuck with sth” หมายความว่าอย่างไร?

“Get stuck with sth” หมายถึงการต้องรับผิดชอบบางสิ่งที่ไม่ต้องการหรือไม่พึงประสงค์ โดยมักเกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือไม่มีทางเลือก

บทนำ

วลี “get stuck with sth” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยเพื่อบรรยายสถานการณ์ที่ใครบางคนต้องรับมือกับสิ่งที่ยาก น่ารำคาญ หรือไม่ต้องการ “sth” ย่อมาจาก “something” หมายถึงวัตถุหรือความรับผิดชอบที่คนๆ นั้นถูกบังคับให้รับไว้ การเข้าใจความหมายของ get stuck with sth ช่วยให้ผู้เรียนสามารถแสดงความรู้สึกหงุดหงิดหรือบรรยายภาระที่ไม่คาดคิดได้ เช่น คุณอาจพูดว่า “I got stuck with cleaning the house” หมายความว่าคุณต้องทำความสะอาดบ้านทั้งที่ไม่อยากทำ วลีนี้มีประโยชน์มากทั้งในการพูดและเขียนภาษาอังกฤษ เพราะช่วยสื่อถึงสถานการณ์ที่ใครบางคนรู้สึกติดอยู่หรือถูกกดดันด้วยงานหรือสิ่งของบางอย่าง

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: get stuck with something
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
  • ความหมายสั้น ๆ: ถูกทิ้งให้รับผิดชอบกับสิ่งที่ไม่พึงประสงค์หรือไม่อยากรับผิดชอบ

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Get stuck with sth” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมตามมา และไม่สามารถแยก “get stuck” กับ “with” ออกจากกันได้ กรรมนั้น (บางสิ่ง) จะตามหลัง “with” เสมอ

รูปแบบ:

    Subject + get stuck with + something
  • Example: She got stuck with the bill. (เธอต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายเองทั้งหมด)

ตัวอย่าง

  • I got stuck with doing all the paperwork last week. (สัปดาห์ที่แล้วฉันต้องรับผิดชอบทำเอกสารทั้งหมดจนแทบไม่เป็นอันทำอย่างอื่นเลย)
  • He always gets stuck with the boring tasks at work. (เขามักจะต้องรับผิดชอบงานที่น่าเบื่ออยู่เสมอในที่ทำงาน.)
  • They got stuck with a broken car after the trip. (หลังจากการเดินทาง พวกเขาต้องเจอกับปัญหารถเสียที่ไม่สามารถใช้งานได้)
  • We got stuck with cleaning the house while the others went out. (พวกเราเลยต้องรับผิดชอบทำความสะอาดบ้านกันเองในขณะที่คนอื่นออกไปข้างนอกกันหมดแล้ว)
  • Get stuck with sth in a sentence: “She got stuck with the responsibility of organizing the event.” (เธอถูกทิ้งให้รับผิดชอบในการจัดงานนั้นเอง)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

  • Incorrect: I got stuck the cleaning.
    Correct: I got stuck with the cleaning.
  • Incorrect: He got stuck on the task.
    Correct: He got stuck with the task.
  • Incorrect: They get stuck to the problem.
    Correct: They get stuck with the problem.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

วลีที่คล้ายกันได้แก่:

  • Be stuck with:: มักหมายถึงติดอยู่ในสถานที่จริงหรือไม่สามารถเคลื่อนไหวได้ เช่น “ฉันติดอยู่ในรถติด”
  • Be saddled with:: หมายถึงถูกแบกรับภาระหน้าที่หรือหนี้สิน เช่น “เขาถูกผูกมัดกับหนี้สิน”
  • End up with:: หมายถึงในที่สุดก็ได้หรือเหลืออะไรบางอย่าง เช่น “เธอจบลงด้วยตั๋วผิด”

ความแตกต่าง: “Get stuck with sth” มักหมายถึงภาระที่ไม่ต้องการหรือไม่เป็นธรรม ในขณะที่ “end up with” มีความหมายเป็นกลางมากกว่า

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

  • Get stuck with the bill (ต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายเอง)
  • Get stuck with chores (ต้อง “Get stuck with chores”)
  • Get stuck with responsibility (ต้องรับผิดชอบโดยไม่เต็มใจ)
  • Get stuck with a problem (ติดอยู่กับปัญหา)
  • Get stuck with unwanted tasks (ต้อง “Get stuck with” งานที่ไม่ต้องการ)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ get stuck with sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

Anna: Who’s going to pay for the dinner?
แอนนา: ใครจะเป็นคนจ่ายค่าข้าวเย็นล่ะ?

Tom: I think I got stuck with the bill again!
ทอม: ฉันว่าอีกแล้วที่ต้องรับผิดชอบจ่ายบิลเอง!

Anna: That’s unfair. Last time it was me.
แอนนา: นี่มันไม่ยุติธรรมเลย ครั้งก่อนก็เป็นฉันที่ต้องรับผิดชอบเองนะ

Tom: Yeah, sometimes you just get stuck with these things.
ทอม: ใช่ บางครั้งคุณก็ต้องรับมือกับเรื่องแบบนี้โดยที่แก้ไขอะไรไม่ได้เลย

ฝึกฝน

Choose the correct sentence:

  • A) I got stuck the cleaning after the party.
  • B) I got stuck with the cleaning after the party.
  • C) I got stuck on the cleaning after the party.

Answer: B

คำถามที่พบบ่อย

  • Q: สามารถใช้ “get stuck with sth” ในงานเขียนทางการได้ไหม? A: มักใช้ในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการหรือในการสนทนา แต่ก็สามารถใช้ในบริบทกึ่งทางการได้เช่นกัน
  • Q: “Get stuck with” แยกได้ไหม? A: ไม่ได้แยก; ต้องเก็บคำว่า “with” ไว้กับกริยาเสมอ.
  • Q: สามารถแทนที่ “sth” ด้วยคำนามได้ไหม? A: ได้ ใช้คำนามหรือวลีคำนามที่เจาะจงแทน “sth” แทน
  • Q: “Get stuck with” หมายความในทางลบเสมอไปหรือไม่? A: โดยปกติจะหมายถึงสิ่งที่ไม่ต้องการหรือไม่ดี แต่บางครั้งก็อาจเป็นกลางขึ้นอยู่กับบริบทด้วยค่ะ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.