ความหมายของ “Drop out of sth”, ตัวอย่าง และวิธีใช้ให้ถูกต้อง

“Drop out of sth” หมายความว่าอะไร?

“Drop out of sth” หมายถึง การออกหรือเลิกทำบางสิ่งบางอย่าง โดยปกติจะหมายถึงการลาออกจากหลักสูตร โรงเรียน หรือกิจกรรม ก่อนที่จะทำให้เสร็จสมบูรณ์

บทนำ

วลี “drop out of sth” มักใช้ในภาษาอังกฤษเพื่อบรรยายการออกจากกิจกรรมหรือสถาบันที่มีการจัดตั้ง เช่น โรงเรียนหรือโปรแกรม ก่อนที่จะจบ การเข้าใจความหมายของ drop out of sth ช่วยให้ผู้เรียนใช้สำนวนนี้ได้อย่างถูกต้องในสถานการณ์ต่างๆ ตัวอย่างเช่น นักเรียนอาจ drop out of college เนื่องจากเหตุผลส่วนตัว หรือบางคนอาจ drop out of a competition สำนวนนี้มีประโยชน์มากในการสนทนาและการเขียนในชีวิตประจำวันเมื่อพูดถึงการเลิกทำบางสิ่งก่อนเวลาอันควร

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: “drop out of something”
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
  • ความหมายสั้นๆ: การออกจากหรือลาออกจากกิจกรรมหรือสถาบันก่อนที่จะทำให้เสร็จ

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Drop out of sth” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องตามด้วยบุพบท “of” และกรรม

    Subject + drop(s) out of + object (something)
  • Example: She dropped out of university last year. (เธอเลิกเรียนมหาวิทยาลัยเมื่อปีที่แล้ว)

วลีกริยานี้ไม่สามารถแยกได้ หมายความว่าคุณไม่สามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำว่า “drop” กับ “out” ได้

จะใช้คำว่า “Drop out of sth” อย่างไร?

ใช้คำว่า “drop out of sth” เมื่อคุณต้องการบอกว่ามีคนหยุดเข้าร่วมกิจกรรมบางอย่างก่อนที่จะจบ มักใช้กับโรงเรียน คอร์ส การแข่งขัน ชมรม หรือกิจกรรมที่มีการจัดอย่างเป็นระบบ คำนี้เน้นการออกก่อนที่จะเสร็จสิ้น

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างบางส่วนที่จะช่วยให้คุณเข้าใจวิธีใช้คำว่า “drop out of sth” ในประโยคได้ดีขึ้น:

  • He decided to drop out of college to start his own business. (เขาตัดสินใจลาออกจากมหาวิทยาลัยเพื่อเริ่มต้นธุรกิจของตัวเอง.)
  • Many students drop out of high school due to financial difficulties. (นักเรียนหลายคนต้องออกจากโรงเรียนมัธยมเนื่องจากปัญหาทางการเงิน.)
  • She dropped out of the marathon halfway because she was feeling sick. (เธอถอนตัวจากการแข่งขันมาราธอนกลางทางเพราะรู้สึกไม่สบาย.)
  • They dropped out of the competition after the first round. (พวกเขาตัดสินใจถอนตัวจากการแข่งขันหลังจบรอบแรก.)
  • Some people drop out of online courses if they find the content too difficult. (บางคนเลิกเรียนคอร์สออนไลน์ถ้าพบว่าเนื้อหายากเกินไป.)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้เรียนหลายคนสับสนกับโครงสร้างของ “drop out of sth” นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดที่พบบ่อยพร้อมการแก้ไข:

  • Incorrect: He dropped out college last year.
    Correct: He dropped out of college last year.
  • Incorrect: She dropped out the course.
    Correct: She dropped out of the course.
  • Incorrect: They dropped out from the club.
    Correct: They dropped out of the club.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

ยังมีวลีคำกริยาอื่นที่คล้ายกับ “drop out of sth” แต่มีความแตกต่างเล็กน้อย:

  • Quit:: ทั่วไปมากขึ้น; สามารถใช้กับงาน กิจกรรม หรือความเคยชินได้ “Drop out of” จะเฉพาะเจาะจงกับการออกจากสถาบันหรือกิจกรรมที่มีการจัดระเบียบเท่านั้น
  • Give up:: หมายถึงการหยุดพยายาม; เน้นที่ความพยายามมากกว่าการออกจากสถานที่หรือกิจกรรมนั้น ๆ
  • Withdraw from:: เป็นทางการมากขึ้น มักใช้ในบริบททางวิชาการหรือทางการ

ตัวอย่าง: เธอถอนตัวจากหลักสูตรเพราะปัญหาสุขภาพ แต่เขา “dropped out of the course” เพราะเขาสูญเสียความสนใจ

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

“Drop out of” มักใช้กับคำนามบางประเภท นี่คือตัวอย่างการใช้บ่อย ๆ พร้อมความหมายของแต่ละคำ:

  • Drop out of school: Leave school before graduation. (ลาออกจากโรงเรียน: ออกจากโรงเรียนก่อนจบการศึกษา)
  • Drop out of college/university: Quit studies before completing a degree. (“Drop out of college/university”: เลิกเรียนก่อนจบปริญญา)
  • Drop out of a course: Stop attending a class or training. (ถอนตัวจากหลักสูตร: หยุดเข้าชั้นเรียนหรือการฝึกอบรม)
  • Drop out of a competition: Leave a contest before it ends. (“Drop out of a competition”: ออกจากการแข่งขันก่อนจะจบลง)
  • Drop out of a club/team: Stop being a member of a group or sports team. (ถอนตัวออกจากชมรม/ทีม: หยุดเป็นสมาชิกของกลุ่มหรือทีมกีฬา)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ drop out of sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือตัวอย่างบทสนทนาในชีวิตประจำวันที่ใช้คำว่า “drop out of sth”

Anna: Did you hear that Tom dropped out of the cooking class?
แอนนา: เธอได้ยินไหมว่า ทอมเลิกเรียนคอร์สทำอาหารแล้ว?

Ben: Really? Why did he do that?
เบน: จริงเหรอ? ทำไมเขาถึงทำแบบนั้นล่ะ?

Anna: He said it was too difficult and he didn’t have enough time.
แอนนา: เขาบอกว่ามันยากเกินไปและเขาไม่มีเวลาพอเลยตัดสินใจเลิกเรียนกลางคันค่ะ

Ben: That’s too bad. I was hoping to learn some recipes from him.
เบน: น่าเสียดายจัง ฉันตั้งใจจะเรียนรู้สูตรอาหารจากเขาอยู่เลย

ฝึกฝน

Fill in the blanks with the correct form of “drop out of”:

  • She decided to _________ the university because of financial problems.
  • Many teenagers _________ high school before graduation.
  • He _________ the marathon after feeling sick.
  • They didn’t finish the competition; they _________ after the first round.

คำถามที่พบบ่อย

  • Q: คุณสามารถพูดว่า “drop out” โดยไม่ใช้คำว่า “of” ได้ไหม? A: ได้ แต่ “drop out” เพียงอย่างเดียวมักหมายถึงการเลิกโดยไม่ระบุว่าเลิกอะไร ส่วน “drop out of” จะระบุกิจกรรมหรือสถานที่ที่เลิกอย่างชัดเจนกว่า
  • Q: “drop out of” เป็นคำทางการหรือไม่? A: โดยทั่วไปแล้วเป็นคำที่ไม่เป็นทางการและมักใช้ในภาษาพูดประจำวัน.
  • Q: สามารถใช้ “drop out of” กับงานได้ไหม? A: ใช้ได้น้อยกว่า คนส่วนใหญ่มักจะใช้คำว่า “quit” หรือ “resign” กับงานมากกว่า.
  • Q: คำตรงข้ามของ “drop out of” คืออะไร? A: คำตรงข้ามอาจเป็น “สำเร็จ” หรือ “จบการศึกษา” ครับ/ค่ะ
  • Q: ฉันสามารถพูดว่า “drop out from” ได้ไหม? A: ไม่ได้ค่ะ คำบุพบทที่ถูกต้องคือ “of” ไม่ใช่ “from”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.