“Drink to sth” หมายความว่าอะไร?
“Drink to sth” หมายถึง การยกแก้วดื่มเพื่อเฉลิมฉลองหรือเป็นเกียรติแก่บางสิ่งบางอย่าง
บทนำ
วลี “Drink to sth” เป็นสำนวนที่ใช้กันทั่วไปเมื่อคนต้องการเฉลิมฉลองเหตุการณ์ ความสำเร็จ หรือโอกาสพิเศษ โดย “sth” ย่อมาจาก “something” ซึ่งหมายถึงสิ่งใดก็ได้ที่ควรค่าแก่การเฉลิมฉลอง เช่น ความสำเร็จ มิตรภาพ หรือสุขภาพดี เมื่อคุณ “drink to something” มักจะยกแก้วขึ้นและกล่าวคำพูดสั้นๆ ก่อนดื่ม การเข้าใจความหมายของ “Drink to sth” จะช่วยให้คุณเข้าร่วมกิจกรรมสังคมและสนทนาได้อย่างเป็นธรรมชาติ วลีนี้ใช้กันอย่างแพร่หลายในประเทศที่พูดภาษาอังกฤษในงานปาร์ตี้ งานเลี้ยง หรือการพบปะอย่างไม่เป็นทางการ การรู้วิธีใช้ให้ถูกต้องจะทำให้ภาษาอังกฤษของคุณดูคล่องแคล่วและมีความเข้าใจในวัฒนธรรมมากขึ้น
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนกริยา: Drink to sth (ดื่มเพื่อเฉลิมฉลองบางสิ่ง)
- ประเภท: กริยาไม่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
- ความหมายสั้นๆ: ชูแก้วดื่มเพื่อเป็นเกียรติแก่บางสิ่งบางอย่าง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Drink to sth” เป็นวลีคำกริยาที่ไม่สามารถแยกได้ หมายความว่าคุณไม่สามารถแทรกระหว่างคำกริยาและกรรมด้วยคำอื่นได้
Pattern: drink to + somethingตัวอย่าง:
- We drank to their success. (พวกเราดื่มเพื่อฉลองความสำเร็จของพวกเขา)
- Let’s drink to friendship. (ขอ “Drink to friendship” กันเถอะ)
จะใช้คำว่า “Drink to sth” อย่างไร?
คุณใช้คำว่า “drink to sth” เมื่อคุณต้องการเฉลิมฉลองหรือให้เกียรติต่อเหตุการณ์หรือแนวคิด โดยปกติจะเกิดขึ้นในบรรยากาศสังคม เช่น งานเลี้ยง งานดินเนอร์ หรือการเฉลิมฉลอง ก่อนดื่ม ผู้คนมักจะกล่าวสุนทรพจน์สั้นๆ หรือตั้งคำอวยพร เช่น คุณอาจพูดว่า “Let’s drink to your health!” แล้วจึงจิบเครื่องดื่มของคุณ
ตัวอย่าง
ลองนึกภาพว่าคุณอยู่ที่งานวันเกิด คุณอาจจะพูดว่า “Let’s drink to the birthday girl!” ก่อนที่จะดื่มกันนะ
- We drank to the team’s victory after the match. (หลังจบการแข่งขัน เราได้ยกแก้วฉลองชัยชนะของทีมกันอย่างสนุกสนาน)
- At the wedding, everyone drank to the happy couple. (ในงานแต่งงาน ทุกคนต่างยกแก้วฉลองให้กับคู่บ่าวสาวที่มีความสุข)
- They drank to a bright future during the celebration. (พวกเขายกแก้วฉลองเพื่ออนาคตที่สดใสในงานเลี้ยงนั้น)
- We always drink to good health at family dinners. (เรามักจะยกแก้วฉลองสุขภาพที่ดีในมื้ออาหารของครอบครัวเสมอ.)
- She raised her glass and drank to her new job. (เธอยกแก้วขึ้นดื่มเพื่อเป็นการเฉลิมฉลองงานใหม่ของเธอ.)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงการใช้ “Drink to sth in a sentence” อย่างเป็นธรรมชาติในสถานการณ์ต่าง ๆ
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้คนพูดว่า “drink for sth” หรือ “drink about sth” แต่คำเหล่านี้ไม่ถูกต้องเมื่อหมายถึงการเฉลิมฉลอง
- Incorrect: We drank for their success.
- Correct: We drank to their success.
- Incorrect: Let’s drink about friendship.
- Correct: Let’s drink to friendship.
จำไว้ว่าต้องใช้คำว่า “to” หลังคำว่า “drink” เสมอเมื่อคุณหมายถึงการเฉลิมฉลองบางอย่าง
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
วลีที่คล้ายกันได้แก่ “toast to sth” และ “cheers to sth” อย่างไรก็ตาม “toast” จะหมายถึงการกล่าวบางอย่างก่อนดื่ม ในขณะที่ “drink to sth” ครอบคลุมทั้งการกล่าวและการดื่มด้วยกัน
“Cheers” มักใช้เป็นคำพูดสั้นๆ ก่อนดื่ม แต่ไม่ได้หมายถึงการเฉลิมฉลองอย่างเป็นทางการเสมอไป
ตัวอย่างความแตกต่าง:
- พวกเราดื่มฉลองความสำเร็จของพวกเขาพร้อมกับกล่าวสุนทรพจน์
- พวกเราดื่มเพื่อความสำเร็จของพวกเขาโดยยกแก้วขึ้นชนกัน
- ทุกคนพูดว่า “Cheers!” ก่อนดื่ม
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
เมื่อใช้คำว่า “drink to sth” มักจะจับคู่กับคำที่เกี่ยวข้องกับการเฉลิมฉลองหรือเหตุการณ์ที่ดีงามต่างๆ
- Success: Celebrating achievements (ความสำเร็จ: การเฉลิมฉลองความสำเร็จ)
- Health: Wishing good health (สุขภาพ: ขอให้สุขภาพแข็งแรง)
- Friendship: Honoring relationships (มิตรภาพ: การให้เกียรติความสัมพันธ์)
- Victory: Celebrating winning (ชัยชนะ: การเฉลิมฉลองความสำเร็จ)
- Future: Hoping for good things ahead (อนาคต: หวังว่าจะมีสิ่งดีๆ รออยู่ข้างหน้า)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ drink to sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
ที่งานเลี้ยงอาหารค่ำ เพื่อนสองคนกำลังพูดคุยกัน:
Anna: This has been a great year for you! Let’s drink to your promotion.
แอนนา: ปีนี้เป็นปีที่ดีมากสำหรับคุณ! ขอฉลองความก้าวหน้าของคุณด้วยกันนะครับ/ค่ะ
Ben: Thanks, Anna! I’m happy to celebrate with you.
เบน: ขอบคุณนะ แอนนา! ฉันดีใจที่ได้ร่วมฉลองกับเธอด้วยกัน
Anna: Cheers! To your success!
แอนนา: ชนแก้ว! ขอให้คุณประสบความสำเร็จ!
Ben: Cheers!
เบน: ชนแก้ว!
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct phrase:
- Let’s _______ to the new baby’s health.
- We drank _______ the end of the project.
- Everyone raised their glasses to _______ friendship.
Answers:
- drink to
- to
- drink to
คำถามที่พบบ่อย
- “Drink to sth” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการยกแก้วขึ้นดื่มเพื่อเป็นเกียรติหรือเฉลิมฉลองบางสิ่งบางอย่าง
- ฉันสามารถใช้คำว่า “drink to” ในสถานการณ์ทางการได้ไหม? ได้ค่ะ คำนี้ใช้ได้ทั้งในงานเฉลิมฉลองที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ
- “drink to” แยกกันได้ไหม? ไม่ได้ คุณไม่สามารถแยกคำว่า “drink” กับ “to” ออกจากกันได้ พวกมันต้องอยู่ด้วยกันเสมอ
- สิ่งที่มักจะ “Drink to” มีอะไรบ้าง? ความสำเร็จ สุขภาพ มิตรภาพ ชัยชนะ และอนาคตเป็นตัวอย่างที่พบบ่อยค่ะ
- “Drink to” กับ “toast to” เหมือนกันไหม? ทั้งสองคล้ายกัน แต่ “toast to” จะเน้นที่คำพูดก่อนดื่มมากกว่า

