“Dig sth out” หมายความว่าอะไร?
“Dig sth out” หมายถึง การขุดเอาบางสิ่งออกมา หรือการค้นหาบางสิ่งที่ถูกซ่อนหรือหายไป มักใช้ได้ทั้งในความหมายตรงตัวและเชิงเปรียบเทียบ
บทนำ
วลี “dig sth out” เป็นคำกริยาวลีภาษาอังกฤษที่พบบ่อยซึ่งคุณจะได้ยินและอ่านในบทสนทนาและงานเขียนประจำวัน โดย “sth” ย่อมาจาก “something” หมายความว่าคุณสามารถแทนที่ด้วยวัตถุใดก็ได้ คำกริยานี้มักใช้เพื่ออธิบายการขุดจริงๆ เพื่อค้นหาหรือเอาสิ่งของออกจากดินหรือสถานที่อื่นที่ซ่อนอยู่ นอกจากนี้ยังสามารถใช้ในเชิงเปรียบเทียบ เช่น การค้นหาข้อมูลเก่าหรือความทรงจำ การเข้าใจความหมายของ dig sth out ช่วยให้ผู้เรียนใช้คำนี้ได้ถูกต้องในบริบทต่างๆ วลีนี้มีประโยชน์เพราะช่วยเพิ่มความหลากหลายให้กับภาษาอังกฤษของคุณและช่วยให้คุณบรรยายการกระทำได้อย่างชัดเจนและเป็นธรรมชาติ
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: dig something out
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
- ความหมายสั้น ๆ: การค้นหาหรือขุดเอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งออกมาอย่างระมัดระวัง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Dig sth out” เป็นคำกริยาวลีแยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถวางกรรม (สิ่งของ) ไว้ระหว่างคำกริยา “dig” กับคำช่วย “out” หรือวางไว้หลังคำช่วยก็ได้
- dig something out (ขุดบางสิ่งออกมา)
- dig out something (ขุดค้นบางสิ่ง)
ทั้งสองรูปแบบถูกต้อง แต่รูปแบบแรกเป็นที่ใช้กันมากกว่าในภาษาอังกฤษที่พูด เนื่องจากเป็นกริยาที่ต้องมีกรรมเสมอ คุณจึงต้องมีกรรมตามหลังคำว่า “dig” เสมอ
ใช้คำว่า “Dig sth out” อย่างไร?
ใช้คำว่า “dig sth out” เมื่อคุณพูดถึงการขุดเอาบางสิ่งออกมาโดยตรง หรือเมื่อคุณต้องการสื่อถึงการค้นหาสิ่งที่ซ่อนอยู่หรือถูกลืม มันเหมาะกับวัตถุที่ฝังอยู่ในดิน ไฟล์ในลิ้นชัก หรือแม้แต่ความทรงจำในใจ คุณสามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ แต่จะพบได้บ่อยในภาษาพูดประจำวันมากกว่า
ตัวอย่าง
- We had to dig the old coins out from the garden. (เราต้องขุดเหรียญเก่าออกมาจากสวน.)
- Can you help me dig out my winter clothes from the attic? (ช่วยฉันค้นหาเสื้อผ้าฤดูหนาวในห้องเก็บของบนหลังคาได้ไหม?)
- She managed to dig out some useful information from the dusty archives. (เธอสามารถค้นพบข้อมูลที่เป็นประโยชน์จากเอกสารเก่าแก่ที่เต็มไปด้วยฝุ่นได้สำเร็จ.)
- After cleaning the garage, I dug out my lost bicycle helmet. (หลังจากทำความสะอาดโรงรถ ฉันก็ขุดค้นเจอหมวกกันน็อคจักรยานที่เคยทำหายไว้.)
- He dug out a photo album from the box under his bed. (เขาขุดหาอัลบั้มรูปจากกล่องใต้เตียงของเขาออกมาได้.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
- Incorrect: I dig out the book yesterday.
Correct: I dug out the book yesterday. - Incorrect: She digged out her keys from the bag.
Correct: She dug out her keys from the bag. - Incorrect: I dig out.
Correct: I dig something out. (Always include an object)
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่:
- Dig up:: โดยปกติหมายถึงการขุดเอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งออกจากพื้นดินอย่างสมบูรณ์ “Dig sth out” มักเน้นไปที่การค้นหาหรือเปิดเผยสิ่งนั้นออกมา
- Find:: คำกริยาที่มีความหมายทั่วไปมากขึ้นซึ่งหมายถึงการค้นพบบางสิ่ง แต่ไม่ได้สื่อถึงการขุดหรือค้นหาทางกายภาพ
- Unearth:: คล้ายกับ “dig out” แต่เป็นทางการมากกว่าและมักใช้ในงานโบราณคดีหรืองานสืบสวน
ในขณะที่ “dig out” อาจหมายถึงทั้งแบบตรงตัวหรือเปรียบเปรย “dig up” มักจะหมายถึงการขุดจริงๆ มากกว่า
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
- dig out old photos (ขุด “Dig out” รูปเก่า ๆ)
- dig out documents (ค้นหาเอกสาร)
- dig out coins (ขุดเหรียญออกมา)
- dig out clothes (ขุดค้นเสื้อผ้า)
- dig out information (ขุดค้นข้อมูล)
- dig out treasure (ขุดค้นสมบัติ)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ dig sth out:
บทสนทนาในชีวิตจริง
Emma: I can’t find my winter jacket.
เอ็มม่า: ฉันหาเสื้อแจ็คเก็ตฤดูหนาวไม่เจอเลยค่ะ
Tom: Did you check the attic? I think you left it there last year.
ทอม: เธอลองตรวจดูในห้องใต้หลังคาหรือยัง? ฉันคิดว่าเธอวางมันไว้ที่นั่นเมื่อปีที่แล้วนะ
Emma: No, I haven’t. I’ll go dig it out now.
เอ็มม่า: ยังไม่เคยเลย เดี๋ยวฉันจะไปค้นหาให้เจอเดี๋ยวนี้เลยค่ะ
Tom: Good idea! The attic is full of stuff, so you might find other things too.
ทอม: ไอเดียดีนะ! ห้องใต้หลังคาเต็มไปด้วยของเยอะแยะเลย เธออาจจะขุดค้นเจอของอย่างอื่นอีกก็ได้
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct form of “dig out”:
- Yesterday, I _______ (dig) my old school books out of the box.
- Can you help me _______ (dig) some information out about the event?
- We need to _______ (dig) the buried cables out before starting the construction.
คำถามที่พบบ่อย
- “Dig sth out” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการค้นหาหรือขุดเอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งออกมาโดยการขุดหรือค้นหาอย่างระมัดระวัง
- “dig sth out” แยกคำได้ไหม? ได้ วัตถุสามารถวางไว้ระหว่างคำว่า “dig” กับ “out” หรือวางไว้หลังคำว่า “out” ก็ได้.
- “Dig sth out” สามารถใช้ในเชิงเปรียบเทียบได้ไหม? ได้ มันสามารถหมายถึงการค้นหาข้อมูลหรือความทรงจำที่ซ่อนอยู่ได้ค่ะ/ครับ
- “dig sth out” อยู่ในระดับใด? เป็นคำกริยาวลีระดับกลาง (B1) ครับ/ค่ะ
- คำกริยาวลีที่มีความหมายคล้ายกับ “dig sth out” คืออะไร? “Dig up” และ “unearth” มีความหมายคล้ายกันแต่ใช้ในบริบทที่แตกต่างกันเล็กน้อย

