O que significa “turn sth over”?
O phrasal verb “turn something over” significa virar ou girar um objeto, ou refletir cuidadosamente sobre algo. Também pode se referir a atividades comerciais, como vender produtos.
Introdução
A expressão “turn sth over” tem vários usos comuns em inglês. Pode descrever o ato de virar fisicamente um objeto, como virar uma panqueca na frigideira. Também significa refletir profundamente sobre uma ideia ou problema, como “turn a thought over” na mente. Além disso, no mundo dos negócios, “turn sth over” refere-se ao volume de vendas ou dinheiro que uma empresa gera em determinado período. Compreender os diferentes significados de “turn sth over” ajuda os aprendizes a usá-la naturalmente em conversas do dia a dia e em contextos profissionais.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: turn something over
- Tipo: transitivo
- Nível: B1
- Significado curto: virar fisicamente, pensar cuidadosamente ou vender mercadorias
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Turn something over” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto entre “turn” e “over” ou depois da frase inteira.
- Turn the page over. (Vire a página.)
- Turn over the page. (Vire a página.)
Ambas as formas estão corretas, mas a primeira é mais comum quando o objeto é um pronome.
- Turn it over. (correct) (“Turn it over.”)
- Turn over it. (incorrect) (Vire-o.)
Como usar “turn sth over”?
Use “turn sth over” quando falar sobre virar fisicamente objetos, como comida ou papéis. Também funciona ao discutir pensar profundamente sobre algo ou revisar ideias. Nos negócios, descreve o total de vendas ou receita gerada.
Exemplos de contextos incluem culinária, estudo, tomada de decisões e relatórios empresariais.
Exemplos
Aqui estão algumas frases naturais usando “turn sth over in a sentence”:
- She turned the steak over to cook the other side. (Ela virou o bife para cozinhar o outro lado.)
- Before making a decision, I like to turn the problem over in my mind. (Antes de tomar uma decisão, gosto de refletir bastante sobre o problema.)
- The company turned over millions of dollars last year. (A empresa faturou milhões de dólares no ano passado.)
- Turn the page over to see the instructions. (Vire a página para ver as instruções.)
- He turned over the idea several times before agreeing. (Ele refletiu bastante sobre a ideia antes de concordar.)
Erros Comuns
Às vezes, os alunos confundem a ordem das palavras ou o significado ao usar “turn sth over.”
- Incorrect: Turn over it the card.
- Correct: Turn the card over.
- Incorrect: I turned over the idea quickly without thinking.
- Correct: I turned the idea over carefully before deciding.
Lembre-se, o objeto deve ser colocado corretamente, especialmente com pronomes.
Diferenças / Sinônimos
Phrasal verbs semelhantes incluem “flip over,” “turn around” e “think over.”
- Flip over:: geralmente refere-se apenas a virar algo fisicamente e rapidamente.
- Turn around:: significa girar ou inverter a direção, frequentemente de forma física ou figurada.
- Think over:: concentra-se apenas em considerar ou refletir cuidadosamente sobre algo.
“Turn sth over” é mais versátil porque abrange virar fisicamente, refletir e vendas comerciais.
Colocações Comuns
Você frequentemente verá “turn sth over” com certos objetos ou ideias. Aqui estão algumas combinações comuns:
- Turn a page over: to flip a page in a book or document. (Virar uma página: passar uma página em um livro ou documento.)
- Turn a steak over: to cook the other side of meat. (Virar um bife: cozinhar o outro lado da carne.)
- Turn an idea over: to think carefully about a plan or concept. (Refletir sobre uma ideia: pensar cuidadosamente sobre um plano ou conceito.)
- Turn over stock: to sell goods in a store. (Turn over stock: vender mercadorias em uma loja.)
- Turn over profits: to generate income or revenue. (Gerar lucros: produzir renda ou receita.)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de turn sth over:
Diálogo da vida real
Aqui está uma breve conversa usando “turn sth over”:
Anna: Can you turn the chicken over? It looks like it’s burning.
Anna: Você pode virar o frango? Parece que está queimando.
Mike: Sure, I’ll turn it over right now.
Mike: Claro, vou cuidar disso agora mesmo.
Anna: Also, have you turned over the proposal in your mind yet?
Anna: Além disso, você já refletiu sobre a proposta?
Mike: Yes, I’m still thinking about it carefully.
Mike: Sim, ainda estou refletindo cuidadosamente sobre isso.
Praticar
Try filling in the blanks with the correct form of “turn sth over”:
- Could you please ______ the pancake ______ so it cooks evenly?
- Before deciding, I need to ______ the idea ______ a few more times.
- The company ______ over $5 million last year.
Perguntas Frequentes
- O que significa “turn sth over”? Significa virar um objeto, pensar cuidadosamente sobre algo ou vender mercadorias em negócios.
- “Turn sth over” é separável? Sim, você pode colocar o objeto entre “turn” e “over” ou depois da frase.
- Posso usar “turn sth over” com pronomes? Sim, mas o pronome deve ficar entre “turn” e “over” (por exemplo, turn it over).
- Qual é um erro comum com este phrasal verb? Colocar o objeto depois de “over” quando é um pronome (por exemplo, turn over it) está incorreto.
- Como é que “turn sth over” é usado nos negócios? Refere-se ao total de vendas ou receitas geradas por uma empresa.

