O que significa “Take sth off sth”?
“Take sth off sth” significa remover uma coisa da superfície ou posição de outra. Geralmente envolve levantar ou separar fisicamente um objeto de algo.
Introdução
O phrasal verb “Take sth off sth” é comumente usado no inglês cotidiano para descrever a ação de remover um objeto de outro. Entender o significado de Take sth off sth ajuda os aprendizes a expressar ações como tirar roupas, objetos ou etiquetas de forma clara. Essa expressão é versátil e aparece em muitos contextos, tornando-se essencial para uma comunicação eficaz. Seja falando sobre tirar um livro da prateleira ou tirar um adesivo do laptop, esse phrasal verb se encaixa naturalmente nas suas frases.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: tirar algo de algo
- Tipo: transitivo (separável)
- Nível: A2–B2
- Significado curto: remover uma coisa da superfície ou posição de outra
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Take sth off sth” é um verbo frasal separável. Isso significa que o objeto (algo) pode ficar entre “take” e “off” ou depois de “off.”
-
Take + object + off + object (e.g., take the book off the table)
Take off + object + off + object (less common but possible in spoken English)
Example: Correct: Take the hat off your head. Correct: Take off the hat from your head. (Correto: Tire o chapéu da sua cabeça. Correto: Take off the hat from your head.)
Como usar “Take sth off sth”?
Use “take sth off sth” quando quiser descrever a remoção de um item de uma superfície ou de outro objeto. Pode referir-se à remoção física ou, às vezes, à remoção figurativa, como tirar um rótulo de uma garrafa. A expressão é frequentemente usada com objetos como roupas, adesivos, livros ou tampas.
Exemplos
Imagine que está a limpar o seu quarto e precisa de tirar um livro da estante. Poderia dizer:
- Can you take the book off the shelf for me? (Você pode tirar o livro da estante para mim?)
- She took the jacket off the chair before sitting down. (Ela tirou a jaqueta da cadeira antes de se sentar.)
- He carefully took the label off the jar. (Ele cuidadosamente removeu o rótulo do pote.)
- They took the lid off the box to see what was inside. (Eles tiraram a tampa da caixa para ver o que havia dentro.)
- Take the picture off the wall if it’s bothering you. (Tire o quadro da parede se ele estiver te incomodando.)
Estes exemplos mostram como “take sth off sth” numa frase descreve claramente a ação de remover algo de um lugar ou objeto específico.
Erros Comuns
Às vezes, os alunos confundem a ordem das palavras ou omitem o objeto. Aqui estão exemplos de uso incorreto e correto:
- Incorrect: Take off the book the shelf.
- Correct: Take the book off the shelf.
- Incorrect: Take off from the table the cup.
- Correct: Take the cup off the table.
Lembre-se, o objeto que você quer remover deve vir logo após “take” ou diretamente após “take off.”
Diferenças / Sinônimos
Verbos frasais semelhantes incluem “remove sth from sth” e “pull sth off sth.”
- “Remove sth from sth” é mais formal e pode referir-se à remoção física ou abstrata.
- “Pull sth off sth” sugere uma remoção rápida ou com força.
- “Take sth off sth” é neutro e comum na linguagem do dia a dia.
Exemplo: Remova o adesivo da janela. Arranque a fita da caixa. Tire a fita da caixa.
Colocações Comuns
Ao usar “take sth off sth,” certos objetos frequentemente aparecem juntos. Essas combinações ajudam você a soar natural:
- Take clothes off the body: to remove garments (Tirar roupas do corpo: remover vestimentas)
- Take dust off furniture: to clean by removing dust (Tirar o pó dos móveis: limpar removendo o pó)
- Take labels off bottles: to remove stickers or tags (Retirar etiquetas das garrafas: remover adesivos ou etiquetas.)
- Take lids off containers: to open (Tirar as tampas dos recipientes: para abrir)
- Take pictures off walls: to remove framed photos (Tirar fotos das paredes: remover fotos emolduradas)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de take sth off sth:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa curta onde “take sth off sth” é usado naturalmente:
Anna: Can you take the books off the table? I need to clean it.
Anna: Você pode tirar os livros da mesa? Preciso limpá-la.
Ben: Sure, I’ll take them off and put them on the shelf.
Ben: Claro, eu vou tirá-los e colocá-los na prateleira.
Anna: Thanks! Also, take the cups off the counter before you start.
Anna: Obrigada! Também, retire as xícaras do balcão antes de começar.
Ben: Will do.
Ben: Pode deixar.
Praticar
Try to complete the sentence with the correct phrase:
- Please ______ the stickers ______ the boxes before recycling.
- She ______ her hat ______ her head because it was hot.
- They asked me to ______ the papers ______ the desk.
Answers:
- take off / from
- took off / off
- take off / off
Perguntas Frequentes
- Q:”Take sth off sth” pode ser usado figurativamente? Na maioria das vezes é usado de forma física, mas às vezes pode ser usado figurativamente, como tirar um nome de uma lista.
- Q:”Take sth off sth” é separável? Sim, o objeto pode ficar entre “take” e “off” ou depois de “off.”
- Q:Posso dizer “take off sth”? É menos comum colocar o objeto depois de “off”, mas pode ser usado de forma informal.
- Q:Qual é a diferença entre “take off” e “take sth off sth”? “Take off” sozinho geralmente significa tirar roupas ou sair rapidamente, enquanto “take sth off sth” se refere a remover um objeto de outro.
- Q:Pode-se usar “take sth off sth” com pessoas? Sim, por exemplo, “take the child off the swing.”

