Significado e Exemplos de Set sb on sb: Como Usar Este Phrasal Verb

O que significa “Set sb on sb”?

“Set sb on sb” significa incentivar ou ordenar que uma pessoa ou animal ataque ou cause problemas a outra pessoa ou animal.

Introdução

A expressão set sb on sb é um phrasal verb comum em inglês que descreve uma situação em que alguém faz com que outra pessoa ou um animal ataque ou incomode alguém. Geralmente implica uma ação deliberada, como mandar um cachorro perseguir alguém ou incentivar uma pessoa a confrontar outra. Compreender o significado de set sb on sb ajuda os aprendizes a usá-la naturalmente em conversas sobre conflitos ou comportamentos agressivos. Essa expressão é frequentemente usada tanto na fala cotidiana quanto na literatura para descrever situações tensas ou dramáticas.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: set somebody on somebody
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: fazer uma pessoa ou animal atacar ou ameaçar outro.

Estrutura (Regras Gramaticais)

O verbo frasal set sb on sb é transitivo e inseparável. Isso significa que você não pode separar o verbo das partículas. A estrutura segue este padrão:

    set + somebody + on + somebody
  • Example: She set the dog on the thief. (Ela colocou o cachorro para atacar o ladrão.)

Nota: Você não pode dizer “set on the dog somebody” ou “set on somebody the dog.”

Como usar “Set sb on sb”?

Use “set sb on sb” ao descrever situações em que uma pessoa ou animal é instruído ou incentivado a atacar ou causar problemas para outra. Geralmente, é usado no passado para descrever eventos que já ocorreram.

Este phrasal verb aparece frequentemente em histórias, reportagens ou conversas sobre conflitos envolvendo animais como cães ou pessoas que estão sendo agressivas.

Exemplos

Aqui estão alguns exemplos mostrando “set sb on sb” em uma frase:

  • The owner set his guard dog on the intruder. (O dono mandou seu cão de guarda atacar o intruso.)
  • She was so angry that she set her friends on her ex-boyfriend. (Ela ficou tão furiosa que incitou os amigos contra o ex-namorado.)
  • The police said the suspect set a gang on the witness. (A polícia disse que o suspeito incitou uma gangue contra a testemunha.)
  • Don’t set your dog on strangers; it’s dangerous. (Não solte seu cachorro contra estranhos; isso é perigoso.)
  • He threatened to set his men on anyone who crossed him. (Ele ameaçou mandar seus homens atacarem qualquer um que se metesse com ele.)

Erros Comuns

Às vezes, os alunos confundem a ordem das palavras ou tentam separar o verbo frasal incorretamente. Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: She set on the dog her enemy.
    Correct: She set the dog on her enemy.
  • Incorrect: They set on him the dogs.
    Correct: They set the dogs on him.

Lembre-se, o sujeito antes de “on” é a pessoa ou animal que está atacando, e o objeto depois de “on” é o alvo.

Diferenças / Sinônimos

“Set sb on sb” é semelhante a “send sb after sb” ou “turn sb on sb”, mas há diferenças:

  • Send sb after sb: significa pedir a alguém para ir e capturar ou seguir outra pessoa, mas não necessariamente para atacar.
  • Turn sb on sb: significa fazer com que alguém se torne hostil ou agressivo em relação a outra pessoa, muitas vezes de forma repentina.
  • Set sb on sb: implica especificamente incentivar um ataque ou agressão.

Colocações Comuns

As pessoas frequentemente usam set sb on sb com certos substantivos que indicam quem está atacando ou quem está sendo atacado. Aqui estão algumas combinações comuns:

  • Set the dog on someone – to make a dog attack. (Set the dog on someone – fazer um cachorro atacar alguém.)
  • Set the gang on someone – to send a group to attack. (Set the gang on someone – enviar um grupo para atacar.)
  • Set the guards on someone – to order guards to threaten or attack. (Colocar os guardas contra alguém – ordenar aos guardas que ameacem ou ataquem.)
  • Set the friends on someone – to encourage friends to confront or attack. (“Set the friends on someone” – incentivar os amigos a confrontar ou atacar alguém.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de set sb on sb:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa curta usando a frase de forma natural:

Anna: Did you hear what happened at the park yesterday?
Anna: Você soube do que aconteceu no parque ontem?

Ben: No, what?
Ben: Não, o quê?

Anna: Someone set their dog on a kid who was playing there.
Anna: Alguém mandou o cachorro atacar uma criança que estava brincando ali.

Ben: That’s terrible! Did the dog bite him?
Ben: Isso é horrível! O cachorro mordeu ele?

Anna: Luckily, no. But it was scary.
Anna: Felizmente, não. Mas foi assustador.

Praticar

Try filling in the blanks with the correct form of set sb on sb:

  • The farmer ______ his dogs ______ the thieves who tried to steal his crops.
  • Don’t ______ your friends ______ someone just because you’re angry.
  • The gang leader ______ his men ______ the rival group last night.

Perguntas Frequentes

  • Q:”Set sb on sb” é formal ou informal? É neutro, mas frequentemente usado no inglês falado e escrito sobre conflitos.
  • Q:Posso usar “set sb on sb” apenas para animais? Não, pode ser usado tanto para pessoas quanto para animais.
  • Q:”Set sb on sb” é separável? Não, as partes não podem ser separadas.
  • Q:Qual é a diferença entre “set sb on sb” e “send sb after sb”? “Set sb on sb” implica ataque, enquanto “send sb after sb” significa seguir ou capturar.
  • Q:Posso usar “set sb on sb” no tempo presente? Sim, mas é mais comum no passado ou no futuro.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.