O que significa “Move sth up sth”?
“Move sth up sth” significa mudar a posição ou o horário de algo para um ponto anterior ou mais alto. Frequentemente, refere-se a remarcar ou deslocar fisicamente um item.
Introdução
O verbo frasal “move sth up sth” é comumente usado em inglês para descrever a mudança de posição ou horário de algo. Por exemplo, você pode “move a meeting up a day”, o que significa agendar a reunião para um dia antes do planejado. Também pode significar deslocar fisicamente um objeto para um lugar mais alto. Entender o significado de “move sth up sth” é importante porque ajuda a comunicar mudanças de forma clara em conversas do dia a dia e em ambientes profissionais. Essa expressão é versátil e aparece em vários contextos, desde gerenciamento de tempo até organização de objetos.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: antecipar algo para algo
- Tipo: transitivo
- Nível: B1 (Intermediário)
- Significado curto: mudar a posição ou o horário de algo para um ponto anterior ou mais alto
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Move sth up sth” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto entre “move” e “up” ou depois de “up”.
-
Move + object + up + something (e.g., move the meeting up a day)
Move + up + object + something (less common, but sometimes used for emphasis)
O “sth” significa “algo”, que é o objeto que está sendo movido. O segundo “sth” indica o ponto de referência (geralmente tempo ou lugar).
Como usar “Move sth up sth”?
Use “move sth up sth” quando quiser falar sobre mudar quando ou onde algo acontece. Geralmente, refere-se a reagendar eventos para um horário mais cedo ou a deslocar itens para uma posição mais alta. Por exemplo, se uma reunião estava marcada para sexta-feira, mas você quer que seja na quinta, pode dizer que quer move the meeting up a day. Da mesma forma, se você move a photo up the wall, está fisicamente colocando-a mais para cima.
Exemplos
Aqui estão alguns exemplos naturais de “move sth up sth” em uma frase:
- We need to move the appointment up two hours because of the new schedule. (Precisamos antecipar a consulta em duas horas por causa do novo cronograma.)
- Can you move the painting up a little? It looks better higher on the wall. (Você pode subir um pouco o quadro? Ele fica melhor mais alto na parede.)
- They moved the deadline up by a week to finish the project sooner. (Eles adiantaram o prazo em uma semana para terminar o projeto mais cedo.)
- I moved my flight up a day to attend the conference. (Antecipei meu voo em um dia para poder participar da conferência.)
- She moved the books up the shelf to make room for the new ones. (Ela deslocou os livros para a parte superior da estante para abrir espaço para os novos.)
Erros Comuns
As pessoas frequentemente confundem “move sth up sth” com “move sth up to sth” ou usam a ordem das palavras incorretamente. Aqui estão alguns exemplos:
- Incorrect: I moved up the meeting two days.
- Correct: I moved the meeting up two days.
- Incorrect: Move the deadline to up a week.
- Correct: Move the deadline up a week.
Lembre-se, o objeto deve vir imediatamente após “move,” seguido por “up” e o ponto de referência.
Diferenças / Sinônimos
“Move sth up sth” é semelhante a “bring sth forward” e “reschedule earlier”, mas há diferenças. “Bring sth forward” geralmente se refere apenas a mudanças de horário, enquanto “move sth up sth” pode ser sobre tempo ou posição física. “Reschedule earlier” é mais formal e específico para tempo.
- Move sth up sth:: Mudar o horário ou a posição para mais cedo/mais alto
- Bring sth forward:: Fazer um evento acontecer mais cedo (apenas no tempo)
- Reschedule earlier:: Alterar o compromisso para um horário mais cedo (formal)
Colocações Comuns
Aqui estão objetos comuns usados com “move sth up sth” e seus significados:
- Meeting: Change the time to earlier (Reunião: Alterar o horário para mais cedo)
- Deadline: Set an earlier due date (Prazo: Defina uma data de entrega antecipada)
- Appointment: Reschedule to an earlier time (Compromisso: Reagendar para um horário mais cedo)
- Flight: Change departure to an earlier date/time (Voo: Alterar a partida para uma data/hora anterior)
- Object (e.g., picture, book): Shift to a higher physical position (Objeto (por exemplo, quadro, livro): Mover para uma posição física mais alta)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de move sth up sth:
Diálogo da vida real
Aqui está uma breve conversa usando “move sth up sth”:
Anna: The meeting is scheduled for Friday, but can we move it up a day?
Anna: A reunião está marcada para sexta-feira, mas podemos antecipá-la para quinta?
John: Yes, moving it up to Thursday works for me.
John: Sim, antecipar para quinta-feira funciona para mim.
Anna: Great! Also, can you move the whiteboard up a little? It’s hard to see.
Anna: Ótimo! Além disso, você pode subir um pouco o quadro branco? Está difícil de ver.
John: Sure, I’ll move it up the wall this afternoon.
John: Claro, vou subir isso pela parede esta tarde.
Praticar
Try to complete the sentences using “move sth up sth”:
- They decided to ______ the deadline ______ a week to finish earlier.
- Can you ______ the picture ______ a bit? It’s too low.
- We should ______ the meeting ______ two hours because of the new plan.
Perguntas Frequentes
- Q:Pode “move sth up sth” ser usado tanto para tempo quanto para lugar? Sim, pode referir-se a mudar o tempo ou a posição física.
- Q:”Move sth up” é o mesmo que “bring sth forward”? São semelhantes, mas “bring sth forward” geralmente se refere apenas a tempo.
- Q:Posso dizer “move up the meeting two days”? Não, a forma correta é “move the meeting up two days.”
- Q:Para que nível o termo “move sth up sth” é adequado? É adequado para aprendizes intermediários (B1).
- Q:O verbo frasal é separável? Sim, você pode separar “move” e “up” com o objeto.

