Significado de Model sb upon sb / Exemplos / Como Usar

O que significa “Model sb upon sb”?

“Model sb upon sb” significa copiar ou moldar o comportamento, caráter ou ações de alguém com base em outra pessoa. Envolve usar alguém como modelo para orientar o seu próprio desenvolvimento.

Introdução

A expressão model sb upon sb é comumente usada em inglês para descrever o ato de moldar o caráter ou comportamento de uma pessoa com base em outra. Essa expressão é frequentemente encontrada em contextos formais ou literários e significa imitar ou seguir o exemplo de alguém admirado ou respeitado. Compreender o significado de model sb upon sb ajuda os aprendizes a expressar como pessoas ou coisas podem ser influenciadas por outras. Por exemplo, um jovem artista pode ser modelado a partir de um pintor famoso, ou as políticas de uma empresa podem ser baseadas nos métodos de um concorrente bem-sucedido. Essa expressão é útil em discussões sobre aprendizado, mentoria e influência.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: model sb upon sb (modelar alguém com base em alguém)
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2–C1
  • Significado curto: copiar ou basear o comportamento ou caráter de alguém em outra pessoa

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Model sb upon sb” é um verbo frasal transitivo e inseparável. Isso significa que você não pode separar o verbo e a preposição inserindo o objeto no meio.

  • Correct: model somebody upon somebody (Correto: modelar alguém com base em alguém)
  • Incorrect: model somebody upon somebody else (with interruption) (Incorreto: modelar alguém com base em outra pessoa (com interrupção))
Pattern: model + somebody + upon + somebody

Como usar “Model sb upon sb”?

Use esta frase quando quiser expressar que o comportamento, caráter ou trabalho de alguém é baseado ou inspirado em outra pessoa. É frequentemente usada em textos formais, biografias ou discussões sobre ensino e aprendizagem.

É usado principalmente com pessoas como objeto, por exemplo, “The young leader was modeled upon a great historical figure.”

Exemplos

Aqui estão alguns exemplos naturais de model sb upon sb em uma frase:

  • The company modeled its training program upon the methods used by its industry leader. (A empresa baseou seu programa de treinamento nos métodos utilizados pelo líder do setor.)
  • Her teaching style was modeled upon her favorite professor’s approach. (O estilo de ensino dela foi inspirado na abordagem do seu professor favorito.)
  • The novel’s main character was modeled upon the author’s childhood friend. (O personagem principal do romance foi inspirado no amigo de infância do autor.)
  • Many modern schools are modeled upon ancient educational systems. (Muitas escolas modernas são inspiradas em sistemas educacionais antigos.)
  • The new policy was modeled upon successful regulations from another country. (A nova política foi elaborada com base em regulamentações bem-sucedidas de outro país.)

Erros Comuns

As pessoas frequentemente confundem “model sb upon sb” com outras expressões semelhantes ou colocam a preposição no lugar errado. Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: She modeled her career upon of her mentor.
    Correct: She modeled her career upon her mentor.
  • Incorrect: They modeled the program upon from a foreign system.
    Correct: They modeled the program upon a foreign system.
  • Incorrect: Model somebody upon somebody else (with interruption)
    Correct: Model somebody upon somebody (no interruption)

Diferenças / Sinônimos

Expressões semelhantes incluem model oneself on/upon, pattern after e take after. Embora essas frases estejam relacionadas, elas apresentam diferenças sutis:

  • Model sb upon sb: – formal, significa moldar ou copiar o comportamento ou caráter com base em alguém.
  • Model oneself on/upon: – mais pessoal, usado quando alguém tenta ser como outra pessoa.
  • Pattern after: – significado semelhante, frequentemente usado para aparência física ou design.
  • Take after: – informal, geralmente sobre semelhança familiar ou traços de personalidade.

Por exemplo, “Ela modelou seu estilo de liderança com base em seu mentor” é mais formal do que “Ela é parecida com a mãe.”

Colocações Comuns

Aqui estão palavras comuns usadas com “model sb upon sb”:

  • Character – to shape someone’s personality or traits. (Caracterizar – moldar a personalidade ou os traços de alguém.)
  • Behavior – to imitate actions or mannerisms. (Comportamento – imitar ações ou maneirismos.)
  • Style – often for art, teaching, or leadership. (Estilo – frequentemente relacionado à arte, ensino ou liderança.)
  • Program – for policies, training, or plans. (Programa – para políticas, treinamentos ou planos.)
  • System – for organizational or educational methods. (Sistema – para métodos organizacionais ou educacionais.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de model sb upon sb:

Diálogo da vida real

Aqui está uma breve conversa usando “model sb upon sb”:

Anna: I really admire how confident John is when he speaks.
Anna: Eu realmente admiro a confiança que o John demonstra quando fala.

Ben: Yes, he modeled himself upon his older brother, who is a public speaker.
Ben: Sim, ele se inspirou no irmão mais velho, que é orador público.

Anna: That explains it. Maybe I should model my presentation style upon John’s.
Anna: Isso explica tudo. Talvez eu deva basear meu estilo de apresentação no do John.

Praticar

Try filling in the blanks with the correct phrase:

  • The new manager ______ his leadership style ______ a famous CEO.
  • Her teaching methods were ______ the best schools in the country.
  • The character in the book was ______ the author’s real-life friend.

Perguntas Frequentes

  • Q: “Model sb upon sb” pode ser usado na fala informal? A: É mais comum no inglês formal ou escrito, mas pode ser usado na fala ao discutir influência ou imitação.
  • Q: “Model sb upon sb” é separável? A: Não, o verbo e a preposição devem permanecer juntos, com o objeto seguindo a preposição.
  • Q: Qual é a diferença entre “model sb upon sb” e “take after”? A: “Model sb upon sb” é formal e refere-se a copiar conscientemente alguém, enquanto “take after” é informal e indica uma semelhança natural.
  • Q: Esta frase pode ser usada com coisas, e não com pessoas? A: Sim, pode ser usada com programas, sistemas ou estilos que são baseados em outros.
  • Q: “Model sb upon sb” é comum no inglês do dia a dia? A: É mais comum em textos formais ou contextos acadêmicos do que na conversação cotidiana.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.