O que significa “Model sb upon sb”?
“Model sb upon sb” significa copiar ou moldar o comportamento, caráter ou ações de alguém com base em outra pessoa. Envolve usar alguém como modelo para orientar o seu próprio desenvolvimento.
Introdução
A expressão model sb upon sb é comumente usada em inglês para descrever o ato de moldar o caráter ou comportamento de uma pessoa com base em outra. Essa expressão é frequentemente encontrada em contextos formais ou literários e significa imitar ou seguir o exemplo de alguém admirado ou respeitado. Compreender o significado de model sb upon sb ajuda os aprendizes a expressar como pessoas ou coisas podem ser influenciadas por outras. Por exemplo, um jovem artista pode ser modelado a partir de um pintor famoso, ou as políticas de uma empresa podem ser baseadas nos métodos de um concorrente bem-sucedido. Essa expressão é útil em discussões sobre aprendizado, mentoria e influência.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: model sb upon sb (modelar alguém com base em alguém)
- Tipo: transitivo
- Nível: B2–C1
- Significado curto: copiar ou basear o comportamento ou caráter de alguém em outra pessoa
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Model sb upon sb” é um verbo frasal transitivo e inseparável. Isso significa que você não pode separar o verbo e a preposição inserindo o objeto no meio.
- Correct: model somebody upon somebody (Correto: modelar alguém com base em alguém)
- Incorrect: model somebody upon somebody else (with interruption) (Incorreto: modelar alguém com base em outra pessoa (com interrupção))
Como usar “Model sb upon sb”?
Use esta frase quando quiser expressar que o comportamento, caráter ou trabalho de alguém é baseado ou inspirado em outra pessoa. É frequentemente usada em textos formais, biografias ou discussões sobre ensino e aprendizagem.
É usado principalmente com pessoas como objeto, por exemplo, “The young leader was modeled upon a great historical figure.”
Exemplos
Aqui estão alguns exemplos naturais de model sb upon sb em uma frase:
- The company modeled its training program upon the methods used by its industry leader. (A empresa baseou seu programa de treinamento nos métodos utilizados pelo líder do setor.)
- Her teaching style was modeled upon her favorite professor’s approach. (O estilo de ensino dela foi inspirado na abordagem do seu professor favorito.)
- The novel’s main character was modeled upon the author’s childhood friend. (O personagem principal do romance foi inspirado no amigo de infância do autor.)
- Many modern schools are modeled upon ancient educational systems. (Muitas escolas modernas são inspiradas em sistemas educacionais antigos.)
- The new policy was modeled upon successful regulations from another country. (A nova política foi elaborada com base em regulamentações bem-sucedidas de outro país.)
Erros Comuns
As pessoas frequentemente confundem “model sb upon sb” com outras expressões semelhantes ou colocam a preposição no lugar errado. Aqui estão alguns exemplos:
- Incorrect: She modeled her career upon of her mentor.
Correct: She modeled her career upon her mentor. - Incorrect: They modeled the program upon from a foreign system.
Correct: They modeled the program upon a foreign system. - Incorrect: Model somebody upon somebody else (with interruption)
Correct: Model somebody upon somebody (no interruption)
Diferenças / Sinônimos
Expressões semelhantes incluem model oneself on/upon, pattern after e take after. Embora essas frases estejam relacionadas, elas apresentam diferenças sutis:
- Model sb upon sb: – formal, significa moldar ou copiar o comportamento ou caráter com base em alguém.
- Model oneself on/upon: – mais pessoal, usado quando alguém tenta ser como outra pessoa.
- Pattern after: – significado semelhante, frequentemente usado para aparência física ou design.
- Take after: – informal, geralmente sobre semelhança familiar ou traços de personalidade.
Por exemplo, “Ela modelou seu estilo de liderança com base em seu mentor” é mais formal do que “Ela é parecida com a mãe.”
Colocações Comuns
Aqui estão palavras comuns usadas com “model sb upon sb”:
- Character – to shape someone’s personality or traits. (Caracterizar – moldar a personalidade ou os traços de alguém.)
- Behavior – to imitate actions or mannerisms. (Comportamento – imitar ações ou maneirismos.)
- Style – often for art, teaching, or leadership. (Estilo – frequentemente relacionado à arte, ensino ou liderança.)
- Program – for policies, training, or plans. (Programa – para políticas, treinamentos ou planos.)
- System – for organizational or educational methods. (Sistema – para métodos organizacionais ou educacionais.)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de model sb upon sb:
Diálogo da vida real
Aqui está uma breve conversa usando “model sb upon sb”:
Anna: I really admire how confident John is when he speaks.
Anna: Eu realmente admiro a confiança que o John demonstra quando fala.
Ben: Yes, he modeled himself upon his older brother, who is a public speaker.
Ben: Sim, ele se inspirou no irmão mais velho, que é orador público.
Anna: That explains it. Maybe I should model my presentation style upon John’s.
Anna: Isso explica tudo. Talvez eu deva basear meu estilo de apresentação no do John.
Praticar
Try filling in the blanks with the correct phrase:
- The new manager ______ his leadership style ______ a famous CEO.
- Her teaching methods were ______ the best schools in the country.
- The character in the book was ______ the author’s real-life friend.
Perguntas Frequentes
- Q: “Model sb upon sb” pode ser usado na fala informal? A: É mais comum no inglês formal ou escrito, mas pode ser usado na fala ao discutir influência ou imitação.
- Q: “Model sb upon sb” é separável? A: Não, o verbo e a preposição devem permanecer juntos, com o objeto seguindo a preposição.
- Q: Qual é a diferença entre “model sb upon sb” e “take after”? A: “Model sb upon sb” é formal e refere-se a copiar conscientemente alguém, enquanto “take after” é informal e indica uma semelhança natural.
- Q: Esta frase pode ser usada com coisas, e não com pessoas? A: Sim, pode ser usada com programas, sistemas ou estilos que são baseados em outros.
- Q: “Model sb upon sb” é comum no inglês do dia a dia? A: É mais comum em textos formais ou contextos acadêmicos do que na conversação cotidiana.

