O que significa “Frown on sth”?
“Frown on sth” significa desaprovar algo ou considerar errado ou inaceitável.
Introdução
A expressão “frown on sth” é uma frase comum em inglês usada para mostrar desaprovação ou julgamento negativo sobre uma ação ou comportamento. Quando alguém “frowns on” algo, considera que é inadequado, errado ou inaceitável. Entender o significado de “frown on sth” ajuda os aprendizes a expressar opiniões sobre normas sociais, regras ou preferências pessoais. É frequentemente usada em contextos formais e informais para destacar desaprovação de forma educada. Saber usar essa expressão pode melhorar suas habilidades de comunicação e ajudar a descrever reações ou atitudes em relação a diferentes situações.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: desaprovar algo
- Tipo: transitivo
- Nível: B2
- Significado curto: desaprovar algo
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Frown on sth” é um verbo frasal inseparável, o que significa que você não pode separar “frown” e “on” com o objeto.
Correct pattern: frown on + somethingExemplos:
- People often frown on cheating in exams. (As pessoas frequentemente desaprovam a cola em exames.)
- Many cultures frown on public displays of anger. (Muitas culturas desaprovam demonstrações públicas de raiva.)
Como usar “Frown on sth”?
Use “frown on sth” quando quiser expressar que alguém ou um grupo desaprova uma ação ou comportamento específico. É frequentemente usado para falar sobre regras sociais, tradições ou julgamentos morais. Você pode usá-lo nas formas presente ou passada, dependendo do contexto.
Exemplos:
- Teachers usually frown on late homework submissions. (Os professores geralmente desaprovam a entrega tardia dos trabalhos de casa.)
- Our company frowns on employees using phones during meetings. (Nossa empresa desaprova que os funcionários usem o telefone durante as reuniões.)
Exemplos
Ao falar sobre comportamentos sociais, “frown on sth” é muito útil. Por exemplo, muitas pessoas desaprovam fumar em locais públicos.
- My parents frown on me staying out late. (Meus pais desaprovam que eu fique fora até tarde.)
- The community frowns on littering in the park. (A comunidade desaprova o ato de jogar lixo no parque.)
- Some cultures frown on wearing shoes inside the house. (Algumas culturas desaprovam o uso de sapatos dentro de casa.)
- Teachers often frown on plagiarism in student essays. (Os professores geralmente desaprovam o plágio em redações de alunos.)
- She frowned on his habit of interrupting others during meetings. (Ela desaprovava o hábito dele de interromper os outros durante as reuniões.)
Erros Comuns
Muitos alunos confundem a estrutura ou usam a frase incorretamente. Lembre-se, “frown on” é inseparável, então não coloque o objeto entre “frown” e “on.”
- Incorrect: They frown it on.
- Correct: They frown on it.
- Incorrect: She frowns the idea on.
- Correct: She frowns on the idea.
Diferenças / Sinônimos
Expressões semelhantes como “disapprove of,” “look down on” e “take a dim view of” também expressam desaprovação. No entanto, “frown on sth” costuma ser menos severo e mais formal do que “look down on.”
- Disapprove of:: Desaprovação geral, pode ser usada em muitos contextos.
- Look down on:: Mais forte implica superioridade ou desprezo.
- Take a dim view of:: Formal e um tanto antiquado, significa desaprovar.
Exemplo: Embora os professores desaprovem a cola, podem “frown on it” de forma mais educada.
Colocações Comuns
“Frown on” é comumente usado com comportamentos ou ações que a sociedade ou grupos consideram inaceitáveis.
- Cheating: To act dishonestly in exams or games. (Colar: Agir de forma desonesta em provas ou jogos.)
- Littering: Throwing trash in public places. (Lixo jogado no chão: Jogar lixo em locais públicos.)
- Smoking: Using cigarettes, especially in restricted areas. (Fumar: Usar cigarros, especialmente em áreas restritas.)
- Late arrivals: Coming late to work or appointments. (Chegadas atrasadas: Chegar atrasado ao trabalho ou a compromissos.)
- Interruptions: Talking while someone else is speaking. (Interrupções: Falar enquanto outra pessoa está falando.)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de frown on sth:
Diálogo da vida real
Aqui está uma breve conversa mostrando como “frown on sth” é usado naturalmente:
Anna: Do you think the office allows personal calls during work hours?
Anna: Você acha que o escritório permite ligações pessoais durante o expediente?
John: Actually, they frown on that. It’s better to keep calls for breaks.
John: Na verdade, eles desaprovam isso. É melhor reservar as ligações para os intervalos.
Anna: Good to know. I don’t want to get in trouble.
Anna: Bom saber. Não quero me meter em problemas.
Praticar
Try to complete the sentences below using “frown on”:
- The school __________ cheating during exams.
- Many parents __________ children watching too much TV.
- In some cultures, people __________ eating with their left hand.
Answers:
- frowns on
- frown on
- frown on
Perguntas Frequentes
- Q:Pode-se usar “frown on” em frases negativas? Sim, por exemplo, “They don’t frown on casual dress.”
- Q:”Frown on” é formal ou informal? É neutro e pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.
- Q:Posso usar “frown at” em vez de “frown on”? “Frown at” significa mostrar desagrado pela expressão facial, não desaprovação de uma ação.
- Q:Qual é o nível de inglês da expressão “frown on”? Geralmente é considerada de nível B2.
- Q:Pode-se usar “frown on” com pessoas? Geralmente, é usado com ações ou comportamentos, não diretamente com pessoas.

