Yearn for sth の意味と例文:この句動詞の使い方

“Yearn for sth”はどういう意味ですか?

「Yearn for sth」とは、何かまたは誰かに対して強く深い欲求や憧れを抱くことを意味します。

はじめに

句動詞「yearn for sth」は、何かを強く望む感情を表します。これは、愛や自由、場所への憧れなど、感情的で心からの願望を表現することが多いです。「yearn for sth」の意味を理解することで、学習者は深い感情を英語で明確かつ自然に表現できるようになります。このフレーズは、日常会話や文章、物語の中で強い個人的な願いや希望を示すのに役立ちます。

クイックインフォボックス

  • 句動詞: yearn for sth(何かを切望する)
  • タイプ:自動詞(前置詞「for」を必要とする)
  • レベル:B2(上級中級)
  • 短い意味:何かを強く望むこと、または切望すること

構造(文法規則)

「Yearn for」は分離できない句動詞です。目的語を「yearn」と「for」の間に置くことはできません。

正しいパターン:

    Subject + yearn for + noun/pronoun

Example: She yearns for peace. (彼女は平和を切望している。)

間違い:彼女は平和をYearn forしている。(語順が間違っている)

“Yearn for sth”の使い方は?

“yearn for sth”は深い感情的な欲求を表現するために使います。これはしばしば欠けているものや遠くにあるものを指します。自由や愛のような抽象的な概念にも、家や快適さのような具体的なものにも使うことができます。

それは通常、現在形か過去形で使われます。

  • I yearn for my childhood days. (私は子供の頃の日々を懐かしく思い焦がれています。)
  • They have yearned for change for years. (彼らは何年もの間、変化を切望してきた。)

例文

人はしばしば、自分にないものに強い欲求を感じます。例えば、海外に移住した後で、自分の故郷を“Yearn for”する人もいます。

  • She yearns for a better future. (彼女はより良い未来を強く望んでいる。)
  • He yearned for his family during the long trip. (長い旅の間、彼は家族に強く会いたいと切望していた。)
  • Many people yearn for peace in their lives. (多くの人が人生において平和を切望しています。)
  • We yearn for acceptance and understanding. (私たちは受け入れられ、理解されることを強く望んでいます。)
  • They yearn for the days when life was simpler. (彼らは、もっとシンプルだったあの日々を懐かしく思っている。)

ここでは、「yearn for sth in a sentence」が自然に使われており、深い憧れを表しています。

よくある間違い

学習者は時々、「yearn for」を他の似た動詞と混同したり、語順を間違えたりします。

  • Incorrect: I yearn peace for.
  • Correct: I yearn for peace.
  • Incorrect: She yearns to something.
  • Correct: She yearns for something.

覚えておいてください、「yearn」は常に目的語の前に前置詞「for」が必要です。

違い/同義語

“Yearn for”は“long for”や“crave”に似ていますが、微妙な違いがあります。

  • Long for:: また、何かを強く望むことを意味し、しばしば“Yearn for”と同じ意味で使われます。
  • Crave:: 通常は、食べ物や快適さのような強い身体的欲求を指します。
  • Desire:: 「yearn」よりも感情的でない、より一般的な言葉。

感情的または心からの切望を表現したいときは、「yearn for」を使います。

よく使われる連語

人々はしばしば感情や場所、抽象的な概念に対して「Yearn for」を使います。以下は一般的な対象とその意味です。

  • Freedom: Wanting independence or liberty (自由:独立や自由を求めること)
  • Home: Missing or longing for one’s place of origin (故郷:自分の生まれ故郷を“Yearn for sth”すること、またはその場所を恋しく思うこと)
  • Love: Desire for affection or companionship (愛:愛情や仲間を求める欲望)
  • Peace: Seeking calm or absence of conflict (平和:穏やかさや争いのない状態を求めること)
  • Change: Wanting something new or different (変化:新しいものや違うものを求めること)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です yearn for sth:

実際の会話

こちらは「yearn for sth」が自然に使われている簡単な会話です。

Anna: I really miss my hometown.
アンナ:故郷がとても恋しいです。

John: I understand. Sometimes I yearn for the quiet life too.
ジョン:わかります。時々、静かな生活に憧れることもあります。

Anna: Yes, I yearn for the peace and familiar faces there.
アンナ:はい、あそこにある平和と見慣れた顔に強く憧れています。

練習

Try to complete the sentences with the correct form of “yearn for”:

  • She ________ (yearn) ________ her family when she is abroad.
  • Many people ________ (yearn) ________ freedom during difficult times.
  • He ________ (yearn) ________ a new challenge in his career.

よくある質問

  • 「yearn for sth」とはどういう意味ですか?

    何かを強く望んだり、切望したりすることを意味します。

  • 「yearn for」は人に対して使えますか?

    はい、家族や友人など人に対して「yearn for」を使うことができます。

  • 「yearn for」は分離可能ですか?

    いいえ、分離できません。「for」の後に目的語が続かなければなりません。

  • 「yearn for sth」はどのレベルですか?

    通常、B2(上級中級)レベルで使われます。

  • 「yearn for」は肉体的な欲求を表現できますか?

    通常は感情的または深い欲求を表現し、肉体的な渇望を表すことはありません。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.