「Stave sth off」とはどういう意味ですか?
“Stave sth off” は、悪いことや不快なことが起こるのを遅らせたり防いだりすることを意味します。
はじめに
句動詞「stave sth off」は、問題や危険を一時的に回避するための行動を表す際によく使われます。「stave sth off」の意味を理解することで、困難を遠ざけようとする様子を表現することができます。例えば、人はおやつを食べて空腹をしのいだり、休んで病気を防ごうとしたりします。このフレーズは、悪い結果を防ぐ話をする日常会話や文章で役立ちます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:stave something off
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 短い意味:悪いことを遅らせたり防いだりすること
構造(文法規則)
「Stave off」は分離可能な句動詞です。目的語を「stave」と「off」の間に置くことも、「off」の後に置くこともできます。
- Stave something off (Stave something off)
- Stave off something (何かを回避する)
例:
- She tried to stave hunger off with a small snack. (彼女は小さな軽食で空腹をしのごうとした。)
- He took medicine to stave off the flu. (彼はインフルエンザを防ぐために薬を飲んだ。)
“Stave sth off”の使い方は?
「stave sth off」は、何か悪いことを防いだり遅らせたりしたいときに使います。通常、「stave」の後には問題、病気、危険、困難などが続きます。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でもよく合います。
例文
人々は問題が悪化する前にそれを回避しようとすることがよくあります。
- She drank hot tea to stave off a cold. (彼女は風邪をひかないように熱いお茶を飲んだ。)
- They installed alarms to stave off burglars. (彼らは泥棒を防ぐために警報装置を設置した。)
- He worked extra hours to stave off financial trouble. (彼は経済的な困難を回避するために、残業をして働いた。)
- Eating healthy can help stave off many diseases. (健康的な食事をすることで、多くの病気を予防することができます。)
- The government took action to stave off economic collapse. (政府は経済崩壊を防ぐために対策を講じた。)
「彼は冬の間、病気を防ぐためにビタミンを摂った。」
よくある間違い
一部の学習者は「stave off」を似た表現と混同したり、目的語なしで使ったりします。
- Incorrect: She tried to stave off.
- Correct: She tried to stave off the headache.
- Incorrect: They stave the problem.
- Correct: They stave off the problem.
覚えておいてください、「stave off」は目的語が必要で、動詞の後に必ず「off」という助詞が続きます。
違い/類義語
“Stave off”は“ward off”、“fend off”、“hold off”に似ていますが、それぞれ微妙に使い方が異なります。
- Ward off:: 通常は、有害なものから身を守ることを意味し、しばしば物理的な脅威に対して使われます。
- Fend off:: 攻撃や挑戦に対して積極的な防御を示唆しています。
- Hold off:: 一時的に遅らせることを意味しますが、距離を保つことも意味します。
「Stave off」は問題が起こる前にそれを遅らせたり防いだりすることに焦点を当てています。
よく使われる連語
私たちはしばしば問題や危険、不快な感情に対して「stave off」を使います。
- Stave off hunger: prevent feeling hungry (空腹をStave offする:空腹感を防ぐ)
- Stave off illness: prevent getting sick (病気を“Stave off”する:病気にかかるのを防ぐ)
- Stave off danger: keep away from harm (危険をStave offする:害から遠ざける)
- Stave off boredom: avoid feeling bored (退屈をStave offする:退屈を感じるのを避ける)
- Stave off crisis: delay or prevent a serious problem (危機をStave offする:深刻な問題を遅らせるか防ぐこと)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です stave sth off:
実際の会話
こちらは「stave sth off」を使った短い会話です。
Anna: I feel so tired and hungry after work.
アンナ:仕事の後でとても疲れてお腹もペコペコだよ。
Ben: Try eating a small snack to stave off hunger until dinner.
ベン:夕食まで空腹をしのぐために、軽く何か食べてみて。
Anna: Good idea! I don’t want to feel weak before dinner.
アンナ:いい考えね!夕食前に弱々しく感じたくないもの。
練習
Fill in the blanks with the correct form of “stave off”:
- She took vitamins to ________ the flu.
- They installed security cameras to ________ burglars.
- He drank coffee to ________ sleepiness during the meeting.
- We need to act fast to ________ the crisis.
よくある質問
- Q: 「stave off」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか?
A: フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使うことができます。
- Q: 「stave off」は目的語なしで使えますか?
A: いいえ、遅らせたり防いだりする対象を示す目的語が必要です。
- Q: 「stave off」と「hold off」の違いは何ですか?
A: 「stave off」は問題を防いだり遅らせたりすることを意味し、「hold off」は何かをするのを遅らせたり待ったりすることを意味します。
- Q: 「stave off」を過去形で使うことはできますか?
A: はい、例えば「She staved off illness by resting.(彼女は休むことで病気をstave offした)」のように使えます。
- Q: 「stave off」は分離可能ですか?
A: はい、目的語を「stave」と「off」の間に置くことも、「off」の後に置くこともできます。

