“Shrug sth away”はどういう意味ですか?
“Shrug sth away”とは、問題や感情、コメントなどを重要でない、気にする価値がないかのように無視したり軽視したりすることを意味します。
はじめに
「shrug sth away」というフレーズは、嫌なことや望ましくないことに対して気軽に反応する様子を表す英語の一般的な句動詞です。何かを「shrug away」すると、それが気にならない、あるいは深刻ではないかのように振る舞います。この表現は、肩をすくめるという身体的な動作に由来しており、無関心や気にしていないことを示します。「shrug sth away」の意味を理解することで、学習者は日常会話で物事を軽くあしらう感情や無頓着さを表現できるようになります。これは、批判や問題、感情の対処方法を説明する際に、話し言葉でも書き言葉でも役立ちます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:shrug something away
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 簡単な意味:何かを重要でないとして無視すること
構造(文法規則)
句動詞「shrug sth away」は他動詞であり、直接目的語(何か)が必要です。分離可能なので、目的語を「shrug」と「away」の間に置くことも、「away」の後に置くこともできます。
- shrug something away (“shrug something away”)
- shrug away something (less common) (何かを“shrug away”する(あまり一般的でない))
例のパターン:
- She shrugged the criticism away. (彼女は批判を“Shrug sth away”した。)
- He shrugged away the worry. (彼はその心配を“Shrug away”した。)
“Shrug sth away”はどのように使いますか?
“Shrug sth away”は、誰かが何かを無視したり、それによって感情的や精神的に影響を受けないようにする様子を表現したいときに使います。これは、気にかかるかもしれない感情や心配事、コメントなどに対して使われることが多いですが、それらに動じないことを意味します。このフレーズは、フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使えます。
一般的な主語は人で、目的語は問題や恐怖、疑念、侮辱などのネガティブなものが多いです。
例文
批判を受けても気にしない場合、こう言えます。
- She shrugged the negative comments away and kept working. (彼女は否定的なコメントを気にせずに、仕事を続けた。)
- He shrugged away the fears about the exam and stayed confident. (彼は試験への不安を軽く受け流し、自信を持ち続けた。)
- They shrugged away the problems and focused on the solution. (彼らは問題を軽く受け流し、解決策に集中した。)
- Despite the bad news, she shrugged it away and stayed calm. (悪い知らせにもかかわらず、彼女はそれを気にせず落ち着いていた。)
- He tried to shrug away the feeling of disappointment but couldn’t. (彼は失望の気持ちを振り払おうとしたが、どうしてもできなかった。)
これらの例は、「shrug sth away」を自然な文の中で使う方法を示しています。
よくある間違い
人々は時々この句動詞を単なる「shrug」と混同したり、目的語の位置を間違えて使ったりします。
誤り:She shrugged away the problem. 正しい:She shrugged the problem away.
誤り:He shrug away his doubts. 正しい:He shrugged his doubts away.
覚えておいてください、正しい過去形は shrugged で、目的語は通常 “shrug” のすぐ後に来ます。
違い/同義語
類似の句動詞には以下のものがあります:
- Brush sth off:: また、何かを無視したり軽視したりすることを意味しますが、よりカジュアルな響きがあります。
- Wave sth off:: 何かを軽視することを意味し、多くの場合、重要でないことを示すジェスチャーを伴います。
- Put sth aside:: 一時的に何かを無視したり、対処を遅らせたりすることを意味します。
“Shrug sth away”は、問題に対する無関心を示す身体的なジェスチャーと感情的な距離感を特に表しています。
よく使われる連語
人々はよくこれらの身近な物を“Shrug away”します:
- Criticism: ignoring negative feedback (批判:ネガティブなフィードバックを無視すること)
- Problems: acting as if difficulties don’t matter (問題:困難を“Shrug sth away”かのように振る舞うこと)
- Fear: dismissing feelings of worry (恐怖:心配の感情を“Shrug sth away”すること)
- Doubts: ignoring uncertainty (疑念:不確実性を無視すること)
- Comments: ignoring what others say (コメント:他人の言うことを無視すること)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です shrug sth away:
実際の会話
こちらは「shrug sth away」の使い方を示す短い会話です。
Anna: Did the criticism from your boss upset you?
アンナ:上司からの批判に腹を立てたりしなかった?
Tom: Not really. I just shrugged it away and focused on improving my work.
トム:特に気にせず、ただそれを無視して仕事の向上に集中しただけだよ。
Anna: That’s a good attitude!
アンナ:それは素晴らしい考え方だね!
練習
Try choosing the correct sentence:
- A) She __________ the bad news away quickly.
- B) She shrugged away the bad news quickly.
- C) She shrugged the bad news away quickly.
Answer: C) She shrugged the bad news away quickly.
よくある質問
- 「shrug sth away」とはどういう意味ですか? それは、何かを重要でないものとして無視したり、軽くあしらったりすることを意味します。
- 「shrug sth away」は分離可能ですか? はい、動詞と副詞の間に目的語を挟んで分離することができます。
- 「shrug away sth」を使えますか? あまり一般的ではありませんが、文法的には可能です。
- 人々はどんなことを”Shrug sth away”しますか? 普段は心配事や批判、問題、ネガティブな感情などを”Shrug sth away”します。
- 「shrug sth away」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? フォーマルにもインフォーマルにも使えます。

