“Round sb up”の意味と使い方、例文付き

“Round sb up”はどういう意味ですか?

“Round sb up”とは、通常は特定の目的のために、異なる場所から人や動物を集めることを意味します。

はじめに

「Round sb up」というフレーズは英語でよく使われる句動詞です。この「round sb up」の意味を理解することで、人や動物を集めたりまとめたりする状況を説明することができます。グループを組織したり、動物を捕まえたり、人々を素早く集めたりする場面でよく使われます。この句動詞は日常会話や物語、さらにはフォーマルな場面でも役立ちます。正しく使いこなせるようになると、流暢さが向上し、より自然な話し方ができるようになります。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:Round somebody up
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B2
  • 簡単な意味:人や動物を集めること

構造(文法規則)

“Round sb up”は分離可能な句動詞であり、目的語を動詞と副詞の間に置くことも、句動詞全体の後に置くこともできます。

  • Round someone up (誰かを集める)
  • Round up someone (誰かを“Round up”する)

例:

  • They rounded the children up quickly. (彼らは子供たちを素早く集めた。)
  • They rounded up the children before the trip. (彼らは旅行の前に子供たちを集めた。)

“Round sb up”の使い方は?

「round sb up」は、人や動物を集めるときに使います。素早く、または組織的に集めることを意味することが多いです。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使えます。例えば、先生が授業のために生徒をround upしたり、農夫が牛をround upしたりします。

例文

遠足に行く前に先生が全ての生徒を集める場面は、「Round sb up」を使う典型的な状況です。

  • We need to round up the volunteers before the event starts. (イベントが始まる前に、ボランティアを集める必要があります。)
  • The police rounded up the suspects after the investigation. (警察は捜査の後、容疑者たちを一斉に拘束した。)
  • He rounded up the stray dogs and took them to the shelter. (彼は野良犬を集めて保護施設に連れて行った。)
  • Can you round up the team for a quick meeting? (チームを集めて、手短にミーティングを開いてもらえますか?)
  • They rounded up all the guests for the group photo. (彼らは全員のゲストを集めて集合写真を撮りました。)

これらの例は、「round sb up in a sentence」が自然にどのように使われるかを示しています。

よくある間違い

学習者は時々語順を間違えたり、誤った目的語を使ったりします。よくある間違いをいくつか紹介します。

  • Incorrect: Round up the quickly children.
  • Correct: Round up the children quickly.
  • Incorrect: Round the dogs.
  • Correct: Round up the dogs.

「up」を忘れずに入れて、目的語を正しい位置に置いてください。

違い/同義語

似たような句動詞には “gather”、 “collect”、 “bring together” があります。

  • Gather: – より一般的で、人や物のことも含み、緊急性はありません。
  • Collect: – さまざまな場所から物や人を受け取ったり迎えに行ったりすることを意味します。
  • Bring together: – 人々を団結させ、しばしば議論や協力のために集めることを強調する。

“Round sb up”は通常、動物や人の集団を素早くまたは組織的に集めることを意味します。

よく使われる連語

人々はしばしばこれらの対象に対して「round sb up」を使います。

  • People – to gather a group quickly (人々を素早く集めること)
  • Children – especially in schools or events (子どもたち—特に学校やイベントで)
  • Animals – such as cattle, dogs, or horses (動物—例えば、牛、犬、馬など)
  • Suspects – in police or legal contexts (容疑者)
  • Volunteers – for events or help (ボランティア — イベントやお手伝いのための募集)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です round sb up:

実際の会話

これは、二人の友達がグループを組織することについて話している短い会話です。

Anna: We need to round up the team before the meeting.
アンナ:会議の前にチーム全員を集めておく必要がある。

Ben: I’ll send a message to everyone now.
ベン:今からみんなに連絡を送るよ。

Anna: Great! It’s important we start on time.
アンナ:いいね!時間通りに始めることが大切だから。

練習

Fill in the blanks with the correct form of “round sb up”.

  • Can you _______ the kids before the movie starts?
  • The farmer _______ his cattle every evening.
  • The police _______ the suspects after the robbery.
  • We need to _______ volunteers for the charity event.

よくある質問

  • Q:「round sb up」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? フォーマルとインフォーマルの両方の文脈で使われます。
  • Q:「round sb up」は動物にも使えますか? はい、牛や犬などの動物を集めるときによく使われます。
  • Q:「round up」と「gather」の違いは何ですか? 「round up」は迅速かつ組織的な行動を意味し、「gather」はより一般的な意味合いです。
  • Q:「round」と「up」の間に目的語を置くことはできますか? はい、それは分離可能な句動詞です。
  • Q:「round sb up」は人に対してだけ使いますか? いいえ、人にも動物にも使えます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.