「Preface sth with sth」とはどういう意味ですか?
「Preface sth with sth」とは、本題の前に予備的な声明、発言、または行動を加えて何かを始めたり紹介したりすることを意味します。
はじめに
句動詞「Preface sth with sth」は、話し手がこれから話すことや行うことに対して聴衆を準備させたいときによく使われます。これは、主要な考えやスピーチ、出来事の前に導入や説明を加えることを意味します。「Preface sth with sth」の意味を理解することで、話し言葉や書き言葉の両方で正しく使えるようになります。この表現は、重要な背景情報や文脈を最初に示すことで、コミュニケーションをより明確にすることができます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「Preface something with something」
- タイプ:他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 短い意味:導入の言葉や行動を加えて何かを始めること
構造(文法規則)
「Preface」は他動詞で、通常は直接目的語(何か)を取り、その後に前置詞「with」と別の目的語が続きます。
-
Pattern: Preface + something + with + something
- Example: He prefaced his speech with a joke. (彼はスピーチをジョークで始めた。)
この句動詞は分離できません。「preface」と「with」の間に目的語を挿入して分けることはできません。
“Preface sth with sth”の使い方は?
「Preface sth with sth」は、行動や発言の本題の前に導入や説明を加えることを表現したいときに使います。これはスピーチやプレゼンテーション、文書などのフォーマルまたはセミフォーマルな場面でよく用いられます。
それは、主要な内容が重要または関連性のある何かによって導入されていることを強調しています。
例文
こちらはいくつかの自然な文での “Preface sth with sth in a sentence” の使い方です。
- She prefaced her remarks with a brief history of the company. (彼女は会社の簡単な歴史を述べてから、自分の発言を始めた。)
- The author prefaced the novel with a heartfelt dedication. (著者は小説の冒頭に心のこもった献辞を添えた。)
- He prefaced his announcement with a warning about upcoming changes. (彼はこれからの変更についての警告を述べてから、発表を始めた。)
- The teacher prefaced the lesson with a quick review of last week’s material. (先生は先週の内容を手短に復習してから授業を始めた。)
- Before starting the meeting, the manager prefaced it with some good news. (会議を始める前に、マネージャーはまず良い知らせを伝えました。)
よくある間違い
学習者は時々語順を間違えたり、前置詞の「with」を抜かしたりします。以下はその誤りを避けるための例です。
- Incorrect: She prefaced with a joke her speech.
- Correct: She prefaced her speech with a joke.
- Incorrect: He prefaced his speech a warning.
- Correct: He prefaced his speech with a warning.
違い/同義語
類似の動詞にはintroduceやbegin withがありますが、「Preface sth with sth」は、形式的または意図的な導入を意味し、多くの場合、トーンや文脈を設定することを示します。
- Introduce:: より一般的には、新しいものを提示したり導入したりすることを意味します。
- Begin with:: シンプルな始まりで、「preface」よりも堅苦しくない表現です。
- Preface sth with sth:: 形式的で、まず背景や文脈を提供することを強調します。
よく使われる連語
“Preface sth with sth”は、話すこと、書くこと、または文脈を提供する行動に関連する言葉とよく結びつきます。
- Speech – A formal talk or address (スピーチ — 公式の講演や演説)
- Remarks – Comments or statements (備考 – コメントまたは発言)
- Introduction – The beginning part of a text or speech (序文 – テキストやスピーチの最初の部分)
- Warning – A cautionary statement (警告 – 注意喚起の声明)
- Dedication – A statement honoring someone (献辞 – 誰かを称える言葉)
- Explanation – Clarification or reasons given (説明 – 明確化や理由の提示)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です preface sth with sth:
実際の会話
こちらは「Preface sth with sth」を使った短い会話です。
Anna: How did the speaker start the presentation?
アンナ:話者はどのようにプレゼンテーションの始めに導入をつけましたか?
Ben: He prefaced it with some interesting statistics about the market.
ベンは、市場に関する興味深い統計データを前置きとして話し始めました。
Anna: That sounds like a good way to grab attention.
アンナ:それは注目を集める良い方法のようですね。
練習
Try this exercise to test your understanding of “Preface sth with sth”:
Choose the correct sentence:
- a) She prefaced the meeting a quick review.
- b) She prefaced the meeting with a quick review.
- c) She prefaced with a quick review the meeting.
Answer: b) She prefaced the meeting with a quick review.
よくある質問
- Q:「preface sth with sth」は口語で使えますか?
ほとんどの場合はフォーマルですが、丁寧な会話で使うこともできます。 - Q:この句動詞において、「preface」は「with」から分離できますか?
いいえ、常に「preface something with something」となります。 - Q:「preface」は「with」なしで使えますか?
いいえ、「with」は何を導入として使うかを示すために必要です。 - Q:「preface」と「introduce」の違いは何ですか?
「preface」はよりフォーマルで、本題の前に置かれる導入の文や行為を意味します。 - Q:「preface a book with a foreword」と言ってもいいですか?
はい、それはよく使われる表現です。

