“Pitch into sb”はどういう意味ですか?
“Pitch into sb”は、誰かを強く攻撃したり批判したりすること、または仕事に一生懸命取りかかることを意味します。これはイギリスのカジュアルな英語でよく使われます。
はじめに
句動詞 “Pitch into sb” は日常英語、特にイギリス英語でよく使われます。主に二つの意味があり、ひとつは誰かを怒って攻撃したり批判したりすること、もうひとつは仕事やプロジェクトに熱心に取り組み始めることです。“pitch into sb” の意味を理解することで、口論の場面や仕事への熱意を表現する際に適切に使えるようになります。この表現は話し言葉に活気や色彩を加え、カジュアルから準フォーマルな場面まで幅広く役立ちます。“pitch into sb” を正しく使いこなせるようになると、英語の流暢さと理解力が向上します。
クイックインフォボックス
- 句動詞:pitch into somebody
- タイプ:他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 簡単な意味:誰かを激しく攻撃したり批判したりすること;何かに一生懸命取り組み始めること
構造(文法規則)
「Pitch into sb」は他動詞の句動詞です。分離できないため、目的語を「pitch」と「into」の間に置くことはできません。目的語(通常は人)は常に句動詞全体の後に続きます。
パターン例:
- pitch into somebody (誰かに襲いかかる)
- pitch into him/her/them (彼/彼女/彼らに襲いかかる)
「Pitch into sb」の使い方は?
「pitch into sb」は、誰かが他の人を言葉で激しく攻撃したり批判したりする状況を説明するときに使います。また、誰かがある仕事に一生懸命取り組み始めるとき、特にグループでの努力の場合にも使われます。文脈によって、真剣なトーンにもカジュアルなトーンにもなります。
例えば、マネージャーが社員を叱るとき、「ミスの後で上司が本当に彼にPitch into himした」と言うかもしれません。また、友達が熱心に部屋の掃除を始めたら、「みんなで掃除にPitch intoした」と言うかもしれません。
例文
試合でミスをした選手に対して、サッカーのコーチが怒る場面を想像してみてください。こんなふうに言うかもしれません。
- The coach pitched into the striker for missing the goal. (コーチはゴールを外したストライカーを厳しく叱責した。)
- When the team saw the mess, they all pitched into tidying up quickly. (チームは散らかった様子を見て、みんなで一斉に片付けに取りかかった。)
- She pitched into him over his careless behavior during the meeting. (彼女は会議中の彼の不注意な態度について激しく責め立てた。)
- After the argument, everyone pitched into fixing the problem. (口論の後、みんなで力を合わせて問題を解決した。)
これらの例は、「pitch into sb」が批判と積極的な努力の両方を表すことができることを示しています。
よくある間違い
学習者は時々「pitch into sb」を似た表現と混同したり、目的語の位置を誤って使ったりします。
誤り:彼は彼を上司に押し付けた。正しい:上司が彼にPitch intoした。
誤り:彼らは部屋の掃除に取りかかった。(一般的だが、これは「誰か」に対してではなく「何か」に対して使われる表現である。「Pitch into sb」は誰かを攻撃したり批判したりする場合に使うことに注意。)
覚えておいてください、「pitch into」の後には必ず人が目的語として来なければなりません。
違い/同義語
“Pitch into sb”は、“lash out at sb”や“go at sb”のような表現に似ていますが、単なる突然の怒りではなく、強くエネルギッシュな攻撃や批判を意味することが多いです。
- Lash out at sb:: 通常は突然で感情的な攻撃。
- Go at sb:: 肉体的にも言葉による攻撃にもなり得ます。
- Pitch into sb:: しばしば持続的または激しい口頭での攻撃や努力を指します。
「throw at sb」が物理的な動作を示すのに対し、「pitch into sb」は言葉やエネルギッシュな行動を指すことが多いです。
よく使われる連語
“Pitch into sb”は、しばしば人称代名詞や人を表す名詞と一緒に使われます。
- pitch into him/her/them – to criticize or attack a specific person or group (pitch into him/her/them - 特定の人やグループを批判したり攻撃したりすること)
- pitch into the team – to encourage or criticize a whole group (チーム全体にPitch intoする – グループ全体を励ましたり批判したりすること)
- pitch into the boss – to criticize a superior (上司を“Pitch into”する – 上司を批判すること)
これらのコロケーションは、さまざまな状況でそのフレーズを自然に使うのに役立ちます。
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です pitch into sb:
実際の会話
こちらは「Pitch into sb」を使った短い会話です:
Anna: Did you hear what the manager said to Tom yesterday?
アンナ:昨日マネージャーがトムに何て言ったか聞いた?
Ben: Yeah, he really pitched into him for missing the deadline.
ベン:そうだね、彼は締め切りを守らなかったことで彼を厳しく責め立てていたよ。
Anna: Tom looked upset, but I guess he deserved it.
アンナ:トムは怒っているようだったけど、彼がそうなるのも仕方なかったと思うわ。
練習
Complete the sentences with the correct form of “pitch into”:
- When the project failed, the director ________ the team for not working hard enough.
- After the party, everyone ________ cleaning up the mess.
- She didn’t hesitate to ________ him when he made a mistake.
よくある質問
- 「pitch into sb」とはどういう意味ですか? 誰かを激しく攻撃したり批判したりすること、または仕事に一生懸命取り組み始めることを意味します。
- 「pitch into sb」はフォーマルですか? それはインフォーマルで、主に話し言葉のイギリス英語で使われます。
- 「pitch into」は物に対して使えますか? 通常は物ではなく、人を目的語に使います。
- 「pitch into sb」は分離可能ですか? いいえ、目的語は句動詞全体の後に置かなければなりません。
- 「pitch into sb」は助けるという意味になりますか? はい、一緒に何かに熱心に取り組むという意味で使われることがあります。

