“Interfere with sth”の意味、例文、正しい使い方

「Interfere with sth」とはどういう意味ですか?

“Interfere with sth”とは、物事に問題を引き起こしたり、正常に機能するのを妨げたりする形で関与することを意味します。

はじめに

「interfere with sth」というフレーズは英語でよく使われる句動詞です。これは、誰かや何かがプロセスや活動、状況を妨げるときに使われます。「interfere with sth」の意味を理解することで、何かが問題を引き起こしたり望ましくない干渉をしている状況を見分けやすくなります。このフレーズは、仕事、人間関係、技術、健康などさまざまな場面で役立ちます。「interfere with sth」を正しく使いこなせるようになると、会話や文章での英語がより自然で明確になります。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:「interfere with something」
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B2(上級中級)
  • 簡単な意味:物事が適切に進むのを妨げたり、邪魔したりすること

構造(文法規則)

「Interfere with sth」は分離できない句動詞です。つまり、動詞と前置詞は必ず一緒に使わなければなりません。

  • Correct: interfere with the equipment (機器の動作を妨げる)
  • Incorrect: interfere the equipment with (誤り:interfere the equipment with)
Common pattern: interfere with + noun

「Interfere with sth」の使い方は?

「interfere with sth」は、困難や妨害を引き起こすものについて話すときに使います。多くの場合、望まれない、または有害な干渉を示す否定的な意味合いがあります。

例えば、「Loud noise interferes with my concentration.」と言うことができます。これは、大きな音が集中を妨げるという意味です。

例文

「interfere with sth」を文中で使う例をいくつか紹介します。

  • Smoking can interfere with your ability to breathe properly. (喫煙は正常に呼吸する能力を妨げることがあります。)
  • Don’t let other people’s opinions interfere with your decisions. (他人の意見にあなたの決断を左右されないでください。)
  • The bad weather interfered with the football match. (悪天候のせいでサッカーの試合が妨げられた。)
  • The medication may interfere with your sleep. (その薬はあなたの睡眠に影響を及ぼす可能性があります。)
  • His constant interruptions interfered with the meeting’s progress. (彼の絶え間ない口出しが会議の進行を妨げた。)

よくある間違い

「interfere with sth」は語順を変えたり、間違った前置詞を使ったりすると間違いやすいです。

  • Incorrect: She interfered the project with her ideas.
  • Correct: She interfered with the project by adding her ideas.
  • Incorrect: The noise interfere on my work.
  • Correct: The noise interferes with my work.

違い/同義語

似た動詞には「disturb」「interrupt」「meddle」などがありますが、それぞれ微妙に意味が異なります。

  • Disturb: 誰かを一時的に困らせたり、イライラさせたりすることを意味します。
  • Interrupt: 何かを一時的に止めることを意味します。
  • Meddle in: 社会的または個人的な場面で望まれていない状況に干渉することを意味します。
  • Interfere with: より一般的で、問題を引き起こしたり、物事が正常に機能するのを妨げたりすることに関係しています。

よく使われる連語

こちらは「interfere with」とよく使われる一般的な物とその意味です。

  • Interfere with signals: disrupt electronic or communication signals (信号を妨害する:電子信号や通信信号を乱すこと)
  • Interfere with work: cause problems in doing a job (仕事の妨げになる:仕事をする上で問題を引き起こすこと)
  • Interfere with plans: cause difficulties in making or following plans (計画に干渉する:計画の立案や実行を困難にすること)
  • Interfere with health: negatively affect health or medical treatment (健康に干渉する:健康や医療処置に悪影響を与えること)
  • Interfere with relationships: cause problems between people (人間関係に干渉して問題を引き起こすこと)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です interfere with sth:

実際の会話

こちらは「interfere with sth」を使った短い会話です。

Anna: The noise from the construction site is really annoying.
アンナ:工事現場の騒音が本当に迷惑だわ。

Ben: Yeah, it’s starting to interfere with my work.
ベン:うん、それが仕事に支障をきたし始めているんだ。

Anna: I hope they finish soon. It’s hard to concentrate like this.
アンナ:早く終わってほしいわ。こんな状態じゃ集中できないもの。

練習

Fill in the blanks with the correct form of “interfere with”:

  • The heavy rain __________ the outdoor event.
  • Don’t __________ my plans by changing the schedule.
  • Some medications can __________ your sleep patterns.
  • His constant phone calls __________ the meeting.

よくある質問

  • Q: 「interfere with」はポジティブな意味ですか、それともネガティブな意味ですか?

    A: 通常はネガティブな意味で、問題や混乱を引き起こすことを指します。

  • Q: 「interfere with」は正式な文章で使えますか?

    A: はい、正式な文脈でも非公式な文脈でも使えます。

  • Q: 「interfere with」と「meddle in」の違いは何ですか?

    A: 「interfere with」は妨害することを指し、「meddle in」は個人的なことに不必要に関わることを意味します。

  • Q: “interfere with”の後に動詞を続けることはできますか?

    A: いいえ、必ず名詞か名詞句が続かなければなりません。

  • Q: 「interfere with」は分離可能ですか?

    A: いいえ、この動詞と前置詞は一緒に使われます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.