“Get away with doing sth”の意味、例文、使い方

「Get away with doing sth」とはどういう意味ですか?

“Get away with doing sth”は、罰せられたり結果に直面したりせずに、何か悪いことや間違ったことをするという意味です。

はじめに

「get away with doing sth」というフレーズは、通常は間違っているか禁止されている行為を誰かが行ったにもかかわらず、見つからなかったり罰せられなかったりする状況を表すために英語でよく使われます。「get away with doing sth の意味」を理解することで、学習者は人々がさまざまな文脈で結果を回避する方法について話す際の表現を認識しやすくなります。このフレーズは、見過ごされたり罰せられなかったりするミスやルール違反、悪ふざけについて話すときに役立ちます。しばしば運や賢さ、時には不公平さを含意しています。この句動詞を正しく使いこなせるようになると、流暢さが向上し、会話でより自然に聞こえるようになります。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:「Get away with doing sth」(get away with something)
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B2
  • 簡単な意味:悪いことをしても罰を免れること

構造(文法規則)

「Get away with」は分離不可能な句動詞であり、目的語を「get」と「away」の間に置くことはできません。

正しいパターン:

    Get away with + noun (something) Get away with + verb-ing (doing something)

間違い:Get away something with(このフレーズは決して分けて使わない)

「Get away with doing sth」はどう使うのですか?

「get away with doing sth」は、誰かが悪いことをしたけれども見つからなかったり罰せられなかった場合に使います。これはフォーマルな英語でもインフォーマルな英語でも使えます。通常、ルールや法律、社会的な規範を破ることについて話すときに使われます。「get」の動詞を変えることで、過去形、現在形、未来形で使うことができます。

例:

  • She got away with cheating on the test. (彼女はテストでカンニングをしても見逃された。)
  • He always gets away with arriving late to work. (彼はいつも仕事に遅刻しても咎められない。)
  • Will they get away with lying to the manager? (彼らはマネージャーに嘘をついても見逃されるだろうか?)

例文

宿題を丸写ししたけど、先生にバレなかった生徒を想像してみてください。こう言えます。

  • She got away with copying her homework because the teacher never checked carefully. (先生が注意深く確認しなかったので、彼女は宿題を写しても見逃された。)
  • They managed to get away with skipping the meeting without telling anyone. (彼らは誰にも知らせずに会議をサボんでも何とか見逃されてしまった。)
  • He got away with breaking the vase since no one saw him. (誰にも見られなかったので、彼は花瓶を壊しても罰せられなかった。)
  • Many people try to get away with minor mistakes at work to avoid trouble. (多くの人はトラブルを避けるために、仕事での小さなミスを見逃してもらおうとします。)
  • It’s unfair when people get away with doing bad things without any consequences. (悪いことをしても何の罰も受けずに済むのは不公平です。)

これらの例は、「get away with doing sth in a sentence」が罰を免れることを自然に表現するために使われている様子を示しています。

よくある間違い

時々、学習者は句動詞を分けてしまったり、間違った形を使ってしまうことがあります。例えば:

  • Incorrect: She got away the cheating with.
  • Correct: She got away with cheating.
  • Incorrect: He gets away with to lie.
  • Correct: He gets away with lying.

覚えておいてください、「get away with」は分離できず、常に名詞か動名詞が続きます。

違い/同義語

「get off with」や「escape punishment」のような似た句動詞もありますが、微妙な違いがあります。

  • Get off with:: しばしば予想よりも軽い罰を受けることを意味します。
  • Escape punishment:: 結果を回避することについて、より正式かつ直接的に。

「Get away with doing sth」は、運や賢さによって罰を免れる行為を強調しますが、「get off with」は何らかの罰は受けたものの、それが軽いものであったことを示唆します。

よく使われる連語

こちらは「get away with」とよく一緒に使われる一般的な単語です。

  • Get away with cheating: Avoiding punishment for dishonest behavior. (不正行為で罰を免れること。)
  • Get away with lying: Not being caught for telling the truth. (嘘をついても見逃されること:真実を話しているのに見つからないこと。)
  • Get away with stealing: Successfully avoid consequences for theft. (盗みをしても“Get away with stealing”:窃盗の結果をうまく回避すること。)
  • Get away with breaking rules: Avoid consequences for rule-breaking. (ルールを破っても罰を免れる:ルール違反の結果を避ける。)
  • Get away with murder: A phrase meaning to escape punishment for a serious crime, often used figuratively. (“Get away with murder”:重大な犯罪の罰を逃れることを意味する表現で、比喩的に使われることが多いです。)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です get away with doing sth:

実際の会話

こちらは、“Get away with doing sth”というフレーズを使った短い会話です。

Anna: Did you hear that Mike didn’t get punished for missing the deadline?
アンナ:マイクが締め切りを守らなかったのに、罰を受けなかったって聞いた?

John: Yeah, he really got away with doing nothing this time.
ジョン:そうだね、今回は本当に何もしないで済んじゃったよ。

Anna: It’s so unfair. We all worked hard, but he got away with it.
アンナ:ずるいよね。みんな一生懸命頑張ったのに、彼だけ何も咎められなかったんだもの。

練習

Fill in the blanks with the correct form of “get away with doing sth”:

  • She always __________ (get away with / cheat) on tests because the teacher is strict.
  • They __________ (get away with / lie) about their absence last week.
  • Do you think he will __________ (get away with / break) the rules again?
  • He __________ (get away with / steal) the money without anyone noticing.

よくある質問

  • Q: 「get away with」は正式な文章で使えますか?

    A: これは口語的または会話的な英語でよく使われますが、文脈によっては正式な文章でも使うことができます。

  • Q: “get away with”は分離可能ですか?

    A: いいえ、これは分離不可能な句動詞です。

  • Q: 「get away with to do something」と言えますか?

    A: いいえ、「get away with」の後には動詞の-ing形(動名詞)を使います。

  • Q: 「get away with murder」とはどういう意味ですか?

    A: それは重大な犯罪に対して罰を免れることを意味し、比喩的に誰かが簡単に責任を逃れることを表す時によく使われます。

  • Q: 「get away with」は肯定的に使えますか?

    A: 通常は否定的な行動を指しますが、時にはユーモラスや皮肉を込めて使われることもあります。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.