“Fall behind sb”はどういう意味ですか?
“Fall behind sb”とは、誰かより遅れて進むこと、または仕事や勉強、競争などで相手の進歩に追いつけないことを意味します。
はじめに
「fall behind sb」というフレーズは、誰かが他の人やグループのペースについていけない状況を表す英語のよく使われる句動詞です。学校、仕事、スポーツ、または進捗が求められるあらゆるタスクの文脈でよく使われます。「fall behind sb」の意味は簡単で、誰かより遅れを取ること、または遅くなることを指します。このフレーズを理解することで、学習者は他人に遅れたり、ついていくのが難しい状況を自然かつ明確に表現できるようになります。このガイドでは、「fall behind sb」の正しい使い方を例文やコツとともに説明します。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「fall behind somebody」
- タイプ:自動詞(直接目的語を必要としない)
- レベル:B1(中級)
- 短い意味:誰かに遅れをとる、ついていけないこと
構造(文法規則)
“Fall behind sb”は分離できない句動詞です。”fall”と”behind”を分けることはできません。常に比較対象となる人やグループが後に続きます。
-
Correct pattern: fall behind + somebody
Incorrect pattern: fall + somebody + behind
Example: She fell behind her classmates. (彼女はクラスメートに遅れをとった。)
「Fall behind sb」の使い方は?
「fall behind sb」は、誰かが他の人やグループに比べて遅れている、または進んでいないことを表現したいときに使います。学業や仕事、競争の進捗について話す際によく使われます。
- To talk about academic progress: He fell behind his peers in math. (彼は数学で同級生に遅れをとってしまった。)
- To describe work tasks: They fell behind their schedule at work. (彼らは仕事の予定に遅れをとってしまった。)
- In sports: The runner fell behind the others early in the race. (スポーツでは、そのランナーはレースの序盤で他の選手に遅れをとってしまった。)
例文
こちらは「fall behind sb in a sentence」を使った自然な例文です。
- After missing several classes, Maria fell behind her classmates. (マリアは何度か授業を欠席したため、クラスメートに遅れをとってしまった。)
- The company fell behind its competitors in adopting new technology. (その会社は新しい技術の導入で競合他社に遅れを取った。)
- John fell behind his friends while hiking because he was tired. (ジョンは疲れていたため、ハイキング中に友達に遅れをとってしまった。)
- Students who don’t study regularly often fall behind their peers. (定期的に勉強しない学生は、しばしば同級生に遅れを取ってしまいます。)
- We can’t afford to fall behind the market leaders if we want to succeed. (成功したければ、市場のリーダーに遅れを取るわけにはいきません。)
よくある間違い
「fall behind sb」を似た表現と混同したり、語順を間違えたりすることはよくあります。以下にいくつかの例を示します。
- Incorrect: She fell her friends behind.
- Correct: She fell behind her friends.
- Incorrect: They fall behind to the others.
- Correct: They fell behind the others.
違い/同義語
人々はしばしば「fall behind sb」を「lag behind」や「get behind」と混同します。似ていますが、微妙な違いがあります。
- Fall behind sb:: 誰かと比べて進歩が遅いこと。
- Lag behind:: 意味は似ていますが、より正式または技術的な文脈でよく使われます。
- Get behind:: 期限に遅れたり、タスクを終わらせられなかったりすることを意味し、多くの場合、未処理の仕事がたまっていることを示します。
例:彼女はクラスメートに“Fall behind”した(進度で遅れた)。対して、彼は宿題が遅れてしまった(作業の遅延)。
よく使われる連語
こちらは「fall behind sb」と一緒に使われる一般的な物やフレーズです。
- Fall behind schedule: To not keep up with planned timelines. (予定通りに進まないこと。)
- Fall behind classmates/peers: To be slower than others in learning or progress. (クラスメートや同年代の人たちに遅れをとる:学習や進歩が他の人より遅いこと。)
- Fall behind competitors: To lose ground in business or sports. (競合他社に“Fall behind”する:ビジネスやスポーツで遅れを取ること。)
- Fall behind payments: To delay paying money owed. (支払いが遅れる:支払うべきお金の支払いを遅らせること。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です fall behind sb:
実際の会話
こちらは「fall behind sb」が自然に使われている短い会話例です。
Anna: I’m worried about my project. I think I’m falling behind the others.
アンナ:プロジェクトのことで心配しています。みんなに遅れを取っている気がするんです。
Mark: Don’t worry. You can catch up if you work a little extra this week.
マーク:心配しないで。今週少し多く働けば、遅れを取り戻せるよ。
Anna: Thanks! I’ll try not to fall behind again.
アンナ:ありがとう!これからは遅れを取らないように頑張るね。
練習
Try to complete the sentences below with the correct form of the phrase:
- After missing several meetings, he ________ the team in completing the project.
- We can’t afford to ________ our competitors if we want to grow.
- She studied hard because she didn’t want to ________ her classmates.
Answers: fell behind, fall behind, fall behind
よくある質問
- Q: 「fall behind sb」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? A: これは中立的な表現で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。
- Q: 「fall behind」は「sb」なしで使えますか? A: はい、使えますが意味が変わります。「fall behind」だけだと、必ずしも誰かと比べるのではなく、単に作業が遅れることを意味することが多いです。
- Q: 「fall behind」と「get behind」の違いは何ですか? A: 「fall behind」は進みが遅れることに焦点を当て、「get behind」は未処理の仕事がたまることを意味することが多いです。
- Q: 「fall behind sb」を過去形で使うことはできますか? A: はい、例えば「She fell behind her classmates.」のように使います。
- Q: 「fall behind sb」は分離可能ですか? A: いいえ、「fall」と「behind」を分けることはできません。

