「Fall behind in sth」とはどういう意味ですか?
「Fall behind in sth」とは、特定の活動や作業において、スケジュールや進捗、基準についていけなくなることを意味します。
はじめに
「fall behind in sth」というフレーズは、特定の分野で他の人と同じペースや進捗を維持できない状況を表すために英語でよく使われます。学校の課題、支払い、仕事のプロジェクトなど、何であれ「fall behind」は期待される進行に遅れをとっていることを意味します。「fall behind in sth meaning」を理解することで、締め切りや進捗に関する問題を表現するのに役立ちます。このフレーズは日常会話や職場、学術の場で便利です。正しく使いこなせば、責任や困難について話す際のコミュニケーションが向上します。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「fall behind in something」
- タイプ:自動詞
- レベル:B1(中級)
- 簡単な意味:何かをするのが予想より遅れること、または遅くなること
構造(文法規則)
「Fall behind in sth」は分離できない句動詞であり、「fall behind」とそれに続く目的語を分けることはできません。一般的な構造は次の通りです。
-
Subject + fall behind + in + noun (activity/task)
- Example: She fell behind in her studies. (彼女は勉強で遅れをとった。)
誰かが遅れをとる分野を指定する際には、「in」が必要であることに注意してください。
「Fall behind in sth」はどのように使いますか?
「fall behind in sth」は、特定の分野や作業で遅れをとったり、十分な進捗がないことを話すときに使います。これは学校、仕事、支払い、目標などの義務に関連することが多いです。この表現は、他人や予定されたスケジュールと比べて遅れていることを強調します。
一般的に、次のような活動で使います:
- fall behind in work (仕事で遅れを取る)
- fall behind in payments (支払いが遅れる)
- fall behind in studies (勉強で遅れを取る)
- fall behind in training (トレーニングで遅れをとる)
例文
こちらはいくつかの例で、「fall behind in sth」が実際にどのように使われているかを示しています。
- John fell behind in his homework because he was sick last week. (ジョンは先週病気だったため、宿題が遅れてしまいました。)
- Many people fell behind in their rent payments during the economic crisis. (経済危機の間、多くの人が家賃の支払いが遅れてしまいました。)
- If you fall behind in your training, it will be hard to catch up. (トレーニングで遅れを取ると、追いつくのが難しくなります。)
- She fell behind in her reading because she was busy with other projects. (彼女は他のプロジェクトで忙しかったため、読書が遅れてしまいました。)
- Fall behind in sth in a sentence: I don’t want to fall behind in my English lessons. (英語の授業で遅れをとりたくありません。)
よくある間違い
学習者は時々構文を混同したり、「in」を使い忘れたりします。以下はよくある間違いとその訂正例です。
- Incorrect: I fell behind my work.
- Correct: I fell behind in my work.
- Incorrect: She is falling behind on her studies.
- Correct: She is falling behind in her studies.
覚えておいてください、「fall behind」は通常、「in」に続いて遅れをとる分野が来ます。
違い / 同義語
“lag behind”や“get behind”のような他の句動詞も似ていますが、わずかな違いがあります。“lag behind”は他の人よりも遅れて進むことを意味します。“get behind”は支払いが遅れる、または期限までに何かを終えられないことを意味する場合があります。
比較例:
- 彼女はレース中、チームの他のメンバーに遅れをとった。
- 彼は先月、請求書の支払いが遅れてしまった。
- 彼女は課題の進捗が遅れてしまった。
「fall behind in sth」は、特定の活動や責任において遅れを取っていることや遅延していることに焦点を当てたいときに使います。
よく使われるコロケーション
こちらは「fall behind in」とよく使われる一般的なフレーズです:
- fall behind in work – not completing tasks on time (仕事でfall behind in – 期限内にタスクを終えられないこと)
- fall behind in studies – not keeping up with schoolwork (勉強で“fall behind in studies”とは、学校の課題についていけないことを指します。)
- fall behind in payments – failing to pay bills on time (支払いが遅れること – 請求書を期限内に支払わないこと)
- fall behind in training – not progressing in practice or exercise (トレーニングで“fall behind in training” — 練習や運動の進み具合が遅れていること)
- fall behind in schedule – delays in planned activities (スケジュールに遅れが出ること – 計画された活動の遅延)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です fall behind in sth:
実際の会話
こちらは「fall behind in sth」を使った短い会話です。
Anna: I’m worried I’m falling behind in my project at work.
アンナ:仕事のプロジェクトで遅れを取っているのが心配です。
Ben: Why is that?
ベン:どうしてそうなるの?
Anna: I had a lot of meetings last week and didn’t have time to finish my tasks.
アンナ:先週は会議がたくさんあって、仕事が終わらずに遅れてしまいました。
Ben: Maybe you can ask for help or make a new schedule?
ベン:もしかしたら、誰かに助けを求めるか、新しいスケジュールを立て直したらどう?
Anna: That’s a good idea. I don’t want to fall behind any further.
アンナ:それはいい考えね。これ以上遅れを取るわけにはいかないから。
練習
Try to complete the sentences with the correct form of “fall behind in sth”:
- After missing several classes, Maria started to ________ her math homework.
- Many people ________ their mortgage payments during the pandemic.
- If you ________ your training, it will be hard to improve your skills.
- He doesn’t want to ________ his responsibilities at work.
よくある質問
- 「fall behind in sth」とはどういう意味ですか? それは、ある作業や活動の完了が予定より遅れたり、進みが遅かったりすることを意味します。
- 「fall behind in」は分離可能ですか? いいえ、分離できません。「fall behind in」は目的語と一緒にまとめて使わなければなりません。
- “fall behind in” の代わりに “fall behind on” を使ってもいいですか? 「in」は活動や科目に使われることが多く、「on」は支払いかスケジュールに使われることが多いです。
- どのような分野で “Fall behind in” しやすいですか? 仕事、勉強、支払い、トレーニング、スケジュールなどが一般的な例です。
- 「fall behind」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? 中立的な表現で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。

