「Dismiss sth」とはどういう意味ですか?
“Dismiss sth”は、何かを重要でない、または真実でないと判断して却下することを意味します。これは、アイデアや意見、主張を考慮しないときによく使われます。
はじめに
「dismiss sth」というフレーズは英語でよく使われる句動詞です。これは、誰かがアイデアや考え、苦情などを無視したり拒否したりする際に使われます。「dismiss sth」の意味を理解することで、学習者はフォーマルな場面でもカジュアルな場面でも適切に使えるようになります。例えば、マネージャーがある提案がうまくいかないと思った場合、その従業員の提案をdismissすることがあります。「dismiss sth」の使い方を学ぶことで、コミュニケーション能力が向上し、異議や拒否を明確に表現できるようになります。このフレーズは会話や文章、ビジネスの場面で役立ちます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:dismiss sth(何かを退ける、却下する)
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 短い意味:何かを拒否したり、考慮しないこと
構造(文法規則)
“Dismiss sth”は他動詞の句動詞であり、常に目的語(Dismissする対象)が必要です。
それは切り離せないので、目的語は常に「dismiss」の後に来ます。
- Correct: She dismissed the idea. (彼女はその考えをDismissedした。)
- Incorrect: She dismissed. (誤り:彼女はDismissedした。)
パターン:
-
Subject + dismiss + object
- Example: They dismissed the complaint quickly. (彼らはその苦情をすぐに却下した。)
「Dismiss sth」の使い方は?
「dismiss sth」は、何かが重要でない、または受け入れを拒否することを表したいときに使います。これは、主張、感情、考え、さらには人の意見をDismissするなど、さまざまな状況で使うことができます。
それはビジネスや法律のようなフォーマルな場面でよく使われますが、日常会話でも使うことができます。例えば、誰かが噂話をしてきて、それを信じない場合、「I dismiss that rumor.」と言うことができます。
覚えておいてください、「dismiss sth」は何かを意図的に拒否したり無視したりする行為に焦点を当てています。
例文
- The judge dismissed the case due to lack of evidence. (裁判官は証拠不十分のため、その訴訟を却下した。)
- Don’t dismiss her opinion without listening carefully. (彼女の意見をよく聞かずに軽視しないでください。)
- He dismissed the warning as unimportant. (彼はその警告を重要でないと軽視した。)
- They dismissed the idea because it was too expensive. (そのアイデアは費用がかかりすぎるため、彼らは却下しました。)
- She quickly dismissed the question and changed the subject. (彼女はその質問をすぐに退けて、話題を変えた。)
「dismiss sth」を使った例文をお伝えします。
会社は問題を調査した後、苦情を却下しました。
よくある間違い
- Incorrect: She dismissed quickly.
Correct: She dismissed the proposal quickly. - Incorrect: They dismissed on the idea.
Correct: They dismissed the idea. - Incorrect: I dismiss.
Correct: I dismiss your argument.
違い/同義語
類似の動詞にはreject、ignore、refuseがあります。しかし、「dismiss sth」は何かを検討した上で拒否するという意味を持つことが多いです。
- Dismiss vs Reject:: 「Reject」は完全に受け入れずに拒否することを意味し、一方「dismiss」は何かを注意に値しないと判断することを示す場合があります。
- Dismiss vs Ignore:: 「Ignore」は注意を払わないことを意味しますが、「dismiss」は積極的に受け入れないと決めることを意味します。
- Dismiss vs Refuse:: 「Refuse」は通常、何かをすることに同意しないことを指し、「dismiss」はアイデアや主張を却下することを意味します。
よく使われる連語
- Dismiss a claim (請求を却下する)
- Dismiss an idea (アイデアを却下する)
- Dismiss a complaint (苦情を却下する)
- Dismiss a suggestion (提案を却下する)
- Dismiss a rumor (噂をDismissする)
- Dismiss a case (訴訟を却下する)
実際の会話
Anna: Did you hear about the new policy? Some people say it won’t work.
アンナ:新しい方針のこと聞いた?うまくいかないって言う人もいるみたいだよ。
Tom: I heard, but I think we should not dismiss their concerns too quickly.
トム:聞きましたが、彼らの懸念をあまりにも早く軽視すべきではないと思います。
Anna: True, but management dismissed the complaints last week.
アンナ:確かにそうだけど、経営陣は先週その苦情を取り合わなかったよ。
Tom: That might cause more problems later.
トム:それは後でさらに問題を引き起こすかもしれません。
練習
Choose the correct sentence:
- a) She dismissed quickly the report.
- b) She dismissed the report quickly.
- c) She quickly dismissed.
Answer: b) She dismissed the report quickly.
よくある質問
- Q:「dismiss sth」は日常会話で使えますか? はい、使えますが、より一般的なのはフォーマルやビジネスの場面です。
- Q:「dismiss sth」は分離可能ですか? いいえ、目的語は常に「dismiss」の後にきます。
- Q:「dismiss」と「ignore」の違いは何ですか? 「dismiss」は積極的に何かを拒否することを意味し、「ignore」は注意を払わないことを意味します。
- Q:「dismiss」を人に対して使うことはできますか? はい、それは誰かを仕事や役職から解雇するという意味でも使えます。
- Q:「dismiss sth」はどのレベルの英語ですか? 通常、B2レベルとされています。

