「Crank sth out」とはどういう意味ですか?
「Crank sth out」とは、細部にあまり注意を払わずに、素早く大量に何かを生み出すことを意味します。
はじめに
「Crank sth out」というフレーズは、誰かが何かを素早く作り出すときに使われる英語の一般的な句動詞です。これは通常、完璧さにあまりこだわらずに、速く作業を終わらせたり物を生産したりすることを意味します。例えば、作家が締め切りに間に合わせるために記事を次々とcrank outしたり、工場が毎日何千もの製品をcrank outしたりします。「crank sth out」の意味を理解することで、学習者はさまざまな状況で迅速な生産やアウトプットを表現する方法を把握できます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:crank something out
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 簡単な意味:何かを素早く大量に生み出すこと
構造(文法規則)
“Crank out”は分離可能な句動詞です。つまり、目的語を“crank”と“out”の間に置くことも、“out”の後に置くこともできます。
-
Subject + crank + something + out
Subject + crank out + something
Example: She cranked the report out in two hours. She cranked out the report in two hours. (彼女は2時間でレポートを仕上げた。 彼女は2時間でレポートをCrank outした。)
「Crank sth out」の使い方は?
「crank sth out」は、何かを素早く大量に、または時間に追われながら生産することを表現したいときに使います。これは、執筆、製造、デザインなどの仕事やクリエイティブな場面でよく使われます。このフレーズはスピードを重視することを示唆しますが、必ずしも質が悪いことを意味するわけではありません。
例文
- The author cranked out three novels last year. (その作家は昨年、小説を三冊も立て続けに書き上げた。)
- They cranked out thousands of masks during the pandemic. (パンデミックの間に、彼らは何千枚ものマスクを次々と大量生産しました。)
- We need to crank out these reports before the meeting. (会議の前にこれらの報告書を急いで仕上げる必要があります。)
- He cranked out a new song every week for the album. (彼はアルバムのために毎週新しい曲を次々と作り上げた。)
- Crank out in a sentence: The factory cranked out cars all night to meet demand. (その工場は需要に応えるため、一晩中車を大量生産した。)
よくある間違い
- Incorrect: She cranked out quickly the emails.
Correct: She cranked out the emails quickly. - Incorrect: They cranked out from the machine the products.
Correct: They cranked out the products from the machine.
違い/同義語
類似の句動詞にはpump out、turn out、whip upがあります。しかし、「crank out」は品質よりも速度と量を強調します。
- Pump out:: 連続生産によく使われ、時には機械的な場合もあります。
- Turn out:: 「生み出す」という意味もあれば、「出席する」や「現れる」という意味もあります。
- Whip up:: 通常は、食事や計画を手早く準備することを指します。
「Crank out」は、速く、しばしば繰り返し行われる生産を強調する際に最適に使われます。
よく使われるコロケーション
- Crank out reports (レポートを大量に作成する)
- Crank out articles (記事を大量に書き上げる)
- Crank out products (製品を大量生産する)
- Crank out music (音楽を大量生産する)
- Crank out work (仕事を大量にこなす)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です crank sth out:
実際の会話
Anna: How did you finish the project so fast?
アンナ:どうやってあんなに早くプロジェクトを仕上げたの?
Ben: I just cranked it out last night. I stayed up late and worked quickly.
ベン:昨晩一気に仕上げたんだ。夜遅くまで起きて、手早く作業したよ。
Anna: Wow, that’s impressive! But is it good quality?
アンナ:わあ、すごいね!でも、ちゃんとした品質なの?
Ben: It’s not perfect, but it’s enough for the deadline.
ベン:完璧ではないけど、締め切りには間に合うよ。
練習
Fill in the blank with the correct form of “crank out”:
- The team _______ the monthly newsletter before the deadline.
- She can _______ three paintings in a week.
- We need to _______ these orders quickly to satisfy customers.
よくある質問
- Q: 「crank sth out」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? A: インフォーマルで、カジュアルな会話や仕事の場でよく使われます。
- Q: 「crank out」は質の高い仕事にも使えますか? A: はい、使えますが、多くの場合は完璧さよりもスピードを重視するニュアンスがあります。
- Q: 「crank out」は分離可能ですか? A: はい、「crank」と「out」の間に目的語を置くことも、「out」の後に置くこともできます。
- Q: 「crank out」はどんな目的語にも使えますか? A: 通常は、レポートや製品、音楽のように素早く作り出せるものに使われます。
- Q: 「crank out」の同義語は何ですか? A: 「pump out」や「turn out」が似ていますが、意味が少し異なります。

