“Charge sb with doing sth”の意味、例文、使い方

“Charge sb with doing sth”とはどういう意味ですか?

“Charge sb with doing sth” は、誰かを犯罪や不正行為で正式に告発することを意味します。

はじめに

「Charge sb with doing sth」というフレーズは、法律や日常の文脈で、誰かを犯罪や責任で告発する行為を表す際によく使われます。誰かを何かのことで「charge」するときは、特定の行為、しばしば犯罪を正式に犯したと主張することを意味します。「Charge sb with doing sth」の意味を理解することで、学習者はこの表現を会話や文章、法律の議論で正しく使えるようになります。このフレーズはニュース報道や警察の声明、法的文書でよく見られ、法律や責任に関する英語の語彙として重要なものです。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:Charge sb with doing sth(誰かに何かをする罪を着せる)
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B2-C1
  • 簡単な意味:誰かを正式に犯罪や不正行為で告発すること

構造(文法規則)

“Charge sb with doing sth”は他動詞句であり、分離できません。構造は次の通りです:

    Charge + somebody (sb) + with + verb-ing (doing something)

彼らは彼を車の窃盗で起訴した。

注意:「with」の後の動詞は常に動名詞(-ing形)です。

“Charge sb with doing sth”の使い方は?

この表現は、特に法的な文脈での正式な告発を指す際に使います。警察官、弁護士、ジャーナリスト、公式声明などでよく用いられます。このフレーズは、誰かが通常は否定的または違法な行為について責任を問われていることを強調します。

例:警察は容疑者を法律違反で起訴した。

比喩的に責任を割り当てる意味でも使われますが、こちらはあまり一般的ではありません。

例文

  • The court charged the man with fraud. (裁判所はその男性を詐欺の罪で起訴した。)
  • She was charged with causing the accident. (彼女は事故を引き起こしたとして起訴されました。)
  • They charged him with vandalizing the property. (彼はその財産を破壊したとして告発された。)
  • Police charged the teenager with shoplifting. (警察はその十代の若者を万引きの罪で起訴した。)
  • The company was charged with violating safety regulations. (その会社は安全規則違反の罪で告発された。)

これらの例は、「Charge sb with doing sth in a sentence」が明確に示されています。

よくある間違い

  • Incorrect: They charged him to steal the car.
  • Correct: They charged him with stealing the car.
  • Incorrect: The police charged the suspect for breaking the law.
  • Correct: The police charged the suspect with breaking the law.

覚えておいてください、「charge sb with」の後には必ず動名詞(-ing形)を使います。

違い/同義語

“Charge sb with doing sth”は“accuse sb of doing sth”に似ていますが、“charge”の方がより正式で法的な意味合いがあります。“Accuse”は非公式にも公式にも使えますが、“charge”は通常、法的手続きを伴います。

例:警察は彼を窃盗の罪でCharge him with stealingとした。彼女は彼が嘘をついたと非難した。

よく使われる連語

  • Charge sb with theft (「Charge sb with theft」)
  • Charge sb with murder (誰かに殺人の罪をCharge sb with murderで告発する)
  • Charge sb with fraud (誰かを詐欺で告発する)
  • Charge sb with assault (「Charge sb with assault」)
  • Charge sb with negligence (過失で〜を告発する)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です charge sb with doing sth:

実際の会話

John: Did you hear about the man arrested yesterday?
ジョン:昨日逮捕された男性のこと、聞いた?

Sarah: Yes, the police charged him with robbery.
サラ:はい、警察は彼を強盗の罪で起訴しました。

John: That sounds serious. What happens now?
ジョン:それは深刻そうだね。これからどうなるの?

Sarah: He will go to court to answer the charges.
サラ:彼は起訴内容に対して法廷で弁明することになります。

練習

Fill in the blank with the correct form:

The police _______ the suspect _______ stealing the bike.

  • a) charged / to
  • b) charged / with
  • c) accused / to
  • d) accused / with

Answer: b) charged / with

よくある質問

  • Q: 「charge sb with doing sth」は法律以外の文脈でも使えますか? A: 主に法律用語ですが、正式に責任を割り当てる意味で使われることもあります。
  • Q: このフレーズの “with” の後にはどの動詞の形が続きますか? A: 動詞の動名詞形(-ing形)が続きます。
  • Q: 「charge sb for doing sth」は正しいですか? A: いいえ、正しい前置詞は「with」で、「for」ではありません。
  • Q: 「charge」と「accuse」の違いは何ですか? A: 「charge」は正式で法的な意味合いがあり、「accuse」は非公式または公式の両方で使われます。
  • Q: “charge sb with” を受動態で使うことはできますか? A: はい、例えば「He was charged with theft.(彼は窃盗で起訴された)」のように使います。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.