“Bury yourself in sth”の意味は何ですか?
“Bury yourself in sth”は、他のことを考えないようにして、ある活動や仕事に完全に集中することを意味します。何かに深く没頭することを示唆しています。
はじめに
「bury yourself in sth」というフレーズは、仕事や勉強、趣味など特定の活動に多くの時間と注意を注ぐことを表す英語の一般的な表現です。これはしばしば、心配事や他の考えから逃れるために、その活動に完全に集中していることを意味します。「bury yourself in sth」の意味を理解することで、会話や文章で正しく使うことができます。このフレーズは、何かに深く没頭している様子や、集中している、あるいは気を紛らわせていることを表現したいときに便利です。
クイックインフォボックス
- 句動詞:bury yourself in something
- タイプ:切り離せない
- レベル:B2
- 短い意味:ある活動や仕事に深く集中すること
構造(文法規則)
“Bury yourself in sth”は分離できない句動詞であり、動詞と前置詞の間に目的語を挟むことはできません。構造は以下の通りです:
-
Subject + bury yourself + in + noun (something)
例:
- She buried herself in her studies. (彼女は勉強に没頭した。)
- He buried himself in work after the bad news. (彼は悪い知らせの後、仕事に没頭した。)
「Bury yourself in sth」の使い方は?
「bury yourself in sth」という表現は、誰かがある活動に深く没頭している様子を表すときに使います。この表現は、多くの場合、その人が気を散らすものや不快な感情を避けるために別のことに集中していることを示します。このフレーズは、話し言葉でも書き言葉でもよく使われ、フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも適しています。
例文
- After the breakup, she buried herself in her art to cope with the pain. (別れた後、彼女はその痛みを紛らわすために芸術に没頭した。)
- He buried himself in the project to meet the deadline. (彼は締め切りに間に合わせるために、そのプロジェクトに没頭した。)
- Students often bury themselves in their books during exam season. (学生たちは試験の時期になると、熱心に勉強に没頭することがよくあります。)
- When feeling stressed, some people bury themselves in exercise. (ストレスを感じると、運動に没頭して気を紛らわせる人もいます。)
- She buried herself in the report to avoid thinking about her problems. (彼女は自分の問題を考えないように、報告書に没頭した。)
よくある間違い
- Incorrect: She buried in herself the work.
- Correct: She buried herself in the work.
- Incorrect: He buried himself on the book.
- Correct: He buried himself in the book.
違い/同義語
類似の表現には以下のようなものがあります:
- Throw yourself into sth:: また、何かを非常にエネルギッシュかつ集中して始めることを意味しますが、回避よりも熱意を強調しています。
- Dive into sth:: 何かを素早く、熱心に、しばしば興奮しながら始めることを示唆します。
- Lose yourself in sth:: 何かに夢中になりすぎて、他のことをすべて忘れてしまうことを意味します。
“Bury yourself in sth”は、多くの場合、他の考えや感情から気をそらすために、より深く、時にはより真剣で意図的な集中を意味します。
よく使われる連語
- bury yourself in work (仕事に没頭する)
- bury yourself in studies (勉強に没頭する)
- bury yourself in books (本に没頭する)
- bury yourself in problems (問題に没頭する)
- bury yourself in a hobby (趣味に没頭する)
実際の会話
Anna: You look so busy lately. What are you working on?
アンナ:最近すごく忙しそうだけど、何に没頭しているの?
Ben: I’ve buried myself in this new project. It’s helping me forget about everything else.
ベン:この新しいプロジェクトに没頭しているんだ。おかげで他のことをすっかり忘れられているよ。
Anna: That sounds intense. Just don’t forget to take breaks!
アンナ:それは大変そうだね。休憩をちゃんと取るのを忘れないでね!
練習
Fill in the blank with the correct phrase:
After the bad news, Tom decided to _______ his work to avoid feeling sad.
- a) bury himself on
- b) bury himself in
- c) bury himself at
Answer: b) bury himself in
よくある質問
- Q: 「bury yourself in sth」はフォーマルな文章で使えますか?
A: はい、フォーマルな文脈でもインフォーマルな文脈でも使えます。
- Q: 「bury yourself in sth」は分離可能ですか?
A: いいえ、このフレーズは分離できません。目的語は必ず前置詞「in」の後に続きます。
- Q: 「bury yourself in sth」はいつも問題を避けることを意味しますか?
A: 多くの場合そうですが、単に何かに深く集中するという意味でも使われます。
- Q: 「bury yourself in」は抽象的なものにも使えますか?
A: はい、「bury yourself in thoughts」や「problems」のように使えます。
- Q: 「bury yourself in sth」の同義語は何ですか?
A: 「lose yourself in sth」や「throw yourself into sth」が良い代替表現です。

