「Bollix sth up」とはどういう意味ですか?
“Bollix sth up”は、不注意や下手なやり方で何かを台無しにしたり、ミスを犯したりすることを意味します。
はじめに
「bollix sth up」というフレーズは、誰かが仕事や状況を台無しにしたときに使われるイギリスの口語表現です。混乱や不注意、判断ミスによって引き起こされたエラーを表す際によく使われます。この「bollix sth up」の意味を理解することで、何かが間違って行われたり台無しにされたことを認識しやすくなります。この表現は、話し言葉でも書き言葉でもよく使われ、カジュアルで時にはユーモラスにミスを表現するのに適しています。「bollix sth up」を正しく使いこなせるようになると、会話力が向上し、フラストレーションや失望をはっきりと伝えることができるようになります。
クイックインフォボックス
- 句動詞:bollix something up
- タイプ:他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 簡単な意味:物事を台無しにすること、または間違いを犯すこと
構造(文法規則)
「Bollix sth up」は分離可能な句動詞です。つまり、目的語(something)が「bollix」と「up」の間に入るか、フレーズ全体の後に置くことができます。
- Bollix something up (correct) (何かを台無しにする)
- Bollix up something (less common, but sometimes used) (何かをBollix upする(あまり一般的ではありませんが、時々使われます))
例のパターン:
-
Subject + bollix + object + up
Subject + bollix up + object (less frequent)
“Bollix sth up”の使い方は?
「bollix sth up」は、誰かが仕事や状況を台無しにしたと言いたいときに使います。しばしば非難や苛立ちを含みます。このフレーズは、カジュアルな会話や友人同士のメール、非公式な文章に適しています。スラングで失礼に聞こえることがあるため、正式な場やビジネスの場では使わないようにしましょう。
例文
- He really bollixed up the report by forgetting the key figures. (彼は重要な数字を忘れてしまい、報告書を完全に台無しにしてしまった。)
- Don’t bollix up the presentation; double-check your slides. (プレゼンテーションを台無しにしないように、スライドをもう一度よく確認してください。)
- She bollixed up the booking and we lost our hotel reservation. (彼女が予約を台無しにしてしまい、私たちはホテルの予約を失ってしまいました。)
- They bollixed the project up by starting without a clear plan. (彼らは明確な計画もなく始めたために、そのプロジェクトを台無しにしてしまった。)
- Stop bollixing things up and focus on the task. (もう失敗ばかりしていないで、仕事に集中しなさい。)
よくある間違い
- Incorrect: I bollix uped the order.
Correct: I bollixed up the order. - Incorrect: He bollix the up report.
Correct: He bollixed up the report. - Incorrect: They bollix the task.
Correct: They bollixed up the task.
違い/同義語
似たような句動詞には mess up、screw up、bungle があります。どれも間違いを犯すという意味ですが、「bollix up」はよりイギリス英語でカジュアルな表現です。「Mess up」は世界的により一般的で、強さも控えめです。「Screw up」はカジュアルですが、より強いまたは失礼なニュアンスを持つことがあります。「Bungle」はよりフォーマルで、不器用に物事を行うという意味です。
例の違い:
- Bollix up:: イギリス英語で混乱や不注意を強調します。
- Mess up:: 一般的で、すべての英語のバリエーションで広く使われています。
- Screw up:: カジュアルですが、場合によっては失礼に感じられることもあります。
- Bungle:: 形式的で、無能さに焦点を当てています。
よく使われる連語
- bollix up a plan (計画を台無しにする)
- bollix up a job (仕事を台無しにする)
- bollix up a task (仕事を台無しにする)
- bollix up an order (注文をBollix upする)
- bollix up a meeting (会議を台無しにする)
実際の会話
Anna: Did you finish the report?
アンナ:レポートはもう終わった?
Mark: I tried, but I think I bollixed it up. I missed some important data.
マーク:頑張ったんだけど、どうもしくじってしまったみたいだ。重要なデータをいくつか見落としてしまった。
Anna: Oh no! Can you fix it before the meeting?
アンナ:ああ、やばい!会議の前に直せる?
Mark: I’ll try. I don’t want to bollix it up again.
マーク:頑張ってみるよ。もう二度と台無しにしたくないからね。
練習
Fill in the blank with the correct form of “bollix up”:
She __________ the presentation by forgetting her notes.
- a) bollixed up
- b) bollix uped
- c) bollixes
よくある質問
- 「bollix sth up」はフォーマルな表現ですか?
いいえ、これはインフォーマルで、主にカジュアルなイギリス英語で使われます。
- 「bollix up」はどんな目的語にも使えますか?
はい、使えますが、通常は仕事や計画のミスを指すことが多いです。
- 「bollix up」の語源は何ですか?
これはイギリスのスラングに由来し、物事をひどく台無しにすることを意味します。
- 「bollix up」と言うのは失礼ですか?
軽く失礼にあたることがあるので、フォーマルな場では使わない方がいいです。
- 「bollix up」と「mess up」はどう違うのですか?
「Bollix up」はイギリス英語でよりくだけた表現で、「mess up」は世界中でより一般的に使われます。

