“Be taken up with sb”はどういう意味ですか?
“Be taken up with sb”は、誰かに非常に興味を持ったり夢中になったりして、その人にほとんどの注意を向けるほどであることを意味します。
はじめに
「Be taken up with sb」というフレーズは、ある人の思考や時間が主に他の誰かに捧げられている状況を表す、よく使われる英語の句動詞です。誰かに「Be taken up with」いるということは、感情的にも精神的にもその人に非常に関わっている、または夢中になっていることを意味します。「Be taken up with sbの意味」を理解することで、学習者は愛着や魅了されている気持ちをはっきりと表現できるようになります。このフレーズは、関係性や友情、あるいは一方が他方の注意を独占しているような状況の会話でよく使われます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:Be taken up with somebody
- タイプ:自動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 簡単な意味:誰かに非常に興味を持つ、または夢中になること
構造(文法規則)
「Be taken up with sb」は分離できない句動詞です。「taken up」を「with sb」から切り離すことはできません。
Pattern: Subject + be (am/is/are/was/were) + taken up + with + somebody- Correct: She is taken up with her new boyfriend. (彼女は新しい彼氏に夢中になっている。)
- Incorrect: She is taken with up her new boyfriend. (間違い:彼女は新しい彼氏に夢中になっている。)
“Be taken up with sb”の使い方は?
このフレーズは、誰かが精神的または感情的に他の人に夢中になっていることを表現したいときに使われます。愛情や魅了、深い関心の感情を表すことができます。誰かの注意が主にある人物に向けられていて、そのために他の活動や考えに影響を及ぼしている状況を話すときに使います。
例文
以下は、“Be taken up with sb”を使った例文です。
- He has been so taken up with his new girlfriend that he hardly calls his friends anymore. (彼は新しい彼女に夢中で、ほとんど友達に連絡を取らなくなってしまった。)
- During the holidays, she was completely taken up with her children and didn’t notice much else. (休暇中、彼女は子供たちにすっかり夢中で、他のことにはほとんど気づかなかった。)
- They were so taken up with each other that they lost track of time. (彼らはお互いに夢中になりすぎて、時間の感覚を失ってしまった。)
- After meeting him, she was taken up with his ideas and couldn’t stop thinking about them. (彼に会ってから、彼の考えに夢中になり、それが頭から離れなかった。)
- Don’t be taken up with one person so much that you forget your own goals. (一人の人に夢中になりすぎて、自分の目標を見失わないようにしなさい。)
よくある間違い
学習者は時々語順を間違えたり、このフレーズを似た表現と混同したりします。よくある間違いをいくつか紹介します。
- Incorrect: She is taken with up him.
- Correct: She is taken up with him.
- Incorrect: He is taking up with her.
- Correct: He is taken up with her.
覚えておいてください、「taken up」は必ず一緒に使い、その後に「with」と人が続きます。
違い/同義語
類似の表現には「be absorbed by(夢中になる)」「be obsessed with(取り憑かれる)」「be involved with(関わる)」があります。しかし、「be taken up with sb」は、しばしば強いものの通常は肯定的な興味を示す場合が多いです。
- Be absorbed by:: より中立的で、人物だけでなくあらゆるものについて使えます。
- Be obsessed with:: 通常は否定的で、不健康または過度な集中を意味します。
- Be involved with:: 関係を意味することもありますが、精神的な没頭にはあまり重点が置かれていません。
よく使われる連語
この句動詞とよく一緒に使われる単語を知っておくと便利です。以下は一般的なコロケーションです:
- Be taken up with a new partner: Focused on a romantic relationship. (新しいパートナーに夢中になる:恋愛関係に集中している。)
- Be taken up with work: Occasionally used metaphorically for things, but less common. (Be taken up with work:「仕事に没頭する」という意味で使われることがあるが、物事に対して使われることはあまり一般的ではない。)
- Be taken up with family: Paying most attention to family members. (Be taken up with family:家族に最も注意を払うこと。)
- Be taken up with ideas: Mentally absorbed in thoughts or concepts. (Be taken up with ideas:考えや概念に心を奪われている状態。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です be taken up with sb:
実際の会話
こちらは、そのフレーズを自然に使った短い会話です。
Anna: Have you seen Mark lately? He seems different.
アンナ:最近マークに会った?なんだか様子が変わった気がするの。
John: Yeah, he’s really taken up with his new girlfriend. He barely has time for anything else.
ジョン:そうだね、彼は新しい彼女にすっかり夢中で、他のことにほとんど時間を割けないんだ。
Anna: That explains why he’s been so busy and distracted.
アンナ:だから彼があんなに忙しくて気が散っていたのか。
練習
Try to fill in the blanks with the correct form of the phrase:
- She is so __________ with her studies that she doesn’t go out much.
- They were __________ each other and didn’t hear the phone ring.
- Don’t be __________ with one person to the point you forget your own needs.
よくある質問
- Q:「be taken up with sb」は正式な文章で使えますか? これは話し言葉やカジュアルな英語でよく使われますが、適切な場合には正式な文章でも使うことができます。
- Q:「be taken up with」はいつも人について使われますか? たいていはそうですが、時には活動や考え事に夢中になることを指す場合もあります。
- Q:「be taken up with sb」と「be interested in sb」の違いは何ですか? 「be taken up with sb」は単なる興味以上に、より深く関わったり没頭したりしていることを意味します。
- Q:「He is taking up with her」と言えますか? いいえ、それは間違いです。正しい表現は「He is taken up with her」です。

