Arti Take sth out of sb, Contoh & Cara Menggunakannya dengan Benar

Apa arti dari โ€œTake sth out of sbโ€?

Frasa kerja โ€œtake something out of somebodyโ€ berarti membuat seseorang merasa sangat lelah, stres, atau terkuras secara emosional.

Pendahuluan

Frasa โ€œTake sth out of sbโ€ sering digunakan dalam bahasa Inggris sehari-hari untuk menggambarkan bagaimana suatu pengalaman atau aktivitas memengaruhi energi atau emosi seseorang. Ketika sesuatu โ€œtakes a lot out of you,โ€ itu berarti hal tersebut melelahkan atau sangat membebani. Memahami โ€œTake sth out of sb meaningโ€ penting untuk mengungkapkan perasaan tentang tantangan, stres, atau kelelahan dengan jelas dalam bahasa Inggris. Phrasal verb ini dapat menggambarkan kelelahan fisik maupun tekanan emosional dalam berbagai situasi.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: take something out of somebody
  • Tipe: Transitif
  • Tingkat: B2 (Menengah Atas)
  • Arti singkat: membuat seseorang sangat lelah atau terkuras emosinya

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œTake sth out of sbโ€ adalah phrasal verb transitif. Ini dapat dipisah, jadi Anda bisa menempatkan objek baik setelah โ€œtakeโ€ atau di antara โ€œtakeโ€ dan โ€œout.โ€

  • take something out of somebody (mengeluarkan sesuatu dari seseorang)
  • take something out of somebody (mengeluarkan sesuatu dari seseorang)

Contoh:

  • That long hike really took a lot out of me. (Pendakian panjang itu benar-benar menguras tenagaku.)
  • It took a lot out of her to finish the project on time. (Menyelesaikan proyek tepat waktu benar-benar menguras tenaganya.)

Bagaimana cara menggunakan โ€œTake sth out of sbโ€?

Gunakan frasa kerja ini ketika Anda ingin menyatakan bahwa suatu kejadian, aktivitas, atau situasi membuat seseorang merasa lelah secara fisik atau emosional. Biasanya mengikuti pola ini:

  • Subject + take(s) + object + out of + person (Subjek + mengeluarkan + objek + dari + orang tersebut)

Biasanya, objeknya adalah sesuatu seperti โ€œenergi,โ€ โ€œkekuatan,โ€ atau โ€œbanyak,โ€ tetapi juga bisa dihilangkan dalam percakapan informal.

Contoh-contoh

Setelah seharian bekerja, wajar merasa kelelahan. Berikut beberapa kalimat yang menggunakan โ€œTake sth out of sb in a sentenceโ€:

  • Running a marathon really took everything out of him. (Berlari maraton benar-benar menguras seluruh tenaganya.)
  • That stressful meeting took a lot out of me. (Pertemuan yang penuh tekanan itu benar-benar menguras energiku.)
  • Being a caregiver can take a heavy toll and really take a lot out of someone. (Menjadi pengasuh bisa sangat melelahkan dan benar-benar menguras tenaga seseorang.)
  • All the traveling for business trips takes a lot out of her. (Semua perjalanan dinas itu sangat menguras tenaganya.)
  • Fixing the broken car took a lot out of the mechanic by the end of the day. (Memperbaiki mobil yang rusak sangat menguras tenaga montir pada akhir hari.)

Kesalahan Umum

Orang kadang bingung dengan urutan kata atau menggunakan preposisi yang salah. Berikut beberapa contoh yang salah dan yang benar:

  • Incorrect: The trip took a lot from me out.
  • Correct: The trip took a lot out of me.
  • Incorrect: She took out a lot from the exam.
  • Correct: The exam took a lot out of her.

Ingat, โ€œout ofโ€ selalu mengikuti langsung setelah objek.

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja lain seperti โ€œwear someone outโ€ atau โ€œdrain someoneโ€ memiliki makna yang mirip namun sedikit berbeda:

  • Wear someone out:: Lebih fokus pada kelelahan fisik.
  • Drain someone:: Dapat merujuk pada kelelahan fisik maupun emosional, tetapi sering kali digunakan dalam konteks yang lebih formal.
  • Take sth out of sb:: Digunakan untuk kelelahan fisik dan emosional serta umum dalam percakapan sehari-hari.

Kolokasi Umum

Berikut adalah objek-objek khas yang digunakan dengan โ€œtake sth out of sb,โ€ beserta maknanya:

  • a lot: a large amount of energy or strength (banyak: sejumlah besar energi atau kekuatan)
  • everything: all of oneโ€™s energy or resources (segala sesuatu: seluruh energi atau sumber daya seseorang)
  • energy: physical or mental power (energi: kekuatan fisik atau mental)
  • strength: physical or emotional power (kekuatan: kekuatan fisik atau emosional)
  • the fight: refers to physical or emotional struggle (pertarungan: mengacu pada perjuangan fisik atau emosional)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari take sth out of sb:

Dialog Kehidupan Nyata

Bayangkan dua teman berbicara setelah hari yang melelahkan:

Anna: You look tired. Did you have a long day?
Anna: Kamu terlihat lelah. Apakah harimu panjang sekali?

Ben: Yeah, the meeting took a lot out of me. Iโ€™m exhausted.
Ben: Ya, pertemuan itu benar-benar menguras tenaga saya. Saya sangat lelah.

Anna: I know the feeling. Sometimes work really drains your energy.
Anna: Aku tahu rasanya. Kadang pekerjaan benar-benar menguras energimu.

Latihan

Try filling in the blanks with the correct form of โ€œtake sth out of sbโ€:

  • That workout really ______ me ______.
  • Studying all night ______ a lot ______ her.
  • The stressful situation ______ everything ______ him.

Answers: took โ€ฆ out of

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah โ€œtake sth out of sbโ€ bisa digunakan dalam tulisan formal?

    A: Ungkapan ini lebih umum digunakan dalam percakapan informal, tetapi bisa digunakan dalam tulisan yang kurang formal.

  • Q: Apakah โ€œtake sth out of sbโ€ selalu bermakna negatif?

    A: Ya, biasanya frasa ini menggambarkan kelelahan atau tekanan emosional.

  • Q: Apakah objek bisa dihilangkan?

    A: Kadang-kadang, terutama dalam percakapan santai, tapi menyertakannya membuatnya lebih jelas.

  • Q: Apa perbedaan antara โ€œtake sth out of sbโ€ dan โ€œwear sb outโ€?

    A: Keduanya berarti membuat lelah, tetapi โ€œwear sb outโ€ biasanya lebih mengacu pada kelelahan fisik.

  • Q: Apakah itu bisa menggambarkan kelelahan emosional?

    A: Ya, itu bisa menggambarkan kelelahan fisik dan emosional.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.