Apa arti dari “Take sb in”?
“Take sb in” adalah phrasal verb yang berarti mengizinkan seseorang tinggal di rumah Anda atau menipu seseorang dengan membuat mereka percaya sesuatu yang tidak benar.
Pendahuluan
Frasa kerja “Take sb in” memiliki dua makna utama yang umum digunakan dalam bahasa Inggris. Pertama, bisa berarti memberikan tempat tinggal atau akomodasi kepada seseorang, seperti ketika Anda membiarkan teman menginap di rumah Anda. Kedua, bisa berarti menipu atau memperdaya seseorang dengan membuat mereka percaya sesuatu yang salah. Memahami makna “Take sb in” membantu pembelajar menggunakannya dengan benar dalam berbagai situasi. Frasa kerja ini berguna baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam bercerita, sehingga menjadi ungkapan yang serbaguna untuk dikuasai.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: take somebody in
- Tipe: transitif
- Tingkat: B2
- Arti singkat: memberikan tempat berlindung atau menipu seseorang
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Take sb in” adalah phrasal verb transitif dan tidak dapat dipisah. Ini berarti objek (sb) selalu mengikuti phrasal verb tersebut tanpa memisahkannya.
Correct pattern: take + somebody + in Incorrect pattern: take in + somebody (not used)Bagaimana Cara Menggunakan Take sb in?
Anda menggunakan “take sb in” ketika ingin mengatakan bahwa Anda mengizinkan seseorang untuk tinggal sementara di rumah Anda. Misalnya, “I will take him in for the night.” Anda juga bisa menggunakannya untuk mengatakan bahwa seseorang telah ditipu atau dibohongi. Misalnya, “She was taken in by the scam.” Maknanya tergantung pada konteks, jadi dengarkan dengan seksama.
Contoh-contoh
Berikut beberapa contoh untuk membantu Anda memahami cara menggunakan “Take sb in” dalam sebuah kalimat:
- After the storm, they took the lost traveler in until the weather improved. (Setelah badai, mereka menampung pelancong yang tersesat sampai cuaca membaik.)
- The charity takes in homeless animals and cares for them. (Organisasi amal tersebut menampung hewan-hewan terlantar dan merawat mereka.)
- He was taken in by the fake advertisement and lost a lot of money. (Dia tertipu oleh iklan palsu itu dan kehilangan banyak uang.)
- Can you take me in for a few days while I look for an apartment? (Bisakah kamu menampung saya selama beberapa hari sementara saya mencari apartemen?)
- Don’t be taken in by his lies; he’s not trustworthy. (Jangan sampai kamu tertipu oleh kebohongannya; dia tidak bisa dipercaya.)
Kesalahan Umum
Terkadang pelajar bingung dengan urutan kata atau maknanya. Berikut beberapa contoh penggunaan yang salah dan benar:
- Incorrect: Take in him for a night.
- Correct: Take him in for a night.
- Incorrect: She was taking in by the story.
- Correct: She was taken in by the story.
Perbedaan / Sinonim
“Take sb in” bisa mirip dengan “put sb up” atau “give sb shelter” ketika berarti menawarkan tempat tinggal. Namun, “put sb up” lebih informal. Ketika berarti menipu, itu mirip dengan “fool sb” atau “trick sb,” tapi “take sb in” sering kali mengandung makna penipuan yang lebih lama atau lebih meyakinkan.
Kolokasi Umum
Berikut adalah kata-kata umum yang sering digunakan dengan “take sb in” untuk membantu Anda mengingat penggunaannya:
- Take someone in for the night – to offer a place to stay temporarily. (Menginapkan seseorang untuk semalam – menawarkan tempat tinggal sementara.)
- Take someone in as a tenant – to allow someone to live in your property for rent. (Menerima seseorang sebagai penyewa – mengizinkan seseorang tinggal di properti Anda dengan membayar sewa.)
- Take someone in by a scam – to be deceived by a fraud. (Membodohi seseorang dengan penipuan – tertipu oleh suatu penipuan.)
- Take someone in with false promises – to trick someone using lies. (Memperdaya seseorang dengan janji palsu – menipu seseorang menggunakan kebohongan.)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari take sb in:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan “Take sb in”:
Anna: My car broke down, and I don’t have anywhere to go.
Anna: Mobilku mogok, dan aku tidak punya tempat untuk pergi.
Ben: Don’t worry, I can take you in for a few days.
Ben: Jangan khawatir, aku bisa menampungmu selama beberapa hari.
Anna: Thank you! That’s very kind of you.
Anna: Terima kasih! Kamu sangat baik.
Latihan
Try to complete the sentences with the correct form of “take sb in”:
- After the flood, the family ________ several neighbors until their house was repaired.
- Don’t be ________ by fake emails asking for your password.
- Can you ________ me in while I’m visiting the city?
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Q: Apakah “take sb in” bisa berarti mengadopsi hewan peliharaan?
A: Ya, itu bisa berarti memberikan tempat tinggal untuk hewan.
- Q: Apakah “take sb in” dapat dipisahkan?
A: Tidak, itu tidak dapat dipisahkan; objeknya selalu mengikuti phrasal verb tersebut.
- Q: Bagaimana saya tahu jika “take sb in” berarti menipu atau memberi tempat tinggal?
A: Periksa konteksnya; jika berkaitan dengan akomodasi, itu berarti memberi tempat tinggal. Jika berkaitan dengan penipuan, itu berarti menipu.
- Q: Apakah “take sb in” bersifat formal atau informal?
A: Itu bersifat netral dan dapat digunakan dalam konteks formal maupun informal.
- Q: Bisakah saya menggunakan “take sb in” untuk orang asing?
A: Ya, terutama saat menawarkan tempat berlindung atau ketika tertipu.

