Apa arti dari โPour sth out of sthโ?
โPour sth out of sthโ berarti memindahkan cairan atau zat dari satu wadah ke wadah lain dengan cara memiringkan dan membiarkannya mengalir keluar.
Pendahuluan
Frasa โpour sth out of sthโ sering digunakan dalam bahasa Inggris untuk menggambarkan tindakan memindahkan cairan, atau terkadang benda kecil, dari satu wadah ke wadah lain atau ke permukaan. Phrasal verb ini praktis dan sering muncul dalam percakapan sehari-hari, petunjuk memasak, dan deskripsi tindakan fisik. Memahami arti dari pour sth out of sth akan membantu pembelajar menggambarkan tindakan yang melibatkan cairan atau isi kecil dengan jelas dan tepat. Misalnya, Anda bisa mengatakan, โShe poured water out of the bottle,โ yang berarti dia memindahkan air dari botol ke tempat lain.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: pour sth out of sth (menuangkan sesuatu dari sesuatu)
- Tipe: Transitif
- Tingkat: A2
- Arti singkat: Memindahkan cairan atau isi dari satu wadah ke wadah lain dengan cara memiringkan.
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
โPour sth out of sthโ adalah phrasal verb yang dapat dipisah. Objek (sth) bisa diletakkan di antara โpourโ dan โoutโ atau setelah โout of.โ Berikut adalah pola-pola umumnya:
-
Pour + something + out of + something
Pour + out + something + of + something
Example: โShe poured the juice out of the cartonโ or โShe poured out the juice of the carton.โ (โDia menuangkan jus dari kartonโ atau โDia menuangkan jus dari karton.โ)
Bagaimana Cara Menggunakan โPour sth out of sthโ?
Frasa kerja ini digunakan ketika Anda ingin menggambarkan tindakan mengosongkan isi dari satu wadah ke tempat lain. Biasanya melibatkan cairan seperti air, jus, atau minyak, tetapi juga bisa merujuk pada benda padat kecil seperti butiran atau manik-manik. Ungkapan ini menekankan wadah sumber dan tindakan memindahkan isi dengan cara memiringkan atau menjungkirbalikkan.
Contoh-contoh
Bayangkan Anda sedang memasak dan perlu memindahkan susu dari botol ke mangkuk. Anda bisa mengatakan:
- She poured the milk out of the bottle into the bowl. (Dia menuangkan susu dari botol ke dalam mangkuk.)
- He poured the coffee out of the pot carefully. (Dia menuangkan kopi dari teko dengan hati-hati.)
- They poured the sand out of the bucket onto the ground. (Mereka mengeluarkan pasir dari ember ke tanah.)
- The waiter poured the wine out of the bottle into the glass. (Pelayan menuangkan anggur dari botol ke dalam gelas.)
- She poured the soup out of the ladle into the bowl. (Dia menuangkan sup dari sendok sayur ke dalam mangkuk.)
Kalimat-kalimat ini dengan jelas menunjukkan cara menggunakan โpour sth out of sth in a sentenceโ untuk menggambarkan pemindahan cairan atau bahan kecil.
Kesalahan Umum
Terkadang, pelajar bingung dengan frasa tersebut atau menggunakan urutan kata yang salah. Misalnya:
- Incorrect: She poured out the bottle milk.
- Correct: She poured the milk out of the bottle.
- Incorrect: He poured the bottle out milk.
- Correct: He poured the milk out of the bottle.
Ingat, pola yang benar adalah menyebutkan isi terlebih dahulu, kemudian โout of,โ lalu wadahnya.
Perbedaan / Sinonim
Frasa kerja serupa termasuk โempty out of,โ โspill out of,โ dan โtip out of.โ Namun, โpour sth out of sthโ secara khusus mengandung arti pemindahan cairan atau isi kecil secara terkendali, sementara โspill out ofโ menunjukkan aliran yang tidak sengaja atau tidak terkendali.
Sebagai contoh:
- โDia menuangkan air dari kendi.โ
- โAir tumpah dari kendiโ (tidak sengaja)
Memahami perbedaan halus ini membantu Anda memilih ungkapan yang tepat sesuai dengan situasinya.
Kolokasi Umum
โPour sth out of sthโ sering berkolokasi dengan cairan dan wadah yang umum. Berikut adalah kombinasi yang sering digunakan:
- Pour water out of a bottle โ transferring water from a bottle (Menuangkan air dari botol โ memindahkan air dari botol)
- Pour juice out of a carton โ moving juice from a carton (Menuangkan jus dari karton โ memindahkan jus dari karton)
- Pour oil out of a can โ transferring oil from a can (Menuangkan minyak dari kaleng โ memindahkan minyak dari kaleng)
- Pour sand out of a bucket โ emptying sand from a bucket (Mengeluarkan pasir dari ember โ mengosongkan pasir dari ember)
- Pour soup out of a ladle โ serving soup from a ladle (Menuangkan sup dari sendok sayur โ menyajikan sup dari sendok sayur)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari pour sth out of sth:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan frasa tersebut:
Anna: Can you pour the juice out of the carton into these glasses?
Anna: Bisakah kamu menuangkan jus dari karton ke dalam gelas-gelas ini?
Ben: Sure! Do you want me to fill them all?
Ben: Tentu! Apakah kamu ingin aku mengisinya semua?
Anna: Yes, please. Just pour it carefully so it doesnโt spill.
Anna: Ya, tolong. Tuangkan dengan hati-hati agar tidak tumpah.
Latihan
Fill in the blanks with the correct form of the phrasal verb:
- She __________ the tea __________ the pot into the cups.
- They __________ the sand __________ the bucket onto the ground.
- He __________ the milk __________ the bottle into the bowl.
- The waiter __________ the wine __________ the bottle into the glasses.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Apa arti dari โpour sth out of sthโ? Itu berarti memindahkan cairan atau isi dari satu wadah ke wadah lain dengan cara menuangkan.
- Apakah โpour sth out of sthโ dapat dipisah? Ya, Anda dapat memisahkan objek dan meletakkannya sebelum atau sesudah โout of.โ
- Apakah frasa ini bisa digunakan dengan benda padat? Ya, frasa ini bisa digunakan dengan benda padat kecil seperti pasir atau biji-bijian.
- Apa perbedaan antara โpour out ofโ dan โspill out ofโ? โPour out ofโ berarti dengan kendali; โspill out ofโ berarti tidak sengaja atau tidak terkendali.
- Apakah โpour sth out of sthโ bersifat formal atau informal? Istilah ini netral dan cocok digunakan dalam konteks formal maupun informal.

