Apa arti dari “Hold sb up”?
“Hold sb up” berarti menunda atau membuat seseorang menunggu. Itu juga bisa berarti merampok seseorang, terutama dengan menggunakan ancaman atau kekerasan.
Pendahuluan
Frasa “Hold sb up” adalah phrasal verb umum dalam bahasa Inggris yang memiliki dua makna utama. Pertama, bisa berarti menunda atau memperlambat seseorang, sehingga mereka harus menunggu lebih lama dari yang diharapkan. Misalnya, kemacetan lalu lintas bisa “hold you up” saat Anda menuju ke tempat kerja. Kedua, bisa berarti merampok atau mengancam seseorang, seringkali dengan senjata, seperti dalam perampokan bank. Makna “Hold sb up” tergantung pada konteksnya, jadi memahami cara menggunakannya dengan benar penting untuk komunikasi yang jelas. Panduan ini akan menjelaskan kedua makna tersebut, memberikan contoh, dan menunjukkan cara menggunakan “Hold sb up” secara alami dalam bahasa Inggris sehari-hari.
Kotak Info Cepat
- Frasa kerja: Menahan seseorang (hold sb up)
- Tipe: Transitif
- Tingkat: B1
- Arti singkat: Menunda seseorang atau merampok seseorang
Struktur (Aturan Tata Bahasa)
“Hold sb up” adalah phrasal verb transitif, yang berarti memerlukan objek (seseorang atau sesuatu). Biasanya tidak dapat dipisahkan, jadi Anda tidak bisa meletakkan objek di antara “hold” dan “up.”
Contoh struktur yang benar:
- They held me up at the airport. (Mereka menahan saya di bandara.)
- The robbers held the bank up last night. (Para perampok merampok bank tadi malam.)
Struktur yang salah:
- *They held up me at the airport. (*Mereka menahan saya di bandara.)
Bagaimana Cara Menggunakan “Hold sb up”?
Anda dapat menggunakan “Hold sb up” saat membicarakan situasi di mana seseorang tertunda atau terhenti untuk maju. Misalnya, kemacetan lalu lintas, antrean panjang, atau masalah tak terduga dapat menahan Anda. Istilah ini juga digunakan dalam konteks kejahatan ketika seseorang dirampok atau diancam.
Dalam percakapan sehari-hari, arti keterlambatan lebih umum digunakan, sedangkan arti perampokan sering dipakai dalam berita atau cerita.
Contoh-contoh
Bayangkan kamu terlambat karena macet. Kamu mungkin berkata:
- Sorry I’m late, the traffic held me up. (Maaf saya terlambat, macet membuat saya terhambat.)
- The accident held us up for over an hour. (Kecelakaan itu membuat kami terlambat lebih dari satu jam.)
- The bank was held up by armed robbers yesterday. (Bank tersebut dirampok oleh perampok bersenjata kemarin.)
- Don’t let small problems hold you up from finishing your work. (Jangan biarkan masalah kecil menghambatmu menyelesaikan pekerjaanmu.)
- The delivery was held up due to bad weather. (Pengiriman tertunda karena cuaca buruk.)
Berikut ini adalah lebih banyak contoh penggunaan “Hold sb up” dalam sebuah kalimat:
- The roadworks held us up on the way home. (Pekerjaan jalan membuat kami terlambat dalam perjalanan pulang.)
- He was held up at the airport because of security checks. (Dia tertahan di bandara karena pemeriksaan keamanan.)
- They held the store up and escaped with a lot of money. (Mereka merampok toko itu dan melarikan diri dengan membawa banyak uang.)
Kesalahan Umum
Orang kadang-kadang bingung dengan frasa “hold sb up” atau menggunakan urutan kata yang salah.
- Incorrect: They held up me for two hours.
- Correct: They held me up for two hours.
- Incorrect: The traffic hold me up.
- Correct: The traffic held me up.
Ingat, objek (sb) selalu langsung mengikuti kata “hold,” bukan setelah “up.”
Perbedaan / Sinonim
“Hold sb up” dapat membingungkan dengan frasa kerja serupa seperti “hold up” (tanpa objek) atau “hold back.”
- Hold up (without object):: Bermakna tetap kuat atau bertahan. Misalnya, “How is your old car holding up?”
- Hold back:: Berarti menghentikan atau menahan seseorang untuk melakukan sesuatu. Misalnya, “Dia menahan air matanya.”
- Delay:: Sinonim untuk “hold sb up” dalam arti menyebabkan keterlambatan, misalnya, “Pertemuan itu tertunda.”
- Rob/robbery:: Sinonim ketika “hold sb up” berarti merampok seseorang.
Memahami perbedaan ini membantu menghindari kebingungan dan meningkatkan ketepatan bahasa Inggris Anda.
Kolokasi Umum
“Hold sb up” sering dipasangkan dengan kata benda atau kata ganti tertentu. Berikut adalah kolokasi umum beserta penjelasannya:
- Hold me up: Used when the speaker is delayed. “Sorry, you held me up.” (“Hold me up”: Digunakan ketika pembicara terlambat. “Maaf, kamu membuatku terlambat.”)
- Traffic holds you up: Traffic delays your movement. (Lalu lintas “holds you up”: Lalu lintas menunda pergerakan Anda.)
- Bank hold-up: A robbery at a bank. (Perampokan bank: Sebuah perampokan di bank.)
- Hold someone up at gunpoint: To rob using a weapon. (Menahan seseorang dengan senjata: Merampok menggunakan senjata.)
- Held up by security: Delayed due to security checks. (Tertahan oleh keamanan: Terlambat karena pemeriksaan keamanan.)
Kata Kerja Frasa Terkait
Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari hold sb up:
Dialog Kehidupan Nyata
Berikut adalah percakapan singkat yang menggunakan “Hold sb up”:
Anna: Why are you late?
Anna: Kenapa kamu terlambat?
Ben: Sorry, the traffic held me up on the highway.
Ben: Maaf, saya terlambat karena macet di jalan tol.
Anna: That’s okay. I was held up at work, too.
Anna: Tidak apa-apa. Aku juga terlambat karena ada urusan di kantor.
Ben: I heard there was a bank hold-up in town yesterday.
Ben: Aku dengar kemarin ada perampokan bank di kota.
Anna: Yes, it was on the news. Scary!
Anna: Ya, itu ada di berita. Menakutkan!
Latihan
Try to complete the sentences with the correct form of “hold sb up”:
- The long line at the airport ______ me ______ for over an hour.
- The robbers ______ the store ______ late last night.
- Sorry I’m late; the traffic ______ me ______.
- Don’t let small problems ______ you ______ from reaching your goals.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
- Q: Apakah “hold sb up” bisa berarti mendukung seseorang?
A: Tidak, “hold sb up” berarti menunda atau merampok seseorang, bukan mendukung.
- Q: Apakah “hold sb up” dapat dipisahkan?
A: Tidak, umumnya tidak dapat dipisahkan. Objek langsung mengikuti kata “hold.”
- Q: Apakah “hold sb up” bisa digunakan dalam bentuk lampau?
A: Ya, misalnya, “They held me up yesterday.”
- Q: Apa perbedaan antara “hold sb up” dan “hold up”?
“Hold sb up” berarti menunda atau merampok seseorang, sedangkan “hold up” sendiri bisa berarti tetap kuat atau merampok (sebagai kata benda, “hold-up” berarti perampokan).
- Q: Apakah “hold sb up” bersifat formal atau informal?
Istilah ini netral dan dapat digunakan dalam konteks formal maupun informal.

