Arti Break sb in, Contoh & Cara Menggunakan Phrasal Verb Ini

Apa arti dari โ€œBreak sb inโ€?

โ€œBreak sb inโ€ berarti membantu seseorang untuk terbiasa dengan pekerjaan, aktivitas, atau situasi baru dengan memberikan pelatihan atau pengalaman. Istilah ini sering merujuk pada membuat seseorang merasa nyaman atau terampil dalam peran baru.

Pendahuluan

Frasa โ€œBreak sb inโ€ adalah phrasal verb bahasa Inggris yang umum digunakan ketika seseorang diperkenalkan pada tugas atau lingkungan baru dan membutuhkan waktu untuk menyesuaikan diri. Makna break sb in biasanya melibatkan mengajar atau melatih seseorang agar mereka dapat bekerja dengan baik atau merasa nyaman. Misalnya, seorang manajer mungkin akan break a new employee in dengan menunjukkan cara melakukan pekerjaan mereka. Frasa ini juga bisa digunakan untuk melunakkan sepatu atau menjinakkan hewan, tetapi ketika digunakan untuk orang, fokusnya adalah pada proses pembelajaran. Memahami cara menggunakan โ€œbreak sb inโ€ akan membantu Anda menggambarkan situasi pelatihan atau pengenalan dengan jelas dan alami dalam bahasa Inggris.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: break sb in (melatih seseorang)
  • Tipe: Transitif
  • Tingkat: B1 (Menengah)
  • Arti singkat: Melatih atau membiasakan seseorang dengan pekerjaan atau aktivitas baru.

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œBreak sb inโ€ adalah phrasal verb transitif yang dapat dipisah. Ini berarti Anda bisa menempatkan objek (sb = seseorang) di antara kata kerja dan partikel, atau setelah partikel tersebut.

  • break somebody in (membiasakan seseorang)
  • break in somebody (membiasakan seseorang)

Kedua bentuk tersebut benar, tetapi yang pertama lebih umum digunakan.

Contoh pola:

    Subject + break + somebody + in + (new role/activity) Subject + break + in + somebody + (new role/activity)

Bagaimana cara menggunakan โ€œBreak sb inโ€?

Anda menggunakan โ€œbreak sb inโ€ saat berbicara tentang melatih atau membantu seseorang beradaptasi dengan sesuatu yang baru. Istilah ini sering merujuk pada pekerjaan, olahraga, atau peran di mana pengalaman diperlukan. Misalnya, seorang pelatih mungkin break a player in selama latihan, atau sebuah perusahaan mungkin break a new employee in selama minggu pertama mereka.

Anda juga bisa menggunakannya dalam percakapan santai untuk menjelaskan bagaimana seseorang menjadi terbiasa dengan sesuatu melalui latihan atau pengalaman.

Contoh-contoh

  • Our manager will break you in during your first week at the office. (Manajer kami akan membimbing dan melatih Anda selama minggu pertama di kantor.)
  • It takes time to break new employees in before they can work independently. (Dibutuhkan waktu untuk melatih karyawan baru agar mereka bisa bekerja secara mandiri.)
  • She was broken in by an experienced teacher before leading the class alone. (Dia dibimbing oleh seorang guru berpengalaman sebelum memimpin kelas sendirian.)
  • The coach broke him in slowly to avoid pressure. (Pelatih membiasakannya secara perlahan agar tidak terbebani.)
  • Break sb in in a sentence: They broke the new intern in by assigning small tasks first. (Mereka membiasakan magang baru dengan memberikan tugas-tugas kecil terlebih dahulu.)

Kesalahan Umum

  • Incorrect: I break in him in the new job.
    Correct: I break him in at the new job.
  • Incorrect: She was break in by the team.
    Correct: She was broken in by the team.

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja serupa termasuk โ€œtrain up,โ€ โ€œshow sb the ropes,โ€ dan โ€œease sb in.โ€

  • Train up:: Lebih fokus pada pengajaran keterampilan secara formal.
  • Show sb the ropes:: Berarti mengajarkan dasar-dasarnya, biasanya secara informal.
  • Ease sb in:: Menekankan pengenalan secara bertahap terhadap sesuatu yang baru.

โ€œBreak sb inโ€ sering menggabungkan pelatihan dengan membantu seseorang beradaptasi melalui pengalaman, sehingga maknanya sedikit lebih luas.

Kolokasi Umum

  • break a new employee in (membiasakan karyawan baru)
  • break a player in (membiasakan seorang pemain baru)
  • break an intern in (membiasakan seorang magang)
  • break a trainee in (melatih seorang peserta pelatihan)
  • break someone in slowly (melatih seseorang secara perlahan)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari break sb in:

Dialog Kehidupan Nyata

Anna: How do you feel about starting your new job?
Anna: Bagaimana perasaanmu tentang memulai pekerjaan barumu?

Tom: A bit nervous. I hope they break me in well.
Tom: Sedikit gugup. Aku harap mereka bisa membiasakan aku dengan baik.

Anna: Donโ€™t worry. They usually break new people in slowly. Youโ€™ll learn everything step by step.
Anna: Jangan khawatir. Mereka biasanya melatih orang baru dengan perlahan. Kamu akan belajar semuanya secara bertahap.

Tom: That sounds good. Iโ€™m ready to learn!
Tom: Kedengarannya bagus. Aku siap untuk belajar!

Latihan

Fill in the blanks with the correct form of โ€œbreak sb inโ€:

  1. The company plans to ____________ the new hires over two weeks.
  2. She was ____________ by her mentor before leading the project.
  3. We need to ____________ the trainee carefully to avoid mistakes.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah โ€œbreak sb inโ€ bisa digunakan untuk hewan? A: Ya, tapi biasanya berarti melatih atau menjinakkan hewan, seperti kuda.
  • Q: Apakah โ€œbreak sb inโ€ bersifat formal atau informal? A: Itu sebagian besar informal tetapi umum digunakan dalam bahasa Inggris sehari-hari.
  • Q: Bisakah saya mengatakan โ€œbreak me inโ€? A: Ya, Anda bisa menggunakannya dalam bentuk pasif atau aktif tergantung kalimatnya.
  • Q: Apa perbedaan antara โ€œbreak inโ€ dan โ€œbreak sb inโ€? A: โ€œBreak inโ€ biasanya berarti masuk ke suatu tempat secara ilegal atau membuat sesuatu menjadi nyaman, sedangkan โ€œbreak sb inโ€ berarti melatih seseorang.
  • Q: Berapa lama biasanya waktu yang dibutuhkan untuk break someone in? A: Itu tergantung pada pekerjaan atau aktivitasnya, tapi bisa memakan waktu dari beberapa hari hingga minggu.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.