Arti Break out into sth, Contoh & Cara Menggunakannya

Apa arti dari โ€œBreak out into sthโ€?

โ€œBreak out into sthโ€ berarti tiba-tiba mulai menunjukkan reaksi fisik atau emosi, seperti berkeringat, tertawa, atau menangis.

Pendahuluan

Frasa โ€œbreak out into sthโ€ adalah phrasal verb yang umum dalam bahasa Inggris. Biasanya, frasa ini menggambarkan perubahan mendadak pada penampilan atau perilaku seseorang, terutama ketika melibatkan reaksi fisik atau emosional. Misalnya, Anda bisa โ€œbreak out into a sweatโ€ saat merasa gugup atau โ€œbreak out into laughterโ€ ketika sesuatu sangat lucu. Memahami makna โ€œbreak out into sthโ€ membantu pembelajar menggambarkan perubahan mendadak dengan jelas dan alami dalam percakapan atau tulisan. Phrasal verb ini berguna dalam banyak konteks, mulai dari situasi sehari-hari hingga bercerita, sehingga menjadi frasa penting untuk diketahui.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: break out into sesuatu
  • Jenis: Intransitif
  • Tingkat: B1 (Menengah)
  • Arti singkat: Tiba-tiba mulai menunjukkan reaksi atau emosi

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œBreak out into sthโ€ adalah phrasal verb yang tidak dapat dipisahkan, artinya Anda tidak bisa menyisipkan kata-kata di antara โ€œbreak outโ€ dan โ€œinto.โ€

Pola struktur umum:

    Subject + break(s) out into + noun (reaction or emotion)
  • Example: She broke out into tears. (Dia tiba-tiba menangis.)

Perlu dicatat bahwa โ€œsthโ€ adalah singkatan dari โ€œsomething,โ€ biasanya kata benda yang menggambarkan reaksi (misalnya, keringat, air mata, tawa).

Bagaimana Cara Menggunakan โ€œBreak out into sthโ€?

Gunakan โ€œbreak out into sthโ€ untuk menggambarkan reaksi fisik atau emosional yang tiba-tiba. Istilah ini sering terkait dengan perasaan seperti takut, bahagia, atau gugup, atau tanda fisik seperti berkeringat atau ruam. Ungkapan ini cocok digunakan dalam konteks formal maupun informal.

Contoh reaksi meliputi:

  • Break out into sweat (Tiba-tiba berkeringat deras.)
  • Break out into laughter (Tiba-tiba tertawa terbahak-bahak.)
  • Break out into tears (Tiba-tiba menangis.)
  • Break out into a rash (Tiba-tiba muncul ruam kulit.)
  • Break out into applause (Tiba-tiba semua orang bertepuk tangan.)

Contoh-contoh

  • After hearing the good news, she broke out into a smile. (Setelah mendengar kabar baik itu, dia langsung tersenyum lebar.)
  • He broke out into a sweat during the exam. (Dia tiba-tiba berkeringat saat ujian.)
  • The audience broke out into applause after the performance. (Penonton langsung bertepuk tangan meriah setelah pertunjukan selesai.)
  • When the movie was sad, I broke out into tears. (Ketika film itu sedih, aku langsung menangis.)
  • She suddenly broke out into laughter at the joke. (Dia tiba-tiba tertawa terbahak-bahak mendengar lelucon itu.)

Kesalahan Umum

  • Incorrect: She broke into out tears.
    Correct: She broke out into tears.
  • Incorrect: He broke out tears.
    Correct: He broke out into tears.
  • Incorrect: They broke out a laughter.
    Correct: They broke out into laughter.

Perbedaan / Sinonim

Frasa kerja serupa termasuk โ€œburst into sthโ€ dan โ€œbreak into sth.โ€

  • Break out into sth: : Menekankan reaksi fisik atau emosional yang tiba-tiba (misalnya, break out into sweat).
  • Burst into sth: Sering digunakan untuk tindakan tiba-tiba seperti menangis atau tertawa, mirip dengan break out into, tetapi kadang-kadang lebih intens (misalnya, burst into tears).
  • Break into sth: : Bisa berarti mulai melakukan sesuatu atau masuk secara paksa, tetapi tidak digunakan untuk reaksi fisik (misalnya, break into song).

Gunakan โ€œbreak out into sthโ€ untuk reaksi yang melibatkan tubuh atau emosi yang muncul secara tiba-tiba.

Kolokasi Umum

  • Break out into sweat (Tiba-tiba berkeringat deras)
  • Break out into tears (Menangis tersedu-sedu)
  • Break out into laughter (Tiba-tiba tertawa terbahak-bahak)
  • Break out into a rash (Tiba-tiba muncul ruam)
  • Break out into applause (Mendadak bersorak tepuk tangan)
  • Break out into a smile (Tiba-tiba tersenyum lebar)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari break out into sth:

Dialog Kehidupan Nyata

Anna: Did you see how John reacted during the speech?
Anna: Apakah kamu melihat bagaimana reaksi John saat pidato berlangsung?

Ben: Yeah, he suddenly broke out into laughter when the speaker made a joke.
Ben: Ya, dia tiba-tiba tertawa terbahak-bahak saat pembicara membuat lelucon.

Anna: I know! I almost broke out into tears because it was so touching.
Anna: Aku tahu! Aku hampir menangis karena itu sangat menyentuh.

Ben: Same here. Itโ€™s amazing how emotions can show up so quickly.
Ben: Aku juga begitu. Sungguh menakjubkan bagaimana perasaan bisa muncul begitu cepat.

Latihan

Fill in the blanks with the correct form of the phrase:

  1. She ___________ (break out into) sweat during the difficult test.
  2. The baby ___________ (break out into) tears when she dropped her toy.
  3. Everyone ___________ (break out into) applause after the concert.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah โ€œbreak out intoโ€ hanya bisa digunakan untuk emosi saja? A: Tidak, frasa ini juga bisa digunakan untuk menggambarkan reaksi fisik seperti berkeringat atau ruam.
  • Q: Apakah โ€œbreak out into sthโ€ dapat dipisah? A: Tidak, itu tidak dapat dipisah; kata-kata โ€œbreak outโ€ dan โ€œinto sthโ€ tetap bersama.
  • Q: Bisakah saya mengatakan โ€œbreak out into songโ€? A: Biasanya, yang digunakan adalah โ€œbreak into songโ€ daripada โ€œbreak out into song.โ€
  • Q: Apa perbedaan antara โ€œbreak out into tearsโ€ dan โ€œburst into tearsโ€? A: Keduanya berarti mulai menangis secara tiba-tiba, tetapi โ€œburst into tearsโ€ terdengar lebih intens.
  • Q: Apakah โ€œbreak out into a smileโ€ umum digunakan? A: Ya, frasa ini sering digunakan untuk menggambarkan senyuman yang tiba-tiba muncul di wajah seseorang.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.