“Frown upon sb”的含义、例句及英语用法解析

“Frown upon sb”是什么意思?

“Frown upon sb” 意味着在社会或道德层面上不赞同某人的行为或举止。

介绍

短语“Frown upon sb”在英语中常用来表达对某人行为或举止的不赞成或负面评价。当人们“Frown upon”某人时,意味着他们不同意或不接受那个人的所作所为。该短语常用于正式和非正式场合,用以描述社会或文化上的不认可。理解“Frown upon sb meaning”有助于学习者识别在特定社区或情境中哪些行为被视为不恰当或不可接受。这个表达在描述社会规范和态度,以及在谈话、写作和伦理或礼仪讨论中非常实用。

快速信息框

  • 短语动词:Frown upon sb(不赞成某人)
  • 类型:及物动词
  • 水平:B2
  • 简短含义:不赞同某人的行为

结构(语法规则)

“Frown upon”是一个不可分离的短语动词,意思是你不能将宾语放在“frown”和“upon”之间。

  • Correct: They frown upon cheating in exams. (他们不赞成考试作弊。)
  • Incorrect: They frown cheating upon in exams. (错误:他们在考试中“Frown upon”作弊。)
Pattern: Subject + frown upon + object

如何使用“Frown upon sb”?

你用“frown upon sb”来表达对某人或其行为的不赞成。这通常指的是社会或文化上的评判。例如,一个社区可能会不赞成喧闹的行为,或者一家公司可能会不赞成员工迟到。这是一种礼貌地表达某事不被接受或欢迎的方式。

例子

以下是一些包含“frown upon sb in a sentence”的自然例句,帮助你理解其用法:

  • Many traditional families frown upon dating before marriage. (许多传统家庭不赞成婚前谈恋爱。)
  • The school frowns upon bullying and takes strict action. (学校严厉反对欺凌行为,并采取严格措施。)
  • Some cultures frown upon public displays of affection. (有些文化不赞成在公共场合表达亲密感情。)
  • In this office, they frown upon using mobile phones during meetings. (在这个办公室里,开会时使用手机是不被认可的。)
  • Parents often frown upon children watching too much TV. (父母通常不赞成孩子看太多电视。)

常见错误

人们有时会混淆结构或错误使用该短语。以下是一些例子:

  • Incorrect: They frown cheating upon in exams.
    Correct: They frown upon cheating in exams.
  • Incorrect: She frowns upon him.
    Correct: She frowns upon his behavior.
  • Incorrect: We frown on smoking.
    Correct: We frown upon smoking.

差异 / 同义词

像“disapprove of sb”或“look down on sb”这样的表达也类似,但语气不同。“Disapprove of”更正式且直接,而“look down on”语气更强烈,暗示一种优越感。“Frown upon sb”则较为委婉,常用来描述社会或文化上的不赞成,但没有严厉的评判。

常见搭配

以下是一些常与“Frown upon”搭配使用的常见对象及其含义:

  • Cheating – dishonest behavior in exams or games (作弊——考试或比赛中的不诚实行为)
  • Smoking – the act of using tobacco (吸烟——使用烟草的行为)
  • Late arrivals – coming late to work or appointments (迟到——上班或约会迟到)
  • Public displays of affection – showing love openly in public (公开表达爱意——在公共场合公开展示爱情)
  • Gossiping – talking about others behind their backs (八卦——背后议论别人)

相关短语动词

以下是相关短语动词 frown upon sb:

现实生活中的对话

这是一个使用“Frown upon sb”的简短对话:

Anna: Do you think people still frown upon working from home?
安娜:你觉得人们现在还会对在家工作持反感态度吗?

John: Some companies do, but many have accepted it now.
约翰:有些公司会反对,但现在很多公司已经接受了。

Anna: Yeah, I guess attitudes are changing.
安娜:是啊,我想大家的态度确实在改变。

练习

Fill in the blank with the correct form of the phrase:

  • Many schools ________ cheating during tests.
  • In some cultures, people ________ speaking loudly in public.
  • The manager ________ employees arriving late.

常见问题解答

  • “Frown upon sb”是什么意思? 它的意思是对某人的行为或举动表示不赞成。
  • “Frown upon”是正式用语还是非正式用语? 它是中性的,可以在正式和非正式的语境中使用。
  • 我可以用 “frown on” 代替 “frown upon” 吗? “Frown upon” 更常用且正确;”frown on” 使用较少。
  • “frown upon” 是可分的吗? 不是,它是不可分的;你不能把 “frown” 和 “upon” 分开。
  • “Frown upon”的同义词有哪些? 不赞成、轻视或谴责是类似的表达。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.