ความหมายและตัวอย่างของ “Start on at sb”: วิธีใช้คำกริยาวลีนี้

“Start on at sb” หมายความว่าอย่างไร?

“Start on at sb” หมายถึงการเริ่มวิจารณ์ บ่น หรือโจมตีใครบางคน โดยมักจะทำซ้ำหรืออย่างรุนแรง

บทนำ

วลีสำนวน “Start on at sb” มักใช้ในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษเพื่อบรรยายสถานการณ์ที่ใครบางคนเริ่มบ่นหรือวิจารณ์อีกคนหนึ่ง โดยมักสื่อถึงการกระทำที่เกิดขึ้นอย่างต่อเนื่องหรือไม่พึงประสงค์ การเข้าใจความหมายของ “Start on at sb” ช่วยให้ผู้เรียนรู้ว่าเมื่อใดที่มีการเผชิญหน้าหรือถูกตำหนิ วลีนี้มีประโยชน์ในบทสนทนาประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงความขัดแย้งหรือความไม่ลงรอยกัน การเรียนรู้วิธีใช้สำนวนนี้อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาความคล่องแคล่วและความเข้าใจในบริบทที่ไม่เป็นทางการได้ดีขึ้น

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีวิเศษณ์: Start on at somebody
  • ประเภท: อกรรมกริยา
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้น ๆ: เริ่มต้นบ่นหรือวิจารณ์ใครบางคน

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Start on at sb” เป็นวลีคำกริยาที่ไม่สามารถแยกส่วนได้ หมายความว่าคุณไม่สามารถแยกส่วนของคำกริยานี้ออกจากกรรมได้

Pattern: Start on at + somebody

Example: She started on at him about being late. (เธอเริ่ม “start on at” เขาเรื่องมาสาย)

“Start on at sb” ใช้อย่างไร?

คุณใช้คำว่า “start on at sb” เมื่อคุณต้องการบอกว่ามีคนเริ่มบ่นหรือวิจารณ์อีกคนหนึ่ง โดยมักจะในทางลบ ซึ่งมักจะสื่อถึงพฤติกรรมที่ทำซ้ำหรือสร้างความรำคาญ มันเป็นคำไม่เป็นทางการและส่วนใหญ่ใช้ในภาษาอังกฤษที่พูดหรือการเขียนแบบไม่เป็นทางการ

โดยทั่วไปจะตามด้วยคำสรรพนามหรือนามที่หมายถึงบุคคลที่ถูกวิจารณ์

ตัวอย่าง

ลองนึกภาพพ่อแม่ที่เริ่ม “Start on at” ลูกเรื่องการบ้านดูสิ คุณอาจจะพูดว่า:

  • My mom started on at me this morning about cleaning my room. (เช้านี้แม่เริ่มต่อว่าเรื่องที่ฉันยังไม่เก็บห้องให้เรียบร้อย)
  • Don’t start on at her again; she’s already upset. (อย่าไปต่อว่าเธออีกเลย เธอเสียใจอยู่แล้วนะ)
  • He started on at his colleagues for missing the deadline. (เขาเริ่มต่อว่าเพื่อนร่วมงานของเขาที่ทำงานไม่ทันกำหนดเวลา.)
  • Why do you always start on at me when I’m tired? (ทำไมคุณถึงมาคอยว่ากล่าวตลอดเวลาตอนที่ฉันเหนื่อยล่ะ?)
  • She started on at him about the mistake in the report. (เธอเริ่มต่อว่าเขาเรื่องความผิดพลาดในรายงานนั้นทันที)

ประโยคเหล่านี้แสดงการใช้ “Start on at sb in a sentence” ในบริบทต่างๆ อย่างเป็นธรรมชาติ

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้เรียนสับสนลำดับหรือใช้คำบุพบทผิดกับ “start on at sb”

  • Incorrect: She started at on me about the problem.
  • Correct: She started on at me about the problem.

อีกข้อผิดพลาดหนึ่งคือการใช้คำว่า “start on” โดยไม่มี “at” เมื่อพูดถึงใครบางคน:

  • Incorrect: He started on his brother for being late.
  • Correct: He started on at his brother for being late.

จำไว้ว่า “start on at sb” เป็นสำนวนที่ต้องเก็บไว้เหมือนเดิม

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่:

  • Pick on sb:: กลั่นแกล้งหรือวิจารณ์ใครบางคนอย่างไม่เป็นธรรม
  • Go on at sb:: ที่จะวิจารณ์หรือบ่นอยู่เรื่อยๆ
  • Have a go at sb:: วิจารณ์หรือโจมตีใครบางคนด้วยวาจา

Start on at sb มักหมายถึงการเริ่มต้นวิจารณ์หรือการร้องเรียน ขณะที่ “go on at sb” เน้นการดำเนินต่อเนื่อง ส่วน “Pick on sb” มักสื่อถึงการปฏิบัติที่ไม่เป็นธรรมหรือการรังแก

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

ผู้คนมักใช้คำว่า “start on at sb” กับวัตถุบางอย่างเพื่อระบุหัวข้อของการวิจารณ์หรือการร้องเรียน:

  • Start on at sb about (something) – e.g., “She started on at him about the dirty dishes.” (“Start on at sb about (something)” – เช่น “เธอเริ่ม Start on at him about จานที่สกปรก”)
  • Start on at sb for (something) – e.g., “He started on at me for being late.” (Start on at sb for (something) – เช่น “เขา Start on at me for การมาสาย”)
  • Start on at sb over (something) – e.g., “They started on at her over the missed meeting.” (“Start on at sb over (something)” – เช่น “พวกเขา Start on at เธอเรื่องการประชุมที่พลาดไป”)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ start on at sb:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้สำนวนวลี “Start on at sb” ในสถานการณ์ที่เป็นธรรมชาติ:

Tom: Why did Sarah get upset?
ทอม: ทำไมซาร่าถึงโกรธล่ะ?

Jane: I think John started on at her about the project again.
เจน: ฉันคิดว่าจอห์นเริ่มต่อว่าเธอเรื่องโครงการอีกแล้วนะ

Tom: He really shouldn’t do that. It’s annoying.
ทอม: เขาไม่ควรทำแบบนั้นเลย มันน่ารำคาญมาก

Jane: Exactly. She’s tired of him always starting on at her.
เจน: ใช่เลย เธอเบื่อที่เขามักจะคอยจ้องจับผิดเธออยู่ตลอดเวลา.

ฝึกฝน

Try filling in the blanks with the correct form of the phrasal verb:

  • My boss always __________ me __________ my mistakes.
  • Don’t __________ __________ your sister about her choices.
  • They __________ __________ the teacher for the exam difficulty.

Answers:

  • starts on at
  • start on at
  • started on at

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:”start on at sb” เป็นทางการหรือไม่? ไม่ใช่ “start on at sb” เป็นสำนวนที่ไม่เป็นทางการและมักใช้ในภาษาพูดมากกว่าในงานเขียนหรือสถานการณ์ที่เป็นทางการ
  • A: ไม่ใช่ มันเป็นภาษาพูดที่ไม่เป็นทางการและส่วนใหญ่ใช้ในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการเท่านั้น
  • Q:ฉันสามารถใช้ “start on” โดยไม่มี “at” ได้ไหม? ได้ คุณสามารถใช้ “start on” โดยไม่มี “at” ได้ ขึ้นอยู่กับบริบทของประโยค.
  • ใช่ไหมเมื่อพูดถึงใครบางคน? ไม่ใช่เมื่อพูดถึงใครบางคน วลีที่ถูกต้องคือ “start on at sb”
  • Q:”sb” หมายถึงอะไร? “sb” ย่อมาจากคำว่า “somebody” หรือ “someone” ซึ่งหมายถึง “ใครบางคน” ในภาษาอังกฤษ
  • “sb” ย่อมาจากอะไร? “sb” ย่อมาจากคำว่า “somebody” หรือ “someone” ครับ/ค่ะ
  • Q:”start on at sb” ใช้ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกันหรือไม่? “start on at sb” เป็นสำนวนที่ใช้ในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษมากกว่า และไม่ค่อยพบในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน
  • A: มักใช้กันมากกว่าในภาษาอังกฤษแบบบริติช แต่ก็เข้าใจได้ในภาษาอังกฤษแบบอื่น ๆ ด้วยเช่นกัน
  • Q:วลีนี้สามารถใช้ในสถานการณ์ที่ดีได้ไหม? วลีนี้มักใช้ในสถานการณ์ที่ไม่ดีหรือเชิงลบมากกว่า แต่ก็อาจใช้ในสถานการณ์ที่เป็นกลางหรือบวกได้ในบางกรณี ขึ้นอยู่กับบริบทค่ะ
  • A: ไม่ใช่ โดยปกติจะหมายถึงการวิจารณ์ในแง่ลบหรือการร้องเรียนต่างๆ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.