“Rush sb out” หมายความว่าอะไร?
“Rush sb out” หมายถึง การบังคับหรือเร่งให้ใครสักคนออกจากที่ใดที่หนึ่งอย่างรวดเร็ว โดยมักจะเร็วกว่าที่พวกเขาต้องการ
บทนำ
วลี “rush sb out” เป็นสำนวนที่ใช้กันทั่วไปในภาษาอังกฤษ ใช้เมื่อมีการเร่งให้ใครบางคนออกจากที่ใดที่หนึ่งอย่างรวดเร็ว บางครั้งอาจเกิดขึ้นโดยไม่คาดคิดหรือไม่เต็มใจ การเข้าใจความหมายของ “rush sb out” จะช่วยให้คุณบรรยายสถานการณ์ที่มีการเร่งหรือกดดันให้คนออกไปได้ วลีนี้ใช้ได้ทั้งในบริบทที่ไม่เป็นทางการและทางการ ไม่ว่าจะเป็นการพูดถึงร้านอาหารที่ยุ่งมากจนต้องขอให้ลูกค้าออกไป หรือแพทย์ที่รีบส่งคนไข้ออกจากห้องตรวจ การเรียนรู้วิธีใช้ “rush sb out” อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาความคล่องแคล่วและทำให้คุณพูดภาษาอังกฤษได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรมกริยา: “rush sb out” (เร่งให้ใครบางคนออกไป)
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2
- ความหมายสั้นๆ: ทำให้ใครบางคนออกไปอย่างรวดเร็ว
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Rush sb out” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่า กรรม (sb) สามารถอยู่ระหว่างคำว่า “rush” และ “out” ได้
- Rush somebody out (Rush somebody out)
- Rush out somebody (เร่งให้ใครสักคนออกไป)
ทั้งสองรูปแบบถูกต้อง แต่ “rush somebody out” จะใช้กันมากกว่า
จะใช้คำว่า “Rush sb out” อย่างไร?
ใช้คำว่า “rush sb out” เมื่อต้องการสื่อว่ามีการเร่งหรือบังคับให้ใครบางคนออกจากที่ใดที่หนึ่งอย่างรวดเร็ว ซึ่งมักจะสื่อถึงความเร่งด่วนหรือแรงกดดัน ผู้กระทำอาจเป็นบุคคลหรือองค์กร ส่วนผู้ถูกกระทำคือคนที่ถูกเร่งให้ออกไป
ผู้จัดการรีบให้ลูกค้าออกไปก่อนเวลาปิดร้าน
ตัวอย่าง
ลองจินตนาการว่าคุณอยู่ที่ร้านกาแฟ และพนักงานต้องการปิดร้าน พวกเขาอาจจะ “Rush you out” เพื่อเตรียมปิดร้าน
- The hotel staff rushed us out of the room early in the morning. (พนักงานโรงแรมรีบให้เราออกจากห้องตั้งแต่เช้าตรู่)
- She was rushed out of the meeting because it was running late. (เธอถูกเร่งให้ออกจากการประชุมเพราะการประชุมล่าช้าไปมากแล้ว)
- The security guards rushed the protesters out of the building. (เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยรีบพาผู้ประท้วงออกจากอาคารอย่างเร่งด่วน.)
- Doctors sometimes rush patients out after quick check-ups. (แพทย์บางครั้งรีบส่งผู้ป่วยออกไปหลังจากตรวจอย่างรวดเร็ว.)
- They rushed him out before the guests arrived. (พวกเขารีบส่งเขาออกไปก่อนที่แขกจะมาถึง.)
การใช้คำว่า “Rush sb out” ในประโยคช่วยแสดงถึงความเร่งด่วนหรือแรงกดดันในการออกไป.
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้คนมักสับสนเรื่องลำดับคำหรือบางครั้งก็ลืมกรรมเมื่อใช้คำกริยาวลีนี้
- Incorrect: They rushed out us from the room.
- Correct: They rushed us out of the room.
- Incorrect: She rushed out quickly him.
- Correct: She rushed him out quickly.
จำไว้ว่าคำว่า “rush” ต้องตามด้วยบุคคล (sb) แล้วจึงตามด้วยคำว่า “out”
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Rush sb out” มีความหมายคล้ายกับ “push sb out” หรือ “shove sb out” แต่ทั้งสามคำมีน้ำเสียงที่แตกต่างกัน
- Push sb out:: มักหมายถึงการบังคับให้ใครบางคนออกไป บางครั้งอาจใช้กำลังทางร่างกายหรือการกีดกันด้วย
- Shove sb out:: หมายถึงการกระทำที่รุนแรงหรือหยาบคาย
- Rush sb out:: เน้นที่การทำให้ใครบางคนออกไปอย่างรวดเร็ว ไม่จำเป็นต้องรุนแรงเสมอไป
ใช้คำว่า “rush sb out” เพื่อสื่อถึงความเร่งด่วนโดยไม่ให้ดูรุนแรง
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
วัตถุทั่วไปบางอย่างที่ใช้กับคำว่า “rush sb out” ได้แก่:
- Of the room: To leave a room quickly. (ออกจากห้อง: ออกจากห้องอย่างรวดเร็ว)
- Of the building: To exit a building fast. (เกี่ยวกับอาคาร: เพื่อออกจากอาคารอย่างรวดเร็ว)
- Of the office: Leaving a workplace or meeting. (ออกจากที่ทำงาน: การออกจากสถานที่ทำงานหรือการประชุม)
- Of the hospital: When patients are discharged quickly. (เกี่ยวกับโรงพยาบาล: เมื่อผู้ป่วยถูก “Rush sb out” อย่างรวดเร็วหลังจากออกจากโรงพยาบาล)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ rush sb out:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือตัวอย่างบทสนทนาง่ายๆ ที่ใช้คำว่า “rush sb out” อย่างเป็นธรรมชาติ
Anna: Why did the manager rush you out of the meeting?
แอนนา: ทำไมผู้จัดการถึงรีบไล่คุณให้ออกจากการประชุมล่ะ?
Ben: They needed to finish quickly, so they rushed me out to make space for others.
เบน: พวกเขาต้องการทำให้เสร็จเร็วๆ เลยรีบให้ฉันออกไปเพื่อเปิดทางให้คนอื่นเข้ามาแทน.
ฝึกฝน
Fill in the blank with the correct form of “rush sb out”:
They __________ the guests __________ before closing time.
- a) rushed out
- b) rushed out
- c) rushed them out
- d) rushed out them
Answer: c) rushed them out
คำถามที่พบบ่อย
- “Rush sb out” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการทำให้ใครสักคนออกไปอย่างรวดเร็วหรือเร่งให้เขารีบออกไป.
- วลี “rush sb out” สามารถแยกคำได้ไหม? ใช่ คุณสามารถใส่กรรมไว้ระหว่างคำว่า “rush” กับ “out” ได้ครับ/ค่ะ.
- สามารถใช้คำว่า “rush sb out” ในสถานการณ์ทางการได้หรือไม่? ใช่ สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ
- ข้อผิดพลาดที่พบบ่อยกับ “rush sb out” คืออะไร? การลืมใส่กรรมหรือการเรียงคำผิด เช่น “rush out sb.”
- คำพ้องความหมายของ “rush sb out” มีอะไรบ้าง? ผลักใครสักคนออกไป หรือดันใครสักคนออกไป แต่คำเหล่านี้อาจฟังดูรุนแรงกว่า

