“Put yourself in for sth” หมายความว่าอะไร?
“Put yourself in for sth” หมายถึง การสมัครเข้าร่วมในฐานะผู้สมัครสำหรับบางสิ่งบางอย่าง เช่น การแข่งขัน งาน หรือโอกาส โดยมักจะเป็นการสมัครใจหรือยื่นใบสมัครเอง
บทนำ
วลี “Put yourself in for sth” เป็นสำนวนที่ใช้บ่อยเมื่อใครสักคนตัดสินใจที่จะให้พิจารณาในตำแหน่ง รางวัล หรือโอกาสต่างๆ สำนวนนี้มักใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ไม่เป็นทางการและเป็นทางการเมื่อคุณต้องการเข้าร่วมบางสิ่งด้วยความสมัครใจ การเข้าใจความหมายของ “Put yourself in for sth” จะช่วยให้ผู้เรียนใช้สำนวนนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติเมื่อพูดถึงการเข้าร่วมประกวด สมัครงาน หรือเสนอตัวทำงาน เป็นวลีที่มีประโยชน์ทั้งในการสนทนาประจำวันและในสถานการณ์ทางธุรกิจ
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรมกริยา: put yourself in for something
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
- ความหมายสั้น ๆ: ลงชื่อสมัครเป็นผู้สมัครสำหรับบางสิ่งบางอย่าง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Put yourself in for sth” เป็นวลีคำกริยาที่ไม่สามารถแยกส่วนได้ คุณไม่สามารถแยกคำว่า “put” กับ “in for” ออกจากกันโดยมีกรรมคั่นกลางได้
Pattern: put yourself in for + something (noun)Example: She put herself in for the promotion. (เธอสมัครเข้ารับการเลื่อนตำแหน่งเอง)
จะใช้ “Put yourself in for sth” อย่างไร?
คุณใช้คำว่า “put yourself in for sth” เมื่อคุณต้องการบอกว่าคุณได้สมัครหรือลงชื่อเข้าร่วมโอกาสใดโอกาสหนึ่ง โดยมักใช้ในบริบทเช่นการแข่งขัน การสมัครงาน หรือการอาสาทำงาน วลีนี้เน้นการเสนอชื่อหรือลงทะเบียนด้วยตนเอง
ตัวอย่าง
ลองนึกภาพว่าคุณอยากเข้าร่วมการแข่งขันของบริษัทหรือต้องการสมัครตำแหน่งพิเศษ คุณอาจจะพูดว่า:
- He put himself in for the team leader position. (เขาสมัครเข้ารับตำแหน่งหัวหน้าทีมเอง)
- She put herself in for the charity marathon. (เธอสมัครเข้าร่วมวิ่งมาราธอนการกุศลด้วยตัวเอง.)
- They put themselves in for the annual employee awards. (พวกเขาสมัครเข้าร่วมรับรางวัลพนักงานประจำปีด้วยตัวเอง)
- Put yourself in for the prize if you think you deserve it. (ถ้าคุณคิดว่าคุณสมควรได้รับรางวัล ก็ลองสมัครเข้าร่วมชิงรางวัลดูสิ.)
- Many students put themselves in for the scholarship every year. (นักเรียนหลายคนสมัครขอรับทุนการศึกษาทุกปี.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้เรียนสับสนวลีนี้กับสำนวนที่คล้ายกันหรือใช้ลำดับคำผิดพลาด
- Incorrect: Put in yourself for the job.
- Correct: Put yourself in for the job.
- Incorrect: Put yourself for in the contest.
- Correct: Put yourself in for the contest.
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
วลีที่คล้ายกันได้แก่ “enter yourself for sth” และ “nominate yourself for sth” อย่างไรก็ตาม “put yourself in for sth” เป็นวลีที่ใช้ในบทสนทนาและพบได้บ่อยในภาษาอังกฤษแบบบริติชมากกว่า
“Enter yourself for sth” มักจะเกี่ยวข้องกับการแข่งขันหรือการสอบมากกว่า ขณะที่ “nominate yourself” จะเป็นทางการกว่าและใช้ในบริบททางการมากกว่า
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
วลีสรรพนามนี้มักใช้ร่วมกับคำที่เกี่ยวข้องกับบทบาท การแข่งขัน หรือโอกาสต่างๆ
- Put yourself in for a job – applying or volunteering for a position (สมัครงาน – การยื่นใบสมัครหรือลงสมัครเป็นอาสาสมัครในตำแหน่งหนึ่ง)
- Put yourself in for a competition – entering a contest (ส่งชื่อเข้าร่วมการแข่งขัน – การเข้าประกวด)
- Put yourself in for a prize – offering yourself as a candidate (“Put yourself in for a prize” – เสนอชื่อของตัวเองเพื่อเข้าร่วมชิงรางวัล)
- Put yourself in for a role – volunteering or applying for a part (สมัครเข้ารับบทบาท – การสมัครใจหรือยื่นใบสมัครเพื่อรับบทบาทหนึ่ง ๆ)
- Put yourself in for an award – becoming a contender (ส่งชื่อของคุณเข้าชิงรางวัล – ก้าวสู่การเป็นผู้ท้าชิง)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ put yourself in for sth:
- Put Sb Before Sb
- Put Sb Up To Doing Sth
- Put Sb Through
- Put Sth In Sth
- Put Sb Off Sth Put Sb Off Doing Sth
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้วลีนี้อย่างเป็นธรรมชาติ:
Anna: Are you going to put yourself in for the manager position?
แอนนา: คุณตั้งใจจะสมัครตำแหน่งผู้จัดการใช่ไหม?
Ben: Yes, I think I’m ready. I’ve been working hard for it.
เบน: ใช่ ฉันคิดว่าฉันพร้อมแล้ว ฉันพยายามอย่างหนักเพื่อสิ่งนี้มาโดยตลอด
Anna: That’s great! I’m sure you’ll do well.
แอนนา: ดีมากเลย! ฉันมั่นใจว่าคุณจะทำได้ดีแน่นอน
ฝึกฝน
Choose the correct option to complete the sentence:
She decided to ________ for the company’s volunteer program.
- a) put in herself
- b) put herself in for
- c) put herself for in
Answer: b) put herself in for
คำถามที่พบบ่อย
- Q:ฉันสามารถใช้ “put yourself in for sth” ในงานเขียนทางการได้ไหม? ได้ แต่จะพบมากกว่าในภาษาอังกฤษที่ใช้พูดหรือแบบไม่เป็นทางการมากกว่า
- Q:”sth” ในประโยค “put yourself in for sth” หมายความว่าอะไร? “sth” หมายถึง “something” ใช้แทนคำนามใดๆ ตัวหนึ่งค่ะ
- Q:”put yourself in for sth” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้แยกคำ; กรรมจะตามหลัง “in for” ค่ะ
- Q:ฉันสามารถใช้วลีนี้ในการสอบได้ไหม? ใช่ โดยเฉพาะถ้าคุณกำลังลงชื่อเข้าร่วมเป็นผู้สมัครเอง
- Q:มีวลีที่คล้ายกับ “put yourself in for sth” อะไรบ้าง? “Enter yourself for sth” และ “nominate yourself for sth.”

