ความหมาย / ตัวอย่าง / วิธีใช้คำว่า Measure sb against sb

“Measure sb against sb” หมายความว่าอะไร?

“Measure sb against sb” หมายถึงการเปรียบเทียบบุคคลหนึ่งกับอีกบุคคลหนึ่งเพื่อประเมินคุณสมบัติ ความสามารถ หรือผลงานของพวกเขา

บทนำ

วลี “Measure sb against sb” มักใช้เมื่อเปรียบเทียบสองคนเพื่อดูว่าพวกเขาเทียบกันในด้านทักษะ บุคลิกภาพ หรือความสำเร็จอย่างไร การเข้าใจความหมายของ measure sb against sb ช่วยให้ผู้เรียนรู้วิธีการเปรียบเทียบในภาษาอังกฤษได้ดีขึ้น วลีนี้มักใช้ในสถานการณ์ทางการ งานศึกษา หรือในชีวิตประจำวันเพื่อแสดงว่าบุคคลหนึ่งถูกประเมินโดยการเปรียบเทียบกับอีกคน การใช้วลีนี้อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาการสื่อสารของคุณ โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงผลการปฏิบัติงานหรือคุณสมบัติของคนใดคนหนึ่ง

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: Measure sb against sb (เปรียบเทียบใครกับใคร)
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมาย: การเปรียบเทียบคนหนึ่งกับอีกคนหนึ่งเพื่อประเมินคุณสมบัติหรือความสามารถของพวกเขา

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Measure sb against sb” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมและไม่สามารถแยกคำได้ คุณไม่สามารถแทรกกรรมไว้ระหว่างวลีนี้ได้

รูปแบบที่ถูกต้อง: measure somebody against somebody

Example: They measured the new employee against the team leader. (พวกเขาเปรียบเทียบพนักงานใหม่กับหัวหน้าทีม)

ผิด: พวกเขา “Measure sb against sb” พนักงานใหม่กับหัวหน้าทีม

จะใช้คำว่า “Measure sb against sb” อย่างไร?

ใช้วลีนี้เมื่อคุณต้องการเปรียบเทียบสองคน มักจะพบในบทสนทนาเกี่ยวกับทักษะ ผลงาน พฤติกรรม หรือความสำเร็จ วลีนี้สื่อถึงการตัดสินหรือมาตรฐานที่อิงจากการเปรียบเทียบ

สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ เช่น ที่ทำงาน โรงเรียน หรือในชีวิตส่วนตัว

ตัวอย่าง

เมื่อจ้างพนักงานใหม่ บริษัทมักจะ “Measure sb against sb” ผู้สมัครกับพนักงานปัจจุบันเพื่อหาคนที่เหมาะสมที่สุด

  • It’s unfair to measure her against her brother; they have very different talents. (การเปรียบเทียบเธอกับพี่ชายของเธอไม่ยุติธรรมเลย เพราะพวกเขามีความสามารถที่แตกต่างกันอย่างมาก.)
  • The coach measured the young player against the team’s star to see if he was ready. (โค้ชเปรียบเทียบฝีเท้าของนักเตะหนุ่มกับดาวเด่นของทีมเพื่อดูว่าเขาพร้อมหรือยัง.)
  • We should not measure people against each other all the time. (เราไม่ควรเปรียบเทียบผู้คนกับกันและกันอยู่ตลอดเวลา.)
  • She was measured against the company’s top salesperson before the promotion. (เธอถูกเปรียบเทียบกับพนักงานขายที่ดีที่สุดของบริษัทก่อนที่จะได้รับการเลื่อนตำแหน่ง.)
  • Measure sb against sb in a sentence: “You can’t measure John against Mark because they work in different departments.” (คุณไม่สามารถเปรียบเทียบจอห์นกับมาร์คได้เพราะพวกเขาทำงานในแผนกที่แตกต่างกัน.)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้คนมักสับสนเรื่องลำดับคำหรือพยายามแยกวลีผิดวิธีอยู่บ่อยครั้ง

  • Incorrect: They measured against the manager the new intern.
  • Correct: They measured the new intern against the manager.
  • Incorrect: Measure someone with someone.
  • Correct: Measure someone against someone.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Measure sb against sb” คล้ายกับ “compare sb to sb” แต่มีความแตกต่างเล็กน้อย “Measure against” มักจะสื่อถึงการเปรียบเทียบในเชิงทางการหรือตรวจสอบมากกว่า ขณะที่ “compare to” สามารถใช้ในความหมายทั่วไปได้มากกว่า

คำพ้องความหมายอื่น ๆ ได้แก่:

  • เปรียบเทียบใครกับใคร — โดยปกติเพื่อเน้นความเหมือนและความแตกต่าง
  • ตัดสินใครโดยใคร — เน้นไปที่การตัดสินใจโดยอิงจากการเปรียบเทียบมากกว่า
  • จับคู่ใครสักคนกับใครสักคน — มักใช้ในบริบทการแข่งขันหรือกีฬา

แต่ละวลีมีความหมายเฉพาะตัว ดังนั้นให้เลือกใช้ตามบริบท

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย

เมื่อใช้คำว่า “Measure sb against sb” มักจะมีคำบางคำปรากฏขึ้นบ่อยๆ ได้แก่:

  • Performance — “measure performance against a colleague” (ประสิทธิภาพ — “วัดประสิทธิภาพเทียบกับเพื่อนร่วมงาน”)
  • Standards — “measure someone against high standards” (มาตรฐาน — “วัดใครสักคนตามมาตรฐานสูง”)
  • Expectations — “measure her against family expectations” (ความคาดหวัง — “วัดเธอเทียบกับความคาดหวังของครอบครัว”)
  • Previous work — “measure current work against previous work” (งานที่ผ่านมา — “วัดผลงานปัจจุบันกับงานที่ผ่านมา”)
  • Competitors — “measure employees against competitors” (คู่แข่ง — “Measure employees against competitors”)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ measure sb against sb:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “Measure sb against sb”:

Alice: How do you decide who gets promoted?
อลิซ: คุณตัดสินใจอย่างไรว่าใครจะได้รับการเลื่อนตำแหน่ง?

Ben: We measure each candidate against the current team leader’s performance.
เบ็น: เราจะประเมินผู้สมัครแต่ละคนโดยเปรียบเทียบกับผลงานของหัวหน้าทีมคนปัจจุบันค่ะ

Alice: That sounds fair. It helps to see who fits best.
อลิซ: ฟังดูเป็นธรรมดี มันช่วยให้เห็นว่าใครเหมาะสมที่สุด

ฝึกฝน

Fill in the blank with the correct phrase:

  • They always ________ new hires ________ the most experienced staff.
  • It’s not right to ________ her ________ her older sister.
  • The coach will ________ the young players ________ last season’s champions.

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:ฉันสามารถพูดว่า “measure sb with sb” ได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ วลีที่ถูกต้องคือ “measure sb against sb” ค่ะ
  • Q:”Measure sb against sb” เป็นทางการหรือไม่? สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการค่ะ
  • Q:ฉันสามารถใช้ “measure sb against sb” กับวัตถุได้ไหม? มันใช้สำหรับเปรียบเทียบคนเป็นหลัก ไม่ใช่วัตถุ
  • Q:ความแตกต่างระหว่าง “measure sb against sb” กับ “compare sb to sb” คืออะไร? “Measure sb against sb” มีความหมายในการประเมินมากกว่า ขณะที่ “compare sb to sb” มีความหมายทั่วไปมากกว่า
  • Q:”measure sb against sb” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ วลีนี้ไม่สามารถแยกคำได้ ต้องเก็บคำไว้ด้วยกันค่ะ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.