ความหมาย ตัวอย่าง และวิธีใช้คำกริยาวลี “Jack sb in”

“Jack sb in” หมายความว่าอะไร?

“Jack sb in” เป็นสำนวนไม่เป็นทางการที่หมายถึงการหยุดทำงานหรือเลิกทำงานบางอย่าง มักใช้เมื่อใครสักคนยอมแพ้กับกิจกรรมหรือหน้าที่นั้น ๆ

บทนำ

วลี “Jack sb in” มักใช้ในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการเพื่อบรรยายการเลิกหรือหยุดทำบางสิ่ง โดยเฉพาะงานหรือกิจกรรมต่างๆ โดย “sb” หมายถึง “somebody” หรือคนที่ตัดสินใจยอมแพ้หรือถอนตัวจากสิ่งที่กำลังทำ การเข้าใจความหมายของ Jack sb in จะช่วยให้คุณรู้ว่าเมื่อใดที่ใครบางคนตัดสินใจหยุดเข้าร่วมหรือทำงานในภารกิจนั้น วลีนี้มีประโยชน์ในบทสนทนาประจำวันและการเขียนแบบไม่เป็นทางการ การเรียนรู้วิธีใช้ให้ถูกต้องจะทำให้ภาษาอังกฤษของคุณฟังดูเป็นธรรมชาติและคล่องแคล่วมากขึ้น

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: Jack somebody in
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้นๆ: เลิกหรือหยุดทำบางสิ่งบางอย่าง

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Jack sb in” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถวางกรรม (บางคน) ไว้ระหว่างคำว่า “jack” กับ “in” หรือหลังวลีทั้งหมดก็ได้

  • Jack somebody in (ทิ้งใครสักคนไว้กลางทาง)
  • Jack in somebody (เลิกกับใครสักคน)

อย่างไรก็ตาม รูปแบบที่พบได้บ่อยและเป็นธรรมชาติมากที่สุดคือ “jack somebody in”

Example pattern: Subject + jack + somebody + in

วิธีใช้คำว่า “Jack sb in” คืออะไร?

วลีนี้ใช้เมื่อพูดถึงการเลิกงาน กิจกรรม หรือภารกิจ มักใช้ในภาษาพูดแบบไม่เป็นทางการและในบทสนทนาแบบสบาย ๆ คุณสามารถใช้เพื่อบรรยายคนที่หยุดทำงานหรือเลิกรับผิดชอบบางอย่างได้

ตัวอย่าง: “เขา Jacked in งานของเขาเมื่อสัปดาห์ที่แล้วเพราะเขาไม่พอใจ”

ตัวอย่าง

ลองนึกภาพเพื่อนคนหนึ่งบอกคุณว่าเขาเลิกทำงานที่บริษัทเก่าแล้วนะ

  • After months of stress, she finally jacked in her position. (หลังจากเครียดมาหลายเดือน เธอก็ตัดสินใจลาออกจากตำแหน่งในที่สุด.)
  • He decided to jack in the project when it became too difficult. (เขาตัดสินใจเลิกทำโครงการนั้นเมื่อมันกลายเป็นเรื่องยากเกินไป.)
  • Many workers jacked in during the strike. (คนงานหลายคนเลิกงานกลางคันในช่วงที่มีการนัดหยุดงานประท้วง.)
  • Jack in your worries and enjoy the weekend! (ปล่อยวางความกังวลแล้วสนุกกับวันหยุดสุดสัปดาห์เถอะ!)
  • She jacked in the training session early. (เธอเลิกฝึกซ้อมก่อนเวลาตั้งแต่ต้น.)

จอห์นลาออกจากงานเพราะเขาต้องการเปลี่ยนอาชีพใหม่

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้คนมักสับสนกับตำแหน่งของกรรมหรือใช้สำนวนอย่างเป็นทางการเกินไป

  • Incorrect: “He jacked in last his job.”
  • Correct: “He jacked in his job last week.”
  • Incorrect: “I will jack in the work tomorrow.”
  • Correct: “I will jack in my work tomorrow.”

จำไว้ว่า “Jack sb in” เป็นคำไม่เป็นทางการ ดังนั้นควรหลีกเลี่ยงการใช้ในงานเขียนที่เป็นทางการ

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

คำกริยาวลีอื่นๆ เช่น “give up,” “quit,” และ “drop out” มีความหมายคล้ายกันแต่การใช้งานแตกต่างกัน

  • Give up:: หยุดพยายาม โดยมักเกี่ยวข้องกับความพยายาม
  • Quit:: ลาออกจากงานหรือกิจกรรมอย่างถาวร
  • Drop out:: ลาออกจากหลักสูตรหรือกิจกรรมก่อนที่จะเสร็จสิ้น

“Jack sb in” เป็นสำนวนที่ไม่เป็นทางการมากกว่าและมักใช้ในภาษาอังกฤษแบบบริติชเพื่อหมายถึงการเลิกทำอะไรบางอย่างอย่างกะทันหันหรือเด็ดขาด

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

คุณมักจะเห็นคำว่า “jack sb in” ใช้กับงาน โครงการ กิจกรรม หรือภารกิจต่างๆ อยู่บ่อยๆ

  • Jack in a job: To quit a job (ลาออกจากงาน)
  • Jack in a project: To stop working on a project (เลิกทำโปรเจกต์หนึ่ง: หยุดทำงานในโปรเจกต์นั้น)
  • Jack in a task: To give up a task (เลิกทำงานหนึ่งงาน: หมายถึงการยอมแพ้งานนั้น)
  • Jack in work: To stop working (เลิกทำงาน: หยุดทำงาน)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ jack sb in:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “Jack sb in”:

Anna: Did you hear Tom jacked in his job yesterday?
แอนนา: คุณได้ยินไหมว่าทอมลาออกจากงานเมื่อวานนี้?

Ben: Really? Why did he do that?
เบน: จริงเหรอ? ทำไมเขาถึงทำแบบนั้นล่ะ?

Anna: He said the stress was too much, so he decided to jack in and look for something else.
แอนนา: เขาบอกว่าเครียดมากเกินไป เลยตัดสินใจเลิกทำงานนั้นแล้วไปหางานใหม่แทน

ฝึกฝน

Try to complete the sentence with the correct form of “jack sb in”:

  • After years of working late nights, she finally ________ her job.
  • They decided to ________ the project because it was too expensive.

Answers:

  • jacked in
  • jack in

คำถามที่พบบ่อย

  • “Jack sb in” หมายความว่าอะไร? หมายถึง การเลิกหรือหยุดทำบางสิ่งบางอย่าง
  • “jack sb in” เป็นทางการหรือไม่? ไม่ใช่ เป็นภาษาพูดที่ไม่เป็นทางการและใช้กันในบทสนทนาทั่วไปมากกว่า
  • สามารถใช้ “jack sb in” กับกิจกรรมใดก็ได้หรือไม่? ส่วนใหญ่ใช้กับงาน งานที่ต้องทำ หรือโครงการต่างๆ ครับ/ค่ะ
  • “jack sb in” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้หรือไม่? ใช่ คุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำกริยาและอนุภาคได้
  • มีคำพ้องความหมายของคำว่า “jack sb in” ไหม? มี เช่น “เลิก,” “ยอมแพ้,” หรือ “ถอนตัว”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.