ความหมายของ Get on to sb / ตัวอย่าง / วิธีใช้

“Get on to sb” หมายความว่าอะไร?

“Get on to sb” หมายถึง ติดต่อหรือสื่อสารกับใครบางคน โดยมักจะเพื่อให้ข้อมูลหรือเตือนพวกเขาเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง

บทนำ

วลี “Get on to sb” เป็นคำกริยาวลีที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษเพื่ออธิบายการติดต่อหรือเข้าหาใครบางคน มักใช้เมื่อคุณต้องการแจ้งเตือน เตือน หรือเตือนความจำใครบางคนเกี่ยวกับเรื่องสำคัญ การเข้าใจความหมายของ get on to sb จะช่วยให้ผู้เรียนใช้ได้อย่างถูกต้องทั้งในสถานการณ์ทางการและไม่เป็นทางการ วลีนี้มีประโยชน์อย่างยิ่งเมื่อคุณต้องการเน้นการติดต่อ ไม่ว่าจะทางโทรศัพท์ อีเมล หรือพบเจอตัวจริง การรู้วิธีใช้ “get on to sb” อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาทักษะการสื่อสารของคุณและทำให้ภาษาอังกฤษของคุณดูเป็นธรรมชาติมากขึ้น

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีคำกริยา: get on to somebody
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B2
  • ความหมายสั้น ๆ: ติดต่อหรือสื่อสารกับใครบางคน

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Get on to sb” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้ คุณสามารถวางกรรม (ใครบางคน) ไว้หลัง “get on to” หรือระหว่าง “get” กับ “on to” ก็ได้

  • Get on to somebody (ติดต่อใครสักคน)
  • Get somebody on to (Get somebody on to)

อย่างไรก็ตาม “get on to” มักตามด้วยบุคคลโดยตรง เช่นในประโยค “get on to her”

วิธีใช้คำว่า “Get on to sb” คืออะไร?

คุณใช้คำว่า “get on to sb” เมื่อคุณต้องการบอกว่าคุณจะติดต่อใครบางคน โดยปกติเพื่อแบ่งปันข้อมูลสำคัญหรือเตือนพวกเขา ซึ่งมักหมายถึงการสื่อสารอย่างรวดเร็วหรือเร่งด่วน ตัวอย่างเช่น “I need to get on to the manager about the problem.”

มันยังสามารถใช้เมื่อกระตุ้นให้ใครสักคนติดต่อกับอีกคนหนึ่งได้ เช่น “You should get on to your doctor if you feel unwell.”

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างธรรมชาติที่แสดงวิธีใช้คำว่า “get on to sb” ในประโยค:

  • I’ll get on to the technician and ask him to fix the issue. (ฉันจะติดต่อช่างเทคนิคและขอให้เขาแก้ไขปัญหานั้นให้ค่ะ।)
  • She got on to her friend as soon as she heard the news. (เธอรีบทักทายเพื่อนทันทีที่ได้ยินข่าวนั้น)
  • We need to get on to the client before the deadline. (เราต้องติดต่อกับลูกค้าก่อนถึงกำหนดส่งงาน.)
  • He got on to the police to report the stolen car. (เขาได้ติดต่อเจ้าหน้าที่ตำรวจเพื่อแจ้งเรื่องรถที่ถูกขโมยไปแล้ว.)
  • Did you get on to the supplier about the missing order? (คุณติดต่อผู้จัดหาเรื่องคำสั่งซื้อที่ขาดหายไปหรือยัง?)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้เรียนหลายคนสับสนระหว่างคำว่า “get on to sb” กับวลีที่คล้ายกัน หรือใช้ผิดวิธี นี่คือตัวอย่างที่จะช่วยให้คุณหลีกเลี่ยงความผิดพลาดได้:

  • Incorrect: I will get on the manager about the problem.
  • Correct: I will get on to the manager about the problem.
  • Incorrect: Can you get on to me later?
  • Correct: Can you get on to me later? (Correct when meaning contacting, but avoid using “get on to” for “call me” casually in some regions)

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Get on to sb” คล้ายกับคำว่า “get in touch with,” “contact,” และ “reach out to” อย่างไรก็ตาม “get on to” มักจะสื่อถึงการติดต่อที่เร่งด่วนหรือมีจุดประสงค์มากกว่า บางครั้งอาจมีการเตือนหรือส่งข้อความสำคัญด้วย

  • Get in touch with:: ทั่วไปและเป็นกลางมากขึ้น
  • Contact:: เป็นทางการและเป็นกลาง
  • Reach out to:: น้ำเสียงเป็นมิตรหรือให้การสนับสนุน
  • Get on to:: มักใช้เมื่อคุณต้องการแจ้งเตือนหรือบอกใครบางคนอย่างรวดเร็ว

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

เมื่อใช้คำว่า “get on to” มักจะมีคำบางคำที่ปรากฏร่วมกันเพื่อเติมเต็มความหมาย นี่คือตัวอย่างคำที่มักใช้ร่วมกัน:

  • Get on to the manager: Contact the manager. (ติดต่อผู้จัดการ: ติดต่อผู้จัดการโดยตรง)
  • Get on to the police: Report or inform the police. (ติดต่อเจ้าหน้าที่ตำรวจ: แจ้งหรือบอกเจ้าหน้าที่ตำรวจ)
  • Get on to a friend: Contact a friend. (ติดต่อเพื่อน: ติดต่อเพื่อนคนหนึ่ง)
  • Get on to customer service: Reach customer support. (ติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า: ติดต่อฝ่ายสนับสนุนลูกค้า)
  • Get on to someone about: Contact someone regarding a specific issue. (ติดต่อใครบางคนเกี่ยวกับเรื่องเฉพาะเจาะจง)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ get on to sb:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “get on to sb” อย่างเป็นธรรมชาติ:

Anna: Have you told Tom about the meeting change?
แอนนา: คุณได้บอกทอมเรื่องการเปลี่ยนแปลงการประชุมหรือยัง?

Ben: Not yet. I’ll get on to him right now.
เบน: ยังไม่เลย เดี๋ยวฉันจะติดต่อเขาทันทีตอนนี้เลย

Anna: Great! We need everyone to know as soon as possible.
แอนนา: ดีมาก! เราต้องแจ้งให้ทุกคนทราบโดยเร็วที่สุดค่ะ

ฝึกฝน

Try to fill in the blanks with the correct form of “get on to sb”:

  • I need to _______ the technician about the broken printer.
  • Did you _______ your teacher to ask about the homework?
  • We should _______ the client before the meeting.
  • She quickly _______ her friend to share the good news.

คำถามที่พบบ่อย

  • “Get on to sb” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการติดต่อหรือสื่อสารกับใครบางคน โดยมักจะเพื่อแจ้งข่าวหรือเตือนพวกเขา.
  • “get on to sb” เป็นทางการหรือไม่? สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ แต่จะพบได้บ่อยกว่าในบทสนทนาประจำวันทั่วไป
  • ฉันสามารถใช้คำว่า “get on to sb” แทน “contact sb” ได้ไหม? ได้ แต่ “get on to sb” มักจะสื่อถึงความเร่งด่วนหรือความจำเป็นในการเตือนหรือแจ้งข้อมูลมากกว่า
  • “get on to” แยกคำได้ไหม? ได้ คุณสามารถวางกรรมไว้หลัง “get on to” หรือแทรกระหว่าง “get” กับ “on to” ก็ได้ครับ/ค่ะ
  • ฉันสามารถใช้ “get on to” กับอีเมลและโทรศัพท์ได้ไหม? ได้ค่ะ เหมาะสำหรับการติดต่อทุกรูปแบบ รวมถึงโทรศัพท์ อีเมล หรือข้อความด้วยค่ะ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.