ความหมาย ตัวอย่าง และวิธีใช้คำว่า “Figure sth out” ในภาษาอังกฤษ

“Figure sth out” หมายความว่าอะไร?

“Figure sth out” หมายถึงการเข้าใจบางสิ่งหรือแก้ปัญหาหลังจากคิดอย่างรอบคอบแล้ว

บทนำ

วลี “figure sth out” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย หมายถึงกระบวนการหาทางแก้ไขหรือทำความเข้าใจสิ่งที่ไม่ชัดเจนหรือสับสน เมื่อคุณ “figure something out” คุณจะใช้เวลาคิดเกี่ยวกับปัญหาหรือสถานการณ์จนกว่าจะเข้าใจหรือหาคำตอบได้ ความหมายของ figure sth out มักเกี่ยวข้องกับการแก้ปัญหา เรียนรู้ข้อมูลใหม่ หรือทำความเข้าใจเรื่องที่ซับซ้อน สำนวนนี้ใช้กันอย่างแพร่หลายในบทสนทนาประจำวัน สถานที่ทำงาน และในสภาพแวดล้อมทางวิชาการ การเข้าใจวิธีใช้วลีนี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้ผู้เรียนสื่อสารได้อย่างเป็นธรรมชาติและมั่นใจมากขึ้นในภาษาอังกฤษ

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: figure something out
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
  • ความหมาย: เข้าใจหรือแก้ไขบางสิ่งบางอย่างได้

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Figure sth out” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่า กรรม (something) สามารถวางไว้ระหว่าง “figure” กับ “out” หรือวางไว้หลัง “out” ก็ได้

  • Figure something out (correct) (Figure something out (ถูกต้อง))
  • Figure out something (correct) (แก้ปัญหาบางอย่าง (ถูกต้อง))
  • Figure out (without object) is incorrect because it needs an object to make sense. (“Figure out” (โดยไม่มีกรรม) ไม่ถูกต้องเพราะต้องมีกรรมจึงจะมีความหมายครบถ้วน)

ตัวอย่าง:

  • She figured the problem out quickly. (เธอแก้ปัญหาได้อย่างรวดเร็ว)
  • He needs to figure out the answer by tomorrow. (เขาต้องหาคำตอบให้ได้ภายในพรุ่งนี้)

ใช้คำว่า “Figure sth out” อย่างไร?

คุณสามารถใช้คำว่า “figure sth out” เมื่อคุณต้องการพูดถึงการแก้ปัญหา เข้าใจสถานการณ์ที่ซับซ้อน หรือหาวิธีทำบางสิ่งบางอย่าง วลีนี้มักใช้ทั้งในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการและทางการ และสามารถใช้ในอดีต ปัจจุบัน หรืออนาคตได้โดยเปลี่ยนกริยา “figure” ตามเหมาะสม (figured, figures, will figure)

ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณไม่เข้าใจว่าจะซ่อมอุปกรณ์อย่างไร คุณอาจจะพูดว่า “I need to figure out how to fix this.”

ตัวอย่าง

เมื่อคุณเผชิญกับปัญหา คุณอาจพูดว่า:

  • I finally figured out how to use the new software. (ในที่สุดฉันก็เข้าใจวิธีใช้ซอฟต์แวร์ใหม่ได้แล้ว)
  • Can you figure out what went wrong with the project? (คุณช่วยหาสาเหตุว่าทำไมโครงการถึงล้มเหลวได้ไหม?)
  • She is trying to figure out the best way to travel. (เธอกำลังพยายามหาวิธีที่ดีที่สุดในการเดินทางอยู่)
  • It took me hours to figure out the answer to that question. (ฉันใช้เวลาหลายชั่วโมงกว่าจะหาคำตอบของคำถามนั้นได้.)
  • We need to figure out a plan before the meeting. (เราต้องหาวิธีวางแผนให้ได้ก่อนการประชุม)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงการใช้ “figure sth out” ในประโยคอย่างเป็นธรรมชาติ เพื่อสื่อถึงการเข้าใจหรือแก้ปัญหาอะไรบางอย่างได้

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

ผู้เรียนหลายคนสับสนกับลำดับคำหรือบางครั้งลืมใส่กรรมเมื่อใช้คำกริยาวลีนี้

  • Incorrect: I need to figure out.
  • Correct: I need to figure out the problem.
  • Incorrect: She figured out quickly.
  • Correct: She figured the problem out quickly.

จำไว้ว่า “figure out” ต้องมีกรรมประกอบเพื่อให้ชัดเจนและสมบูรณ์

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

วลีที่คล้ายกันได้แก่ “work out,” “solve,” และ “understand” อย่างไรก็ตาม “figure sth out” มักจะหมายถึงกระบวนการคิดอย่างรอบคอบเพื่อหาทางแก้ไข

  • Work out:: อาจหมายถึงการแก้ปัญหาแต่ก็หมายถึงการออกกำลังกายด้วย ตัวอย่าง: “I worked out the answer.”
  • Solve:: เป็นทางการมากขึ้น มักใช้กับปัญหาหรือปริศนา ตัวอย่าง: “เธอแก้ปัญหาคณิตศาสตร์ได้”
  • Understand:: ความหมายทั่วไปของการรู้บางสิ่ง เช่น “ฉันเข้าใจคำแนะนำ”

“Figure out” เน้นที่ความพยายามหรือกระบวนการในการเข้าใจหรือหาทางแก้ไข

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

วัตถุทั่วไปที่ใช้กับคำว่า “figure out” ได้แก่:

  • Problem – to find a solution (ปัญหา – เพื่อหาทางแก้ไข)
  • Answer – to discover the correct response (ตอบ – เพื่อค้นหาคำตอบที่ถูกต้อง)
  • Way – to find a method or plan (วิธี – เพื่อค้นหาวิธีการหรือแผนการ)
  • Situation – to understand what is happening (สถานการณ์ – เพื่อเข้าใจสิ่งที่กำลังเกิดขึ้น)
  • Instructions – to understand how to do something (คำแนะนำ – เพื่อเข้าใจวิธีการทำบางสิ่งบางอย่าง)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ figure sth out:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “figure sth out”:

Anna: I don’t know how to fix this computer.
แอนนา: ฉันไม่รู้ว่าจะซ่อมคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ยังไงดี

Mark: Don’t worry. We’ll figure it out together.
มาร์ค: ไม่ต้องห่วง เราจะหาทางแก้ไขด้วยกันเอง

Anna: Thanks! I hope we can figure out the problem soon.
แอนนา: ขอบคุณนะ! หวังว่าเราจะหาทางแก้ปัญหาได้เร็วๆ นี้ค่ะ

ฝึกฝน

Choose the correct option to complete the sentence:

  • I need to _______ how to use this new app.
  • a) figure out
  • b) figure
  • c) figure off

Answer: a) figure out

Fill in the blank:

She finally _______ the answer to the difficult question.

(figured out / figured / figure out)

Answer: figured out

คำถามที่พบบ่อย

  • “figure sth out” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการเข้าใจหรือแก้ปัญหาบางอย่างหลังจากคิดทบทวนแล้ว
  • “figure out” เป็นคำกริยาที่แยกได้หรือแยกไม่ได้? เป็นคำกริยาที่แยกได้ คุณสามารถใส่กรรมไว้ระหว่าง “figure” กับ “out” หรือไว้หลัง “out” ก็ได้
  • ฉันสามารถใช้คำว่า “figure out” โดยไม่มีกรรมได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ “figure out” ต้องมีกรรมจึงจะสมบูรณ์ค่ะ
  • คำพ้องความหมายของคำว่า “figure out” คืออะไร? คำพ้องความหมายได้แก่ “solve,” “work out,” และ “understand”
  • ฉันจะใช้ “figure out” ในรูปอดีตกาลได้อย่างไร? ใช้ “figured out” เช่นในประโยค “I figured out the answer yesterday.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.