“Figure sth out” หมายความว่าอะไร?
“Figure sth out” หมายถึงการเข้าใจบางสิ่งหรือแก้ปัญหาหลังจากคิดอย่างรอบคอบแล้ว
บทนำ
วลี “figure sth out” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย หมายถึงกระบวนการหาทางแก้ไขหรือทำความเข้าใจสิ่งที่ไม่ชัดเจนหรือสับสน เมื่อคุณ “figure something out” คุณจะใช้เวลาคิดเกี่ยวกับปัญหาหรือสถานการณ์จนกว่าจะเข้าใจหรือหาคำตอบได้ ความหมายของ figure sth out มักเกี่ยวข้องกับการแก้ปัญหา เรียนรู้ข้อมูลใหม่ หรือทำความเข้าใจเรื่องที่ซับซ้อน สำนวนนี้ใช้กันอย่างแพร่หลายในบทสนทนาประจำวัน สถานที่ทำงาน และในสภาพแวดล้อมทางวิชาการ การเข้าใจวิธีใช้วลีนี้อย่างถูกต้องจะช่วยให้ผู้เรียนสื่อสารได้อย่างเป็นธรรมชาติและมั่นใจมากขึ้นในภาษาอังกฤษ
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: figure something out
- ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
- ความหมาย: เข้าใจหรือแก้ไขบางสิ่งบางอย่างได้
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Figure sth out” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่า กรรม (something) สามารถวางไว้ระหว่าง “figure” กับ “out” หรือวางไว้หลัง “out” ก็ได้
- Figure something out (correct) (Figure something out (ถูกต้อง))
- Figure out something (correct) (แก้ปัญหาบางอย่าง (ถูกต้อง))
- Figure out (without object) is incorrect because it needs an object to make sense. (“Figure out” (โดยไม่มีกรรม) ไม่ถูกต้องเพราะต้องมีกรรมจึงจะมีความหมายครบถ้วน)
ตัวอย่าง:
- She figured the problem out quickly. (เธอแก้ปัญหาได้อย่างรวดเร็ว)
- He needs to figure out the answer by tomorrow. (เขาต้องหาคำตอบให้ได้ภายในพรุ่งนี้)
ใช้คำว่า “Figure sth out” อย่างไร?
คุณสามารถใช้คำว่า “figure sth out” เมื่อคุณต้องการพูดถึงการแก้ปัญหา เข้าใจสถานการณ์ที่ซับซ้อน หรือหาวิธีทำบางสิ่งบางอย่าง วลีนี้มักใช้ทั้งในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการและทางการ และสามารถใช้ในอดีต ปัจจุบัน หรืออนาคตได้โดยเปลี่ยนกริยา “figure” ตามเหมาะสม (figured, figures, will figure)
ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณไม่เข้าใจว่าจะซ่อมอุปกรณ์อย่างไร คุณอาจจะพูดว่า “I need to figure out how to fix this.”
ตัวอย่าง
เมื่อคุณเผชิญกับปัญหา คุณอาจพูดว่า:
- I finally figured out how to use the new software. (ในที่สุดฉันก็เข้าใจวิธีใช้ซอฟต์แวร์ใหม่ได้แล้ว)
- Can you figure out what went wrong with the project? (คุณช่วยหาสาเหตุว่าทำไมโครงการถึงล้มเหลวได้ไหม?)
- She is trying to figure out the best way to travel. (เธอกำลังพยายามหาวิธีที่ดีที่สุดในการเดินทางอยู่)
- It took me hours to figure out the answer to that question. (ฉันใช้เวลาหลายชั่วโมงกว่าจะหาคำตอบของคำถามนั้นได้.)
- We need to figure out a plan before the meeting. (เราต้องหาวิธีวางแผนให้ได้ก่อนการประชุม)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงการใช้ “figure sth out” ในประโยคอย่างเป็นธรรมชาติ เพื่อสื่อถึงการเข้าใจหรือแก้ปัญหาอะไรบางอย่างได้
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้เรียนหลายคนสับสนกับลำดับคำหรือบางครั้งลืมใส่กรรมเมื่อใช้คำกริยาวลีนี้
- Incorrect: I need to figure out.
- Correct: I need to figure out the problem.
- Incorrect: She figured out quickly.
- Correct: She figured the problem out quickly.
จำไว้ว่า “figure out” ต้องมีกรรมประกอบเพื่อให้ชัดเจนและสมบูรณ์
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
วลีที่คล้ายกันได้แก่ “work out,” “solve,” และ “understand” อย่างไรก็ตาม “figure sth out” มักจะหมายถึงกระบวนการคิดอย่างรอบคอบเพื่อหาทางแก้ไข
- Work out:: อาจหมายถึงการแก้ปัญหาแต่ก็หมายถึงการออกกำลังกายด้วย ตัวอย่าง: “I worked out the answer.”
- Solve:: เป็นทางการมากขึ้น มักใช้กับปัญหาหรือปริศนา ตัวอย่าง: “เธอแก้ปัญหาคณิตศาสตร์ได้”
- Understand:: ความหมายทั่วไปของการรู้บางสิ่ง เช่น “ฉันเข้าใจคำแนะนำ”
“Figure out” เน้นที่ความพยายามหรือกระบวนการในการเข้าใจหรือหาทางแก้ไข
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
วัตถุทั่วไปที่ใช้กับคำว่า “figure out” ได้แก่:
- Problem – to find a solution (ปัญหา – เพื่อหาทางแก้ไข)
- Answer – to discover the correct response (ตอบ – เพื่อค้นหาคำตอบที่ถูกต้อง)
- Way – to find a method or plan (วิธี – เพื่อค้นหาวิธีการหรือแผนการ)
- Situation – to understand what is happening (สถานการณ์ – เพื่อเข้าใจสิ่งที่กำลังเกิดขึ้น)
- Instructions – to understand how to do something (คำแนะนำ – เพื่อเข้าใจวิธีการทำบางสิ่งบางอย่าง)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ figure sth out:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “figure sth out”:
Anna: I don’t know how to fix this computer.
แอนนา: ฉันไม่รู้ว่าจะซ่อมคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ยังไงดี
Mark: Don’t worry. We’ll figure it out together.
มาร์ค: ไม่ต้องห่วง เราจะหาทางแก้ไขด้วยกันเอง
Anna: Thanks! I hope we can figure out the problem soon.
แอนนา: ขอบคุณนะ! หวังว่าเราจะหาทางแก้ปัญหาได้เร็วๆ นี้ค่ะ
ฝึกฝน
Choose the correct option to complete the sentence:
- I need to _______ how to use this new app.
- a) figure out
- b) figure
- c) figure off
Answer: a) figure out
Fill in the blank:
She finally _______ the answer to the difficult question.
(figured out / figured / figure out)
Answer: figured out
คำถามที่พบบ่อย
- “figure sth out” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการเข้าใจหรือแก้ปัญหาบางอย่างหลังจากคิดทบทวนแล้ว
- “figure out” เป็นคำกริยาที่แยกได้หรือแยกไม่ได้? เป็นคำกริยาที่แยกได้ คุณสามารถใส่กรรมไว้ระหว่าง “figure” กับ “out” หรือไว้หลัง “out” ก็ได้
- ฉันสามารถใช้คำว่า “figure out” โดยไม่มีกรรมได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ “figure out” ต้องมีกรรมจึงจะสมบูรณ์ค่ะ
- คำพ้องความหมายของคำว่า “figure out” คืออะไร? คำพ้องความหมายได้แก่ “solve,” “work out,” และ “understand”
- ฉันจะใช้ “figure out” ในรูปอดีตกาลได้อย่างไร? ใช้ “figured out” เช่นในประโยค “I figured out the answer yesterday.”

