ความหมายของ Come up against sth ตัวอย่าง และวิธีใช้

“Come up against sth” หมายความว่าอย่างไร?

“Come up against sth” หมายถึงการเผชิญกับปัญหา อุปสรรค หรือความยากลำบาก ใช้เมื่อมีคนพบเจอกับความท้าทายหรือการต่อต้านในสถานการณ์ใดสถานการณ์หนึ่ง

บทนำ

วลี “come up against sth” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยเพื่ออธิบายสถานการณ์ที่ใครบางคนต้องเผชิญกับความยากลำบากหรืออุปสรรค การเข้าใจความหมายของ come up against sth จะช่วยให้ผู้เรียนสามารถแสดงออกถึงความท้าทายได้อย่างชัดเจน สำนวนนี้มีประโยชน์ทั้งในการพูดและการเขียนภาษาอังกฤษ โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงปัญหาในที่ทำงาน โรงเรียน หรือชีวิตประจำวัน มักหมายถึงสถานการณ์ที่ไม่คาดคิดหรือยากลำบากซึ่งต้องใช้ความพยายามในการเอาชนะ การรู้วิธีใช้ “come up against sth” อย่างถูกต้องจะช่วยพัฒนาความสามารถในการสื่อสารเกี่ยวกับความท้าทายได้อย่างมีประสิทธิภาพและเป็นธรรมชาติ

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: come up against sth (เผชิญกับบางสิ่ง)
  • ประเภท: กริยาอกรรมกริยาที่มีกรรม
  • ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
  • ความหมายสั้น ๆ: เผชิญกับปัญหาหรือความยากลำบาก

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Come up against sth” เป็นวลีคำกริยาที่ไม่แยกจากกัน ซึ่งหมายความว่า กรรม (บางสิ่ง) จะต้องตามหลังวลีทั้งหมดเสมอ

รูปแบบโครงสร้าง:

    Subject + come(s) up against + something

ตัวอย่าง:

  • We came up against many challenges during the project. (เราต้องเผชิญกับความท้าทายมากมายระหว่างโครงการนี้)
  • She often comes up against resistance when sharing new ideas. (เธอมักจะเจออุปสรรคเมื่อแชร์ไอเดียใหม่ๆ)

วิธีใช้คำว่า “Come up against sth” คืออะไร?

ใช้คำว่า “come up against sth” เมื่อคุณต้องการบรรยายถึงการเผชิญกับความยากลำบากหรือปัญหา ซึ่งมักหมายถึงอุปสรรคภายนอก เช่น กฎเกณฑ์ การต่อต้าน หรือปัญหาที่ไม่คาดคิด โดยคำนี้มักใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ

ตัวอย่างเช่น หากคุณกำลังทำงานและเจอปัญหาที่ไม่คาดคิด คุณสามารถพูดได้ว่า “I came up against several issues while completing the report.”

ตัวอย่าง

  • During the debate, he came up against tough questions from the audience. (ในระหว่างการโต้วาที เขาเผชิญกับคำถามที่ยากลำบากจากผู้ฟัง.)
  • The team came up against financial difficulties that delayed the project. (ทีมงานประสบปัญหาทางการเงินที่ทำให้โครงการล่าช้าออกไป.)
  • She came up against strong opposition when she proposed the new plan. (เธอเผชิญกับการต่อต้านอย่างหนักเมื่อเสนอแผนใหม่ออกมา.)
  • We came up against some technical problems during the presentation. (เราประสบปัญหาทางเทคนิคบางอย่างระหว่างการนำเสนอ.)
  • They came up against strict regulations when trying to expand their business. (พวกเขาประสบกับข้อบังคับที่เข้มงวดเมื่อพยายามขยายธุรกิจของตนเอง)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า “come up against sth” ถูกใช้ในประโยคอย่างเป็นธรรมชาติอย่างไร

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

  • Incorrect: She came against many problems.
  • Correct: She came up against many problems.
  • Incorrect: They come against the obstacles every day.
  • Correct: They come up against obstacles every day.

กุญแจสำคัญคือการใช้คำว่า “come up against” เป็นวลีเดียวกันเสมอ

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่:

  • Run into sth:: พบปัญหาหรือผู้คนโดยไม่คาดคิด “Run into” เป็นคำที่ใช้ในสถานการณ์ไม่เป็นทางการมากกว่าและมักหมายถึงการพบเจออย่างกะทันหัน
  • Face sth:: เผชิญหน้าหรือจัดการกับปัญหาโดยตรง เป็นการใช้ภาษาที่เป็นทางการและเป็นกลางมากกว่า
  • Encounter sth:: เผชิญหรือต้องพบเจอกับบางสิ่งบางอย่าง โดยมักจะเกิดขึ้นอย่างไม่คาดคิด

ความแตกต่าง: “Come up against sth” เน้นที่การเผชิญกับความต้านทานหรือการต่อต้าน ขณะที่ “run into” หมายถึงการพบเจออย่างกะทันหันหรือโดยบังเอิญ และ “face” เป็นคำที่กว้างกว่าสำหรับการเผชิญกับสถานการณ์ใดๆ

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

  • Come up against problems (เผชิญกับปัญหา)
  • Come up against obstacles (เผชิญกับอุปสรรค)
  • Come up against difficulties (เผชิญกับความยากลำบาก)
  • Come up against resistance (เผชิญกับความต้านทาน)
  • Come up against challenges (เผชิญกับความท้าทาย)
  • Come up against rules (เผชิญกับกฎเกณฑ์)
  • Come up against opposition (เผชิญกับการต่อต้าน)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ come up against sth:

บทสนทนาในชีวิตจริง

Anna: How is your new project going?
แอนนา: โปรเจกต์ใหม่ของคุณเป็นอย่างไรบ้าง?

Ben: It’s going well, but we came up against some unexpected delays.
เบน: ทุกอย่างเป็นไปด้วยดี แต่เราก็เจออุปสรรคที่ทำให้ล่าช้าโดยไม่คาดคิดอยู่บ้างครับ

Anna: What kind of delays?
แอนนา: ความล่าช้าแบบไหนเหรอ?

Ben: We came up against some technical problems with the software.
เบน: เราเจอปัญหาทางเทคนิคกับซอฟต์แวร์บางอย่างครับ

Anna: That sounds tough. How are you handling it?
แอนนา: ฟังดูยากมากเลยนะ คุณจัดการกับมันยังไงบ้าง?

Ben: We’re working hard to find solutions and hope to get back on track soon.
เบน: เรากำลังพยายามอย่างหนักเพื่อหาทางแก้ไขและหวังว่าจะกลับมาเดินหน้าได้ในเร็วๆ นี้

ฝึกฝน

Fill in the blank with the correct phrase:

  • The company ________ strong opposition when trying to change the policy.
  • During the hike, we ________ several unexpected obstacles.
  • She often ________ difficulties when learning new skills.

Answer key: come up against

คำถามที่พบบ่อย

  • “Come up against sth” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการเผชิญหน้าหรือพบเจอกับปัญหาหรือความยากลำบาก.
  • “come up against” แยกได้ไหม? ไม่ได้ แยกไม่ได้; กรรมจะตามหลังวลีทั้งหมดเสมอ.
  • ฉันสามารถใช้คำว่า “come up against” ในงานเขียนทางการได้ไหม? ได้ค่ะ คำนี้เหมาะสำหรับทั้งบริบททางการและไม่เป็นทางการค่ะ
  • คำพ้องความหมายของ “come up against sth” มีอะไรบ้าง? คำพ้องความหมายได้แก่ “เผชิญ,” “พบเจอ,” และ “ประสบ,” แม้ว่าทุกคำจะมีการใช้งานที่แตกต่างกันเล็กน้อยก็ตาม.
  • คำว่า “come up against” สามารถใช้กับคนได้ไหม? ส่วนใหญ่จะใช้กับปัญหาหรืออุปสรรค ไม่ได้ใช้กับคนค่ะ

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.