“Blot sb out” หมายความว่าอย่างไร?
“Blot sb out” หมายถึงการลบหรือทำให้ใครบางคนหายไปจากความทรงจำหรือสายตาอย่างสมบูรณ์ นอกจากนี้ยังสามารถหมายถึงการตั้งใจไม่สนใจหรือกีดกันใครบางคนด้วย
บทนำ
วลี “blot sb out” เป็นคำกริยาวลีที่มีประโยชน์ในภาษาอังกฤษ หมายถึงการลบหรือขจัดใครบางคนออกไปทั้งในด้านความคิดหรือภาพลักษณ์ เมื่อคุณ blot someone out คุณพยายามลืมพวกเขาหรือผลักไสออกจากความคิดของคุณ ซึ่งมักเกิดขึ้นหลังจากประสบการณ์ที่ไม่ดีหรือเมื่อคุณต้องการหลีกเลี่ยงการคิดถึงใครบางคน ความหมายของ blot sb out มักเกี่ยวข้องกับการลบออกทางอารมณ์หรือจิตใจมากกว่าการลบออกทางกายภาพ เป็นวลีที่ใช้กันทั่วไปทั้งในภาษาอังกฤษที่พูดและเขียนเพื่ออธิบายการตั้งใจไม่สนใจหรือลืมใครบางคน
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: blot somebody out
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2 (ระดับกลางสูง)
- ความหมายสั้น ๆ: ลบหรือทำให้ลืมใครบางคน; เมินเฉยใครบางคน
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Blot sb out” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมตามเสมอ (คนใดคนหนึ่ง) และไม่สามารถแยกได้ ดังนั้นกรรมจะต้องอยู่หลังคำว่า “blot” และก่อนคำว่า “out” เช่น:
- Correct: She blotted him out of her mind. (เธอพยายาม “Blot him out” ออกจากใจเธอ)
- Incorrect: She blotted out him. (ผิด: เธอ “Blot out” เขา)
รูปแบบ:
-
blot + somebody + out
ใช้คำว่า “Blot sb out” อย่างไร?
คุณใช้คำว่า “blot sb out” เมื่อพูดถึงการลืมหรือเพิกเฉยต่อใครบางคนโดยเจตนา มันสามารถอธิบายถึงการสร้างระยะห่างทางอารมณ์หรือพยายามลบความทรงจำเกี่ยวกับบุคคลนั้นได้ ตัวอย่างเช่น หลังจากเลิกรา ใครบางคนอาจพูดว่าต้องการ blot ex ของตนออกจากใจ มักใช้ในบริบทส่วนตัวที่มีอารมณ์ และบางครั้งในวรรณกรรมเพื่อบรรยายการลบล้างทางจิตใจหรืออารมณ์
ตัวอย่าง
- After the argument, he tried to blot her out of his thoughts. (หลังจากทะเลาะกัน เขาพยายามลบเธอออกจากความคิดของเขาให้หมดสิ้นไป.)
- She blotted him out of her life to move on. (เธอลบเขาออกจากชีวิตเพื่อก้าวต่อไปข้างหน้า.)
- It’s hard to blot out painful memories, but time helps. (มันยากที่จะลบเลือนความทรงจำที่เจ็บปวด แต่เวลาจะช่วยให้ดีขึ้นได้)
- He blotted out all the distractions to focus on his work. (เขากำจัดสิ่งรบกวนทั้งหมดออกไปเพื่อมุ่งมั่นกับงานของเขาอย่างเต็มที่.)
- Blot sb out in a sentence: I decided to blot him out because he only caused me pain. (ฉันตัดเขาออกจากชีวิตเพราะเขาทำให้ฉันเจ็บปวดเท่านั้น.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
- Incorrect: I blotted out him from my mind.
- Correct: I blotted him out from my mind.
- Incorrect: She blotted out her friend.
- Correct: She blotted her friend out.
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “wipe sb out,” “block sb out,” และ “erase sb” อย่างไรก็ตาม “wipe sb out” มักหมายถึงการทำลายหรือทำให้ใครบางคนเหนื่อยล้าทางร่างกายหรือจิตใจ ส่วน “block sb out” หมายถึงการเพิกเฉยหรือหลีกเลี่ยงการคิดถึงใครบางคน “erase sb” มีความหมายตรงตัวมากกว่าแต่ไม่ค่อยใช้ในภาษาพูดทั่วไป
“Blot sb out” เน้นไปที่การลบใครบางคนออกจากจิตใจหรืออารมณ์ ซึ่งหมายถึงการลืมหรือจงใจไม่สนใจใครบางคนมากกว่าการทำร้ายทางร่างกาย
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
- blot sb out of memory (ลบใครบางคนออกจากความทรงจำ)
- blot sb out of mind (ลบใครสักคนออกจากความทรงจำ)
- blot sb out of life (ลบใครสักคนออกจากชีวิต)
- blot painful memories out (ลบความทรงจำที่เจ็บปวดออกไป)
- blot distractions out (ขจัดสิ่งรบกวนออกไป)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ blot sb out:
บทสนทนาในชีวิตจริง
Alice: I still think about him sometimes.
อลิซ: บางครั้งฉันก็ยังนึกถึงเขาอยู่เสมอค่ะ
John: Maybe you should try to blot him out. It might help you feel better.
จอห์น: บางทีเธอควรลองลบเขาออกไปจากใจดู อาจช่วยให้เธอรู้สึกดีขึ้นก็ได้
Alice: You’re right. I want to blot him out of my mind and move on.
อลิซ: เธอพูดถูก ฉันอยากลบเขาออกจากใจแล้วก้าวต่อไปให้ได้
ฝึกฝน
Fill in the blank with the correct form of “blot sb out”:
After the fight, she decided to ________ her old friend ________ her life.
- a) blot out
- b) blot her out
- c) blot out her
- d) blot her
Answer: b) blot her out
คำถามที่พบบ่อย
- “Blot sb out” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการลบหรือทำให้ลืมใครบางคนโดยเจตนา
- “blot sb out” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้ คำกรรมต้องอยู่ระหว่าง “blot” กับ “out” เท่านั้น
- ฉันสามารถใช้ “blot sb out” ในงานเขียนทางการได้ไหม? มักจะใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการหรือในงานวรรณกรรมมากกว่า
- ความแตกต่างระหว่าง “blot sb out” กับ “block sb out” คืออะไร? “Blot sb out” หมายถึงการลืมหรือกวาดล้างใครบางคนออกจากความทรงจำ ในขณะที่ “block sb out” หมายถึงการหลีกเลี่ยงไม่คิดถึงใครบางคน
- “Blot sb out” สามารถใช้ในความหมายทางกายภาพได้ไหม? ส่วนใหญ่จะใช้ในความหมายของการลบออกทางจิตใจหรืออารมณ์ ไม่ใช่ทางกายภาพค่ะ.

