Significado de Wave sb through sth, Exemplos e Como Usar Explicado

O que significa “Wave sb through sth”?

“Wave sb through sth” significa sinalizar para alguém passar por um lugar, geralmente movendo a mão. Isso acontece frequentemente em pontos de controle, entradas ou barreiras.

Introdução

O phrasal verb “Wave sb through sth” é comumente usado no inglês cotidiano para descrever uma situação em que alguém é autorizado a passar por um determinado lugar sem parar. Por exemplo, um guarda de segurança pode wave a car through a checkpoint, significando que ele permite que o carro continue sem inspeção. Entender o significado de “Wave sb through sth” ajudará você a reconhecer como as pessoas dão permissão ou sinalizam para que outros avancem. Essa expressão é útil em contextos como trânsito, segurança ou qualquer ponto de entrada controlado.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: deixar alguém passar por algo
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B1
  • Significado curto: sinalizar para alguém passar por um lugar

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Wave sb through sth” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto (sb) entre “wave” e “through” ou depois de “through.”

  • Wave somebody through something (formal) (Deixar alguém passar por algo (formal))
  • Wave through somebody/something (less common) (Deixar alguém/algo passar (menos comum))

Exemplos:

  • The guard waved the car through the gate. (O guarda deixou o carro passar pelo portão.)
  • She waved us through the door. (Ela nos deixou passar pela porta acenando.)

Como usar “Wave sb through sth”?

Use “wave sb through sth” ao descrever uma situação em que você sinaliza ou permite que alguém passe por um lugar sem parar. Geralmente envolve um gesto físico, como mover a mão. Essa expressão é frequentemente usada em contextos de segurança, trânsito e entradas.

É importante incluir quem está sendo Wave sb through sth e o lugar ou barreira (sth) pelo qual estão passando.

Exemplos

Durante as horas de maior movimento, o segurança deixou os funcionários passarem rapidamente pelo portão.

Aqui estão mais exemplos de “Wave sb through sth” em uma frase:

  • The police waved the ambulance through the checkpoint. (A polícia deixou a ambulância passar pelo posto de controle.)
  • At the toll booth, the attendant waved the truck through without payment. (Na cabine de pedágio, o atendente deixou o caminhão passar sem pagamento.)
  • She waved her friend through the entrance without checking her ID. (Ela deixou sua amiga passar pela entrada sem verificar a identidade.)
  • The customs officer waved the tourists through after a quick glance at their passports. (O agente da alfândega deixou os turistas passar após uma rápida olhada em seus passaportes.)

Erros Comuns

As pessoas às vezes confundem a colocação do objeto ou o significado. Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: He waved through the car.
  • Correct: He waved the car through.
  • Incorrect: She waved through us the gate.
  • Correct: She waved us through the gate.

Lembre-se, a pessoa ou coisa que está sendo “waved through” deve vir imediatamente após “wave.”

Diferenças / Sinônimos

Phrasal verbs semelhantes incluem “let sb through,” “send sb through” e “pass sb through.”

  • Let sb through:: Foca em dar permissão para passar, menos no gesto.
  • Send sb through:: Frequentemente usado em contextos formais ou oficiais, como enviar alguém para a próxima etapa.
  • Pass sb through:: Pode significar permitir a passagem, mas às vezes é usado de forma mais figurada.

“Wave sb through sth” destaca especificamente o ato físico de sinalizar com um gesto de mão.

Colocações Comuns

É útil saber quais objetos costumam seguir “wave sb through.” Aqui estão algumas colocações:

  • Wave sb through the gate: Allow someone to pass through an entrance gate. (Wave sb through o portão: Permitir que alguém passe por um portão de entrada.)
  • Wave sb through the checkpoint: Let someone pass a security or border checkpoint. (Wave sb through o posto de controle: Deixar alguém passar por um posto de controle de segurança ou fronteira.)
  • Wave sb through the door: Signal someone to enter through a door. (Wave sb through the door: Sinalizar para alguém entrar pela porta.)
  • Wave sb through the barrier: Allow passage through a physical barrier. (Deixar alguém passar pela barreira: Permitir a passagem através de uma barreira física.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de wave sb through sth:

Diálogo da vida real

Imagine uma conversa entre um motorista e um segurança em um estacionamento:

Driver: Do I need to stop here?
Motorista: Preciso parar aqui?

Guard: No, I’ll wave you through once I check your ID.
Guarda: Não, vou deixá-lo passar assim que verificar sua identidade.

Driver: Thanks!
Motorista: Obrigado!

Guard: All set. You can go now. *waves* There you go, I waved you through the gate.
Guarda: Tudo pronto. Pode ir agora. *acena* Pronto, eu deixei você passar pelo portão.

Praticar

Try to complete the sentence with the correct form of the phrasal verb:

The security guard ____________ the visitors ____________ the entrance quickly.

  • a) waved / through
  • b) waved through
  • c) wave through
  • d) waves through

Answer: a) waved / through

Perguntas Frequentes

  • Q:Pode-se usar “wave sb through sth” em escrita formal? É mais comum em contextos falados e informais, mas pode aparecer em escrita formal relacionada à segurança ou ao trânsito.
  • Q:”Wave sb through” é separável? Sim, você pode separar o objeto e a preposição.
  • Q:O que significa “sb”? “Sb” significa somebody, a pessoa que está sendo Wave sb through.
  • Q:Posso usar “wave through” sem “sb”? Normalmente, é preciso especificar quem está sendo waved through para maior clareza.
  • Q:Existem outros gestos como “wave sb through”? Sim, expressões como “signal sb through” ou “motion sb through” têm significados semelhantes.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.