O que significa “Wave sth away”?
“Wave sth away” significa usar um gesto com a mão para dispensar ou recusar algo, como uma ideia, sentimento ou objeto. Geralmente implica rejeitar ou ignorar algo de forma rápida e casual.
Introdução
A expressão “wave sth away” é um phrasal verb comum em inglês usado para mostrar que alguém está rejeitando ou dispensando algo com um simples gesto. O “wave” refere-se ao movimento da mão para frente e para trás, geralmente para indicar que algo não é importante ou deve ser ignorado. Compreender o significado de wave sth away ajuda os aprendizes a expressar como eles ou outras pessoas recusam ofertas, ignoram problemas ou evitam preocupações. Essa expressão é amplamente usada em conversas do dia a dia, tornando-se útil tanto para o inglês falado quanto para o escrito. Ao aprender a usar “wave sth away”, você pode descrever ações e sentimentos de forma mais natural e clara.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: “wave something away”
- Tipo: transitivo
- Nível: B2
- Significado curto: descartar ou rejeitar algo com um gesto de mão
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Wave sth away” é um verbo frasal separável, o que significa que você pode colocar o objeto entre “wave” e “away” ou depois de “away.”
-
Wave + object + away: She waved the question away.
Wave away + object: He waved away the flies.
Ambas as estruturas estão corretas e são comumente usadas.
Como usar “Wave sth away”?
Esta frase é frequentemente usada quando alguém quer mostrar que não está interessado em algo ou quer impedir que isso o incomode. Você pode “wave away” preocupações, dúvidas, ofertas ou até coisas físicas como insetos ou fumaça. Pode expressar uma reação casual ou às vezes impaciente.
Por exemplo, se alguém oferece ajuda e você não quer, pode “wave the offer away”. Da mesma forma, se quiser ignorar um problema ou um sentimento desconfortável, pode dizer que “waved it away”.
Exemplos
- She waved the flies away from her face. (Ela afugentou as moscas do rosto.)
- He tried to explain, but she just waved his comments away. (Ele tentou explicar, mas ela simplesmente ignorou os comentários dele.)
- Don’t worry about the mistake; just wave it away and move on. (Não se preocupe com o erro; simplesmente ignore-o e siga em frente.)
- They waved away the criticism as if it didn’t matter. (Eles descartaram as críticas como se não tivessem importância.)
- Wave sth away in a sentence: I waved the bad news away because I didn’t want to think about it. (Ignorei as más notícias porque não queria pensar nelas.)
Erros Comuns
- Incorrect: She waved away quickly the problem.
Correct: She quickly waved the problem away. - Incorrect: He waved the away offer.
Correct: He waved the offer away. - Incorrect: Wave away it.
Correct: Wave it away.
Diferenças / Sinônimos
“Wave sth away” é semelhante a expressões como “brush sth off” ou “dismiss sth,” mas inclui especificamente o gesto físico de acenar com a mão. “Brush off” é mais figurativo e não envolve um movimento literal da mão.
Ao contrário de “throw sth away”, que significa descartar algo fisicamente, “wave sth away” implica recusa ou ignorar, em vez de se livrar.
Colocações Comuns
- wave worries away (afastar as preocupações)
- wave doubts away (afastar as dúvidas)
- wave flies away (as moscas voam embora)
- wave offers away (dispensar ofertas)
- wave criticism away (ignorar críticas)
- wave problems away (afastar os problemas com um gesto)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de wave sth away:
Diálogo da vida real
Anna: Are you okay? You look worried.
Anna: Você está bem? Parece preocupada.
Ben: I was, but I just waved the worries away. No point stressing over things I can’t change.
Ben: Eu estava, mas simplesmente deixei as preocupações de lado. Não adianta ficar estressado com coisas que não posso mudar.
Anna: That’s a good attitude! Sometimes, you just have to wave problems away and focus on what matters.
Anna: Essa é uma boa atitude! Às vezes, você só precisa ignorar os problemas e se concentrar no que realmente importa.
Praticar
Fill in the blank with the correct form of “wave away”:
She tried to help, but he __________ her offer __________ with a smile.
- a) waved / away
- b) waved away
- c) wave / away
Perguntas Frequentes
- Q: “Wave sth away” pode ser usado para sentimentos? A: Sim, frequentemente é usado para descrever a ação de ignorar ou rejeitar sentimentos como preocupações ou dúvidas.
- Q: “Wave sth away” é formal ou informal? A: É mais informal e comum na fala do dia a dia.
- Q: Posso usar “wave away” sem um objeto? A: Normalmente, é necessário um objeto para mostrar o que você está rejeitando.
- Q: Qual é a diferença entre “wave away” e “throw away”? A: “Wave away” significa dispensar ou ignorar, enquanto “throw away” significa descartar fisicamente.
- Q: “Wave sth away” é separável? A: Sim, o objeto pode ser colocado entre “wave” e “away” ou depois de “away.”

