Significado de Scratch sth out e Como Usar com Exemplos

O que significa “Scratch sth out”?

“Scratch sth out” significa riscar rapidamente linhas sobre uma escrita ou desenho para removê-lo ou corrigi-lo.

Introdução

O phrasal verb “Scratch sth out” é comumente usado no inglês do dia a dia para falar sobre apagar ou riscar um texto escrito. Isso acontece frequentemente quando você quer corrigir um erro ou remover algo que não quer mais que fique visível. A expressão é simples, mas útil, especialmente ao lidar com anotações manuscritas ou escrita informal. Entender o significado de Scratch sth out ajuda a descrever essa ação claramente e a usá-la em suas conversas ou textos. É uma expressão prática que quem aprende inglês deve conhecer e usar com confiança.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: Riscar algo
  • Tipo: Transitivo
  • Nível: A2/B1
  • Significado curto: Riscar ou apagar algo desenhando linhas por cima.

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Scratch sth out” é um verbo frasal separável. Isso significa que você pode colocar o objeto (algo) entre “scratch” e “out” ou depois do verbo frasal completo.

  • Scratch something out (Riscar algo)
  • Scratch out something (Raspar algo)

Exemplos:

  • She scratched the word out. (Ela riscou a palavra.)
  • She scratched out the word. (Ela riscou a palavra.)

Como usar “Scratch sth out”?

Use “Scratch sth out” quando quiser falar sobre remover palavras ou desenhos escritos, riscando linhas sobre eles. É comumente usado em situações casuais ou informais, especialmente ao escrever à mão. Você pode usá-lo nos tempos passado, presente ou futuro ajustando o verbo “scratch.”

Exemplos

Quando percebi que tinha escrito a data errada, rapidamente risquei-a e escrevi a correta.

  • He scratched out his old phone number from the list. (Ele riscou o número antigo do telefone da lista.)
  • Don’t forget to scratch out the mistakes on your paper before submitting it. (Não se esqueça de riscar os erros no seu papel antes de entregá-lo.)
  • She scratched out the name and wrote a new one underneath. (Ela riscou o nome e escreveu um novo embaixo.)
  • I scratched out the wrong answer and circled the right one. (Rasguei a resposta errada e circulei a correta.)
  • They scratched out the old address and updated it. (Eles riscaram o endereço antigo e o atualizaram.)

Estes exemplos mostram como usar “Scratch sth out” numa frase para descrever a remoção ou correção de uma escrita.

Erros Comuns

As pessoas às vezes confundem “scratch sth out” com “erase” ou usam a colocação errada do objeto. Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: She scratched out quickly the word.
  • Correct: She quickly scratched out the word.
  • Incorrect: He scratched the out word.
  • Correct: He scratched out the word.

Lembre-se de colocar o objeto corretamente e usar o verbo de forma natural.

Diferenças / Sinônimos

“Scratch sth out” é semelhante a “cross out” e “erase,” mas há diferenças:

  • Scratch sth out:: Normalmente significa riscar com linhas, frequentemente de forma áspera ou rápida.
  • Cross out:: Mais formal; traçar uma única linha através de uma palavra ou frase.
  • Erase:: Remover a escrita completamente, geralmente com uma borracha.

Use “scratch out” quando a remoção for áspera ou apressada, e “cross out” ou “erase” quando a ação for mais cuidadosa.

Colocações Comuns

Frequentemente usamos “scratch out” com palavras ou frases, mas outros objetos também aparecem. Aqui estão algumas combinações comuns:

  • Scratch out a mistake – remove a wrong word or number (Rasurar um erro – remover uma palavra ou número errado)
  • Scratch out a name – cross out a person’s name (Riscar um nome – riscar o nome de uma pessoa)
  • Scratch out a sentence – erase or cross out a full sentence (Riscar uma frase – apagar ou riscar completamente uma frase)
  • Scratch out a drawing – remove a sketch or picture (Apagar um desenho – remover um esboço ou imagem)
  • Scratch out an address – cross out an old or wrong address (Riscar um endereço – riscar um endereço antigo ou errado)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de scratch sth out:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa curta onde “scratch sth out” é usado naturalmente:

Anna: I wrote the wrong date on the form.
Anna: Eu risquei a data errada no formulário.

Ben: Just scratch it out and write the correct one.
Ben: Apenas risque e escreva o correto.

Anna: Okay, I’ll scratch it out carefully so it’s still readable.
Anna: Certo, vou riscar com cuidado para que ainda dê para ler.

Praticar

Try to complete the sentence using “scratch out”:

  • I made a mistake, so I had to ________ the wrong word and write the right one.
  • She quickly ________ the old address and added the new one.
  • Don’t forget to ________ any errors before handing in your paper.

Perguntas Frequentes

  • O que significa “scratch sth out”?

    Significa riscar ou apagar algo escrito, traçando linhas por cima.

  • “Scratch sth out” é formal?

    Não, é mais informal e usado frequentemente na fala do dia a dia.

  • Posso usar “scratch out” sem um objeto?

    Não, é um verbo frasal transitivo, então requer um objeto.

  • Qual é a diferença entre “scratch out” e “cross out”?

    “Scratch out” geralmente é mais áspero ou rápido; “cross out” é mais arrumado.

  • Posso usar “scratch out” para texto digital?

    Não, é usado principalmente para escrita manual ou física.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.