Significado de Scratch sth off & Exemplos: Como Usar Este Phrasal Verb

O que significa “Scratch sth off”?

“Scratch sth off” significa remover uma camada fina ou marca ao esfregar uma superfície, ou eliminar algo de uma lista ou plano.

Introdução

O phrasal verb “Scratch sth off” tem dois usos principais. Primeiro, pode significar raspar ou esfregar fisicamente uma superfície para remover uma marca ou camada. Segundo, é usado figurativamente para indicar a remoção ou cancelamento de algo de uma lista ou plano. Entender o significado de “Scratch sth off” ajuda os aprendizes a usá-lo corretamente em diferentes contextos, desde ações cotidianas até a linguagem figurada. Essa expressão é comum tanto no inglês falado quanto no escrito, tornando-se útil de conhecer.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: Scratch something off
  • Tipo: Transitivo
  • Nível: B1 (Intermediário)
  • Significado curto: Remover uma marca esfregando ou retirar um item de uma lista.

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Scratch sth off” é separável, o que significa que o objeto pode ficar entre o verbo e a partícula ou depois dela.

  • Scratch off something (Raspar algo)
  • Scratch something off (Riscar algo)

Ambas as formas estão corretas. Por exemplo: “Scratch off the paint” ou “Scratch the paint off.”

Como usar “Scratch sth off”?

Use “Scratch sth off” quando estiver falando sobre remover fisicamente uma camada superficial ou marca ao esfregar. Também é usado quando você quer dizer que está removendo ou cancelando algo de uma lista ou plano. O contexto geralmente deixa o significado claro.

Por exemplo, você pode “Scratch off” um bilhete de loteria para ver se ganhou. Ou pode riscar um item da sua lista de tarefas depois de concluí-lo.

Exemplos

Imagine que você tem um cartão raspadinha. Você precisa remover a camada prateada para ver o prêmio. Você diria: “I scratched the silver layer off the card.”

  • She scratched her name off the invitation list. (Ela riscou o nome dela da lista de convidados.)
  • He scratched the old paint off the wall before repainting. (Ele raspou a tinta velha da parede antes de repintar.)
  • We scratched the meeting off the schedule because of a conflict. (Cancelamos a reunião da agenda por causa de um conflito.)
  • Don’t forget to scratch the dirt off your shoes before entering. (Não se esqueça de tirar a sujeira dos seus sapatos antes de entrar.)
  • They scratched the idea off the project plan after discussing it. (Eles eliminaram a ideia do plano do projeto após discutirem sobre ela.)

Estes exemplos mostram como “Scratch sth off in a sentence” funciona tanto em contextos físicos quanto figurativos.

Erros Comuns

Às vezes, os alunos confundem a ordem das palavras ou usam a preposição errada. Aqui estão alguns erros comuns:

  • Incorrect: Scratch off the list item.
  • Correct: Scratch the list item off.
  • Incorrect: Scratch out the paint.
  • Correct: Scratch off the paint.

Lembre-se, “scratch off” é a combinação correta da partícula, e o objeto geralmente vem entre “scratch” e “off,” mas também pode vir depois de “off.”

Diferenças / Sinônimos

Verbos frasais semelhantes incluem “scratch out” e “cross off.”

  • Scratch out:: Normalmente significa riscar ou apagar uma escrita passando algo por cima.
  • Cross off:: Significa riscar um item da lista, traçando uma linha sobre ele.

“Scratch sth off” foca em esfregar ou remover fisicamente uma superfície ou, figurativamente, remover algo de uma lista. “Scratch out” enfatiza riscar ou apagar uma escrita. “Cross off” é usado comumente apenas para listas.

Colocações Comuns

As pessoas frequentemente usam “Scratch sth off” com esses objetos:

  • Lottery ticket: Remove the silver layer to reveal a prize. (Bilhete de loteria: Remova a camada prateada para revelar o prêmio.)
  • List: Remove an item after completing or canceling it. (Lista: Remova um item após concluí-lo ou cancelá-lo.)
  • Paint: Remove old paint by rubbing or scraping. (Pintar: Remover tinta velha esfregando ou raspando.)
  • Name: Remove a name from a list or invitation. (Nome: Remover um nome de uma lista ou convite.)
  • Dirt: Remove dirt by rubbing or scraping. (Sujo: Remova a sujeira esfregando ou raspando.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de scratch sth off:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa simples usando “Scratch sth off”:

Anna: Did you finish your to-do list today?
Anna: Você conseguiu riscar tudo da sua lista de tarefas hoje?

Ben: Yes! I scratched most things off.
Ben: Sim! Eu risquei a maioria das coisas da lista.

Anna: Great! What about the grocery shopping?
Anna: Ótimo! E as compras de supermercado?

Ben: I scratched that off too. I went this morning.
Ben: Eu também risquei isso da lista. Fui lá esta manhã.

Praticar

Try filling in the blanks with the correct form of “scratch sth off”:

  • I need to _______ this old sticker _______ my laptop.
  • After completing the task, she _______ it _______ her checklist.
  • Don’t forget to _______ the lottery ticket _______ to see if you won.

Perguntas Frequentes

  • O que significa “scratch sth off”? Significa remover uma camada superficial esfregando ou riscar um item de uma lista.
  • “Scratch sth off” é separável? Sim, você pode dizer “scratch something off” ou “scratch off something.”
  • “Scratch sth off” pode ser usado de forma figurada? Sim, geralmente significa remover ou cancelar algo de uma lista ou plano.
  • Qual é a diferença entre “scratch off” e “cross off”? “Scratch off” envolve esfregar ou remover uma superfície, enquanto “cross off” significa riscar um item de uma lista.
  • Posso usar “scratch out” em vez de “scratch off”? Não, “scratch out” geralmente significa riscar um texto, o que é diferente de “scratch off”.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.