Significado de Put Yourself Through Sth e Como Usar com Exemplos

O que significa “Put yourself through sth”?

“Put yourself through something” significa fazer com que você mesmo passe por uma situação difícil ou desagradável, muitas vezes por escolha própria.

Introdução

A expressão “put yourself through sth” é um phrasal verb comum em inglês. É frequentemente usada quando alguém escolhe enfrentar uma experiência desafiadora ou desconfortável. Por exemplo, um estudante pode se submeter a anos de estudo intenso para obter um diploma. Compreender o “put yourself through sth meaning” ajuda os aprendizes a expressar a ideia de enfrentar dificuldades voluntariamente por um objetivo ou necessidade. Essa expressão é útil em muitos contextos, desde educação e trabalho até desafios pessoais.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: put yourself through something
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: fazer-se passar por algo difícil

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Put yourself through sth” é um verbo frasal inseparável. Você não pode colocar o objeto entre “put” e “through.” A estrutura é:

    Subject + put + yourself + through + something
  • Example: She put herself through college by working part-time. (Ela pagou a própria faculdade trabalhando meio período.)

Como usar Put yourself through sth?

Use esse phrasal verb quando falar sobre passar voluntariamente por uma experiência difícil ou desagradável. Geralmente está relacionado à educação, trabalho duro ou desafios pessoais. O foco está no esforço ou dificuldade que a pessoa escolhe enfrentar.

Os sujeitos comuns incluem “eu”, “você”, “ele”, “ela” ou “eles” com pronomes reflexivos (me, você mesmo, ele mesmo, etc.). O objeto geralmente é um substantivo que se refere a uma experiência desafiadora, como “treinamento”, “escola” ou “tempos difíceis”.

Exemplos

As pessoas frequentemente se submetem a situações difíceis para alcançar seus objetivos.

  • She put herself through medical school by working nights. (Ela pagou seus estudos de medicina trabalhando à noite.)
  • He put himself through intense training before the competition. (Ele se submeteu a um treinamento intenso antes da competição.)
  • They put themselves through a lot of stress to finish the project on time. (Eles passaram por muito estresse para terminar o projeto a tempo.)
  • I don’t want to put myself through that kind of pressure again. (Eu não quero me submeter a esse tipo de pressão novamente.)
  • Putting yourself through hard work can be very rewarding. (Submeter-se a um trabalho árduo pode ser muito gratificante.)

Aqui está “put yourself through sth” em uma frase: “Eu paguei meus estudos universitários dando aulas particulares para outros estudantes.”

Erros Comuns

Às vezes, os aprendizes confundem a ordem das palavras ou omitem o pronome reflexivo, o que altera o significado.

  • Incorrect: I put through university myself.
  • Correct: I put myself through university.
  • Incorrect: She put herself the training through.
  • Correct: She put herself through the training.

Diferenças / Sinônimos

Phrasal verbs semelhantes incluem “go through” e “put up with.”

  • Put yourself through sth: significa escolher passar por dificuldades.
  • Go through sth: significa passar por algo, nem sempre por escolha própria.
  • Put up with sth: significa tolerar algo desagradável, mas não necessariamente escolhê-lo.

Exemplo: “Ela se submeteu a um curso difícil” vs. “Ela passou por um momento difícil” vs. “Ela suportou condições ruins.”

Colocações Comuns

Você frequentemente vê esse phrasal verb com palavras relacionadas a desafios ou esforço.

  • Put yourself through college/university – study while supporting yourself financially (Coloque-se na faculdade/universidade – estude enquanto se sustenta financeiramente)
  • Put yourself through training – complete difficult preparation (Submeta-se a um treinamento – complete uma preparação difícil)
  • Put yourself through hardship – endure difficult times (Coloque-se em dificuldades – suporte tempos difíceis)
  • Put yourself through pain – experience physical or emotional pain by choice (Coloque-se à prova na dor – experimente dor física ou emocional por escolha própria)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de put yourself through sth:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa simples usando a frase:

Anna: How did you manage to pay for your studies?
Anna: Como você conseguiu arcar com os custos dos seus estudos?

Ben: I put myself through college by working part-time jobs.
Ben: Eu paguei meus estudos na faculdade trabalhando em empregos de meio período.

Anna: That must have been tough.
Anna: Isso deve ter sido difícil.

Ben: It was, but it was worth it.
Ben: Foi difícil, mas valeu a pena.

Praticar

Try this fill-in-the-blank exercise to practice:

Complete the sentence with the correct phrase:

She decided to ____________ the difficult training to improve her skills.

  • a) put herself through
  • b) put through herself
  • c) put herself up with

Answer: a) put herself through

Perguntas Frequentes

  • O que significa “put yourself through sth”? Significa fazer com que você mesmo passe por algo difícil ou desagradável.
  • Posso dizer “put me through”? Não, “put yourself through” exige um pronome reflexivo que corresponda ao sujeito.
  • “Put yourself through” é separável? Não, é inseparável; você não pode dividir a frase.
  • Pode ser usado no tempo passado? Sim, por exemplo, “She put herself through university.”
  • Quais são as coisas comuns que as pessoas put themselves through? Treinamento, educação, dificuldades, dor ou estresse.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.