O que significa “Make up for sth”?
“Make up for sth” significa compensar algo ruim ou ausente fazendo algo bom ou positivo.
Introdução
A expressão “make up for sth” é um phrasal verb comum em inglês que significa corrigir ou compensar um erro, perda ou problema. Por exemplo, se você perdeu um evento importante, pode tentar make up for it fazendo algo legal depois. Entender o significado de “make up for sth” ajuda os aprendizes a usar a expressão de forma natural nas conversas. Frequentemente, ela mostra uma maneira de equilibrar uma situação negativa com uma ação positiva. Essa expressão é útil no dia a dia, no trabalho e nas relações pessoais.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: make up for something
- Tipo: transitivo
- Nível: B1 (Intermediário)
- Significado curto: compensar ou equilibrar uma perda ou erro
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Make up for sth” é inseparável, o que significa que você não pode colocar o objeto entre “make” e “up.”
- Correct: make up for the mistake (Corrigir: compensar o erro)
- Incorrect: make the mistake up for (Incorreto: make the mistake up for)
Padrões comuns:
-
make up for + noun (e.g., make up for lost time)
make up for + pronoun (e.g., make up for it)
Como usar “Make up for sth”?
Você usa “make up for sth” quando quer expressar que está tentando consertar ou compensar algo negativo que aconteceu. Geralmente está relacionado a tempo, esforço ou ações que ajudam a corrigir um problema.
Por exemplo, se você chegar atrasado a uma reunião, pode se oferecer para ficar mais tempo para compensar. Ou, se esqueceu o aniversário de um amigo, pode dar um presente para compensar seu erro.
Exemplos
Aqui estão alguns exemplos de como usar “make up for sth in a sentence” de forma natural:
- She worked extra hours to make up for the time she missed. (Ela trabalhou horas extras para compensar o tempo que perdeu.)
- He bought flowers to make up for forgetting their anniversary. (Ele comprou flores para compensar por ter esquecido o aniversário deles.)
- The company gave customers a discount to make up for the delay in delivery. (A empresa ofereceu um desconto aos clientes para compensar o atraso na entrega.)
- To make up for the bad weather, the event organizers planned an indoor party. (Para compensar o mau tempo, os organizadores do evento planejaram uma festa em ambiente fechado.)
- They tried to make up for the poor service by offering free drinks. (Eles tentaram compensar o serviço ruim oferecendo bebidas grátis.)
Erros Comuns
As pessoas frequentemente confundem a ordem das palavras ou usam a frase incorretamente. Aqui estão alguns exemplos:
- Incorrect: I will make the mistake up for later.
- Correct: I will make up for the mistake later.
- Incorrect: She made up it for being late.
- Correct: She made up for being late.
Lembre-se, “make up for” é inseparável, então o objeto deve vir após o verbo frasal completo.
Diferenças / Sinônimos
Outras expressões como “compensar” ou “redimir” são semelhantes a “make up for sth”, mas com pequenas diferenças.
- Compensate for:: Mais formal, frequentemente usado em contextos jurídicos ou financeiros.
- Atone for:: Normalmente usado ao corrigir um erro moral ou sério.
- Make up for:: Comum na fala cotidiana para compensar pequenos ou grandes erros ou perdas.
Por exemplo, você pode dizer “Ele compensou o dinheiro perdido” em uma situação de negócios, mas “Ele made up for esquecer o aniversário dela” em uma conversa informal.
Colocações Comuns
Aqui estão alguns objetos comuns usados com “make up for” e seus significados:
- Lost time: To recover time that was wasted or missed. (Tempo perdido: Recuperar o tempo que foi desperdiçado ou perdido.)
- Mistake: To correct or balance a wrong action. (Erro: Corrigir ou compensar uma ação errada.)
- Loss: To compensate for something lost, like money or opportunities. (Perda: Compensar algo perdido, como dinheiro ou oportunidades.)
- Delay: To fix or balance a late arrival or action. (Atraso: Corrigir ou compensar uma chegada ou ação tardia.)
- Effort: To increase work or energy to balance a previous lack. (Esforço: Aumentar o trabalho ou a energia para compensar uma falta anterior.)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de make up for sth:
Diálogo da vida real
Aqui está uma breve conversa usando “make up for sth”:
Anna: Sorry I missed your party last night.
Anna: Desculpe por não ter ido à sua festa ontem à noite.
Ben: It’s okay. How will you make up for it?
Ben: Tudo bem. Como você vai compensar isso?
Anna: I’ll take you out for dinner this weekend to make up for it.
Anna: Eu vou te levar para jantar neste fim de semana para compensar isso.
Praticar
Try to complete the sentences with the correct form of “make up for sth”:
- She worked late to ________ the time she missed earlier.
- He bought a gift to ________ forgetting her birthday.
- The airline gave us vouchers to ________ the delay.
- We need to ________ the lost opportunities from last year.
Perguntas Frequentes
- Q: “Make up for sth” pode ser usado em textos formais? Sim, pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.
- Q: “Make up for” é separável? Não, é inseparável; o objeto sempre vem depois do phrasal verb.
- Q: Posso usar “make up for” com pronomes? Sim, por exemplo, “make up for it” ou “make up for them.”
- Q: Qual é a diferença entre “make up for” e “compensate for”? “Make up for” é mais comum na fala do dia a dia, enquanto “compensate for” é mais formal.
- Q: “Make up for” pode ser usado com ideias abstratas? Sim, você pode make up for coisas abstratas como tempo perdido ou esforço.

